Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

Arm's Length

Pool Kids

Letra

A Distancia de Brazos

Arm's Length

No creo que tenga la energíaI don’t think I have the energy
Para levantarme de mi cama hoyTo make it out of my bed today
Ni siquiera es una camaIt’s not even a bed
He estado durmiendo en un colchón de aireI’ve been sleeping on an air mattress
Con un agujero por casi tres mesesWith a hole for almost three months

A veces, cuando no puedo dormirSometimes when I can’t sleep
Puedo sentir el espacio que he puesto entreI can feel the space I’ve put between
Las únicas personas por las que arriesgaría todoThe only people I’d risk everything for
Pero si susurran en mi puertaBut if they’d whisper at my door
Probablemente me escondería bajo las sábanasI’d probably hide under the sheets

Estoy en un chat grupalI'm in a group chat
Con 21 malditas personasWith 21 God-damn people
Desearía estar exagerando, pero no lo estoyI wish I was exaggerating, but I'm not
Mi teléfono se bloquea 37 veces al díaMy phone crashes 37 times a day
Pero es bueno tener amigosBut it’s nice to have friends
A veces es bueno ser dejado en visto (espera, no, no lo es)Sometimes it’s nice to be left on read (wait, no, it’s not)
Creo que estoy tomando las cosas muy personalmenteI think I'm taking things too personally
¿Cuándo me volví tan sensible?When did I get so sensitive?

No creo que quiera desperdiciar mi díaI don’t think I wanna waste my day
Reproduciendo todos mis errores pasadosReplaying all my past mistakes
Es una cosa graciosaIt’s a funny thing
Memoria selectiva, pasando por las bajasSelective memory, flipping through the casualties
Si no cancelas en la cuenta de tresIf you don’t cancel on the count of three
No se verá muy bien para míIt won’t be looking too hot for me
Estoy en modo de control de daños, tengo mejores partes de todo estoI'm on damage control, got better parts to this whole
Simplemente no he salido de esta habitación en no sé cuántas semanasI just haven’t left this room in I don’t know how many weeks

Trabajo en un lugar dondeI work a job where
Juro por Dios que están poniendo un temporizadorI swear to God they’re setting a timer
Cuando tomo un descanso para ir al bañoWhen I take a bathroom break
Y apenas llego al salario mínimo yAnd I'm barely scraping minimum wage and
Las cosas que tienen la audacia de pedirmeThe things they have the audacity to ask of me
Mejor se pondrán al día con ellos eventualmenteBetter catch up with them eventually
Oh, te lo ruego, por favorOh, I'm begging please
Que los alcance eventualmenteLet it catch them eventually

No creo que quieras desafiarmeI don’t think you wanna challenge me
Como lo intentaste ayerLike you tried to yesterday
Pero ni siquiera puedo fingirBut I can’t even pretend
Consideré cada palabra que dijisteI considered every single word you said
De principio a finFrom beginning to end
Y es un tema sensibleAnd it’s a sensitive subject
Y puedes actuar como si creyeras que estás por encima de esoAnd you can act like you think you’re so above it
Pero tengo un plan infalible y una receta en manoBut I’ve got a foolproof plan and a prescription in hand
Y puedes llamarlo como quieras, nunca serás mi árbitroAnd you can call it what you want, you’ll never be my referee

Es mi última noche en la ciudad que me enseñó que soy extrovertidoIt’s my last night in the city that taught me I'm an extrovert
Y aquí estoy, pasándola soloAnd here I am, spending it alone
Acostado en el suelo de la alfombra, mirando una paredLaying on a carpet floor, staring at a wall
Enumerando todos los lugares donde preferiría estarListing off all of the places I would rather be

Y es mi culpa, me hice esto a mí mismoAnd it’s my fault, I did this to myself
Me metí en un agujero por seis mesesI crawled into a hole for six months
Luego volví a salir arrastrándomeThen came creeping back out
Esperando que todo sea igualExpecting everything to be the same

Y cavé este hoyo, y tú lo permitisteAnd I dug this pit, and you enabled it
Así que supongo que, desapareceré de nuevoSo I guess I’ll, I’ll disappear again
Esta vez 200 millas al oeste200 miles west this time
Conseguiré un trabajo, haré algunos amigos falsos y estaré bienI’ll get a job and make some fake friends and I’ll be fine

Como la última vez, como la última vezJust like the last time, just like the last time
A distancia de brazos, a distancia de brazos esta vezArm’s length, arm’s length this time
A distancia de brazos, es más seguro de esa maneraArm’s length, it’s safer that way


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pool Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección