Traducción generada automáticamente
Federal Contraband (Freestyle)
Pooh Shiesty
Contrabando Federal (Freestyle)
Federal Contraband (Freestyle)
Desde la prisión federal, no te cobrarán por esta llamadaFrom the federal prison, you will not be charged for this call
Esta llamada es de Big Blrrrd (una vez más, estoy encerrado con TP, vamos a hacer un éxito)This call is from the Big Blrrrd (once again, I'm locked in with TP, we finna make a hit)
Sí, el CEO se presenta, ¿qué está pasando?Yeah, CEO checkin' in, what the fuck's choppin'?
Sé que ha pasado un tiempo desde que escucharon al único e inigualableKnow it's been a minute since y'all heard from the one and only
Pero nunca dudes de mí ni me compares con un falso, hombreBut don't never doubt me or compare to a phony, man
Nunca cuestiones ni te preocupes por lo que me pueda pasarDon't never question or worry about shit happening to me
Preocúpate por lo que voy a hacer por un hijo de putaWorry 'bout what I'ma do for a mothafucka
Por primera vez cambiando el tono, me vuelvo versátil y todoFirst time switchin' up the vent, I get versatile and all
He estado jodido, en mis sentimientos, no quiero hablar, solo lo disimuloI been fucked up, in my feelings, don't wanna talk, just playin' it off
Presta atención, las cosas cambian cuando estás atrapado detrás de esa paredPay attention, shit hit different when you stuck behind that wall
Pero no me arrepiento, afilo mi herramienta porque las cosas no salieron como pensabaBut I don't regret it, sharpen my tool 'causе shit ain't go as I thought
Maldición, intentan manchar mi legadoDamn, they tryin' throw dirt on my legacy
Construido como una montaña, quieren verme caerBuilt like a mountain, thеy wanna see me fall
Veinte putas desnudas, la primera llamada, él llamóTwenty hoes naked, first dial, he called
Cambia la ubicación, no voy a entrar sin protecciónSwitch the location, I ain't goin' in raw
Juega con mis movimientos, sin salir de los límitesPlay with my moves, no out of bounds
Habla con mi chica, pensé que mentía cada vez que decía que me apoyabaSpeak to my bitch, thought she was lyin' every time she say she hold me down
Tiempos difíciles, descubrirás quién realmente te ama o ama tu famaHard times, you gon' find out who really love you or your clout
En una situación jodida no reconocerás mi bocaIn a fucked up situation you won't recognize my mouth
Aguanté mi dolor el tiempo suficiente, así es como sueno, desmoronándomeHeld my pain in long enough, this what I sound like, breakin' down
Me encerraron, los tipos dejaron de hacer cosas que no harían si yo estuviera cercaI got locked, niggas stopped doin' shit, they wouldn't if I was 'round
Como si estuvieran felices de que fui federal, vean de qué se trata ese odioLike they happy I went federal, see what that hate about
Me aseguraré de que te corten los dedos desde que me descartasteI'ma make sure your fingers get cut off since you count me out
Mi abuelo falleció el otro día, acabo de enterarmeMy granddaddy passed away the other day, I just found out
Mierda loca, descansa en paz, vivirás para siempre a través de mí, blrrrd, ayyShit crazy, rest in peace, you'll forever live through me, blrrrd, ayy
Estoy pasando por demasiado humo de una vez, rezando a Dios para que me ayude a aclararloI'm goin' through too much smoke at once, prayin' to God can help me clear it
De pie por Tee Da P, sé que estás mirando, ¿me puedes escuchar?Standin' ten for Tee Da P, I know you watchin', can you hear me?
En la llamada de la cárcel con Ma Dukes, ella menciona tu nombre, mis ojos se humedecenOn the jail call with Ma Dukes, she say your name, my eyes get teary
Solo sigue llamándome mis ángeles, eso da miedo pero no lo temoJust keep callin' me my angels, that shit scary but I don't fear it
Caminando solo, mis soldados caídos son todo lo que necesito para mi seguridadStep alone, my fallen soldiers all I need for my security
No guardo rencores, todavía te amoDon't hold grudges, I still love you
Solo no quiero que estés cerca de míJust don't want you nowhere near me
En mi celda, intento entender quién realmente me ama y quién me temeIn my cell, I'm tryna digest who really love and who fear me
Lavando mi ropa en el lavabo, ya no hay jeans Amiri de dos mil dólaresWashin' my clothes in the sink, no more two thousand dollar Amiri jeans
Pregúntale a mi compañero de celda, AP, estamos temprano, todos los días, tramando planesAsk my cellie, AP, we up early, daily, pullin' schemes
Mi piel brilla desde que estoy sobrio, no puedo volver a beber leanMy skin glowin' since I been sober, can't go back to sippin' lean
Mi mentalidad cambió, estoy en prisión antes de ser sentenciadoMy mindset got different, I'm in prison before I'm sentenced
Ni siquiera conocen la vida que estoy viviendoThey don't even know the life I'm livin'
Intentan pintar la imagen de un peligroThey tryna paint the pic' of a menace
Necesito una segunda oportunidad para salirI need a second chance to get out
Mi oponente es demasiado diferenteMy opposer way too different
Ya es suficiente de toda esta mierda tristeThat's enough of all this sad shit
Volvamos a la fiesta, al pimpin'Let's go back to poppin', pimpin'
Nunca puedo dar la espalda a ninguna de mis chicas de MemphisI can't never turn my back on none of my bitches from Memphis
Llámame campesina, le di a mi chica de Brooklyn un BentleyCall me country ho a [?], got my Brooklyn ho a Bentley
Me dijeron: Levántate y consíguelo, acumulé dinero en la pandemiaI was told: Get up and get it, ran up racks in the pandemic
Intentando enriquecerme o morir esquivando, toqué millones rimandoTryna get rich or die slimin', I touched millions off of rhymin'
Un tío girando de ocho cifras, dispara y se emocionaEight figure lil' spinnin' nigga, pull triggers and get excited
Los tipos que pensé que eran leales se volvieron 6ix9ine en mi acusaciónNiggas I thought was so loyal turned 6ix9ine in my indictment
Tengo principios antes de morder el queso, me acuesto y me quedo calladoI got morals 'fore I bite some cheese I’ll lay down and keep quiet
Todas mis chicas me envían desnudos, se desmayan, sonríoAll my bitches send me nudes, they pass out mail, I get to smilin'
Tengo que reír para no llorar, tengo demasiadas cosas en los hombrosGot to laugh to keep from cryin', way too much shit on my shoulders
Pensé que me movía inteligentemente, ahora esto lo hace más fríoI thought I was movin' smart, this shit now make it more colder
Resérvenme ahora un estadio, el bebé de South Memphis se hizo globalBook me now get an arena, South Memphis baby went global
Quiero 175 por show, así que no hay más promotores trampososWant 175 a show so ain't no more janky promoter
Empaco mi colonia favorita, este olor de seis mil dólaresI pack my favorite cologne, this six thousand dollar odor
Necesito una droga, no gastas [?], no puedo comprar lo que vendesNeed a drug, you don't spend [?], I can't buy the shit you sellin'
Al diablo con un socio, me muevo solo, es hora de la misión, Shiesty se vuelve egoístaFuck a co-d, I move solo, mission time, Shiesty get selfish
Solo dos reyes de Memphis, que yo sepa, soy yo y ElvisOnly two kings out of Memphis, I know of that's me and Elvis
El Glock [?] se queda en mi mono, el póker sigue arañando mi pelvisGlock [?] stay in my jumpsuit, poker keep scratchin' my pelvis
Estamos tirando dados por fideos, revisé toda tu tienda, sí, ayyWe shootin' dice for noodles, I went through your whole commissary, yeah, ayy
Solía deslizarme en [?], ciego como mierda pero ahora veoSee, used to two slide on [?], blind as shit but now I see
Devolví el hip-hop, la industria se diluyó sin míI brought hip-hop back, the industry watered down without me
Mucho amor por mi hermano Smurk, pero yo soy la verdadera voz de la calleDumb love for my nigga Smurk but I'm the real voice of the street
No apruebo teñirse el pelo, usar bolsos y jeans ajustadosDon't condone in dyin' hair, wearin' purses and skinny jeans
Ayy, estaré de vuelta en un minuto, no pasará mucho hasta que sea libre, síAyy, I'ma be back in a minute, won't be too long till I'm free, yeah
Ayy, no pasará mucho hasta que sea libre, no pasará mucho hasta que sea libreAyy, won't be too long till I'm free, won't be too long till I'm free
Cuidado, hermanoWatch out bro
Intenté lanzar algo con Dolph y Gotti, llamé a un tipo asesinadoI tried to drop some shit with Dolph and Gotti, called a nigga murked
Deja que Gucci arregle las cosas conmigo y Kodak porque ni siquiera valía la penaLet Gucci squash shit with me and Kodak 'cause it wasn't even worth it
Odio que pasara eso con Von, me dejó con dos versos abiertosHate that shit happened with Von, left me with two open verses
Shiesty volverá en un minuto, por ahora, ve a ver a 30, blrrrdShiesty gon' be back in a minute, right now, go check in with 30, blrrrd
Sigo sin ser tocado e intocableI still remain untouched and un-fucked-with-able
Sigo hablando mierda como AP3, sigo siendo un reyStill talkin' my shit like I'm AP3, still poppin' king shit
Sigo teniendo mi camino como un rey, comiendo como un rey y pensando como unoStill havin' my way like a king, eat like a king, and thinkin' like one
No ha cambiado nada excepto cómo se lavan mis ropasAin't shit changed but how my clothes get washed
Y todas estas puertas cerradas, ¿me escuchas?And all these doors that's locked, you hear me?
Escuché que los tipos se han vuelto audacesI heard niggas been gettin' bold
Escuché que los tipos se quedaron calvos, ya no se escondenI heard niggas got bald now, niggas ain't hidin' no more
Piensan que ya terminó para mí, está bien, está bien, está bienThey think it's over wit’ for me, it's o- okay, that's cool, though
Es solo una misión breve, después de estos años vuelvo sólidoIt's just a brief mission, after these few years I'm back solid
Me vuelvo invisible, me sentirás, si necesitas escucharmeI'm goin ghost, you gon' feel me, if you need to hear me
Así que mantén esa misma energía, sigo viéndolo todoSo keep that same energy, I still see everything
Tipos chivatos, hombreCooperatin'-ass niggas, man
Mi mierda es de dominio público, ven a buscarmeMy shit public record, come look me up
Sin 5K1, sin regla treinta y cincoNo 5K1, no rule thirty-five
Las ratas no corren por mis venas, somos balasRats don't run in my blood, we bullets
No mantenemos las cosas sólidas, las mantenemos concretasWe don't keep shit solid, either, we keep it concrete
Canal de las cinco en punto [?], no me des un respiroFive o'clock channel [?], you don't give me a break
Quítame Shiesty de mi nombre si me escuchaste en PCTake Shiesty out my name if you heard me on PC
No sé qué mierda es eso o cómo se ve, hermano, sacudí a los federales, blrrrdI don't know what the fuck that is or look like, nigga, I shook the feds, blrrrd
Hay un montón de hijos de puta felices de que esté encerrado ahoraThere's a lotta mothafuckers happy I'm put up right now
Pero eso es lo que llamas cobardía, siempre supe que todo ese amor era falsoBut that's what you call pussy, I been knew all that love was fake
Por eso no estaba maquillado en absoluto, todavía tengo un pie en el cuello de ustedes, hijos de putaThat's why I wasn't made up at all, I still got one foot on you niggas' necks
Ahora pueden respirar un poco porque estoy lejosY'all just could breathe a lil’ bit now 'cause I'm away
Pero se necesitará más que tomates para alcanzarme, ¿me escuchas?But it gon' takes more than tomatoes to catch up with me, you hear me?
Acumulé diez millones en dos años contando mi historia de vidaI ran up ten million in two years off tellin' my life story
Y tengo más poder que dineroAnd I got more power than money
Pero hay algo que no puedes comprar, cuando los jóvenes están a cargoBut it's something you can't buy, when the youngings in charge
He pasado por más mierda que un anciano de noventa y nueve añosI done been through more shit than a ninety-nine-year-old, though
Estoy con [?] antes de que te des cuentaI'm with [?] before you know it
Solo estoy tomando esto un día a la vez, todo lo que hago es fumar, comer y aterrorizarI'm just takin' this shit one day at a time, all I do is smoke, eat and terrorize
Tomo el control donde quiera que vayaI take over shit everywhere I go
Hermano, estoy encerrado, pero mi mente sigue libreNigga, I'm locked up, but my mind still free
No pueden encerrar eso, estoy en una situación peor pero estoy en mi mejor momentoCan't lock that up, I'm in a worse situation but I'm at my best right now
No hay nada más grande que estoIt don't get no bigger than this
Desde el más grande BlrrrdFrom the biggest Blrrrd



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pooh Shiesty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: