Transliteración y traducción generadas automáticamente
BANG BANG (feat. Behzad Leito)
Poori
BANG BANG (feat. Behzad Leito)
BANG BANG (feat. Behzad Leito)
Ey
ایو
ایو
Was hast du für einen Beat gemacht?
سمی بیتو زده چی زده
sami bito zade chi zade
Gott, Bazi Li, Gott
گاد، بزی لی، گاد
gad, bezi li, gad
Er fällt zu Boden, wieder
میخوره زمین, بازم
mikhore zamin, bazam
Iran geht ab, Gott, lass es krachen
ایران میره هوا گاد کار بندازه
iran mire hava gad kar bandaze
Wenn es um die Nummer geht, sei nett
پی نامبری خیر باشه
pi namberi khair bashe
Ich schlage dir auf den Kopf wie
تالاپ میزنم تو سرت مثل
talap mizanam to sarat mesle
Wasser, ich bin die Stadt
آبی تنم من سیتی
abi tanam man siti
Wir cruisen mit dem 207 GTI
اتوبان میگیریم با ۲۰۷ جیتی
otoban migirim ba 207 jiti
Gott, er ist ein Superstar, aber macht es messerscharf
گاد سوبر ولی میسازه مسچتی
gad super vali misaze maschti
Mein Bruder kommt in die Stadt Rasht
My brother come to Rasht city
My brother come to Rasht city
Alle Designs sind Kleidung oder Modeln
همه طرحا لباسن یا مادلینگ
hame tarha labasan ya modeling
Ich verlinke mich mit jedem, der einen Kaffee hat
میشم با هرکی که یه کافهای داره لینک
misham ba harki ke ye kafhai dare link
Die Beziehung ist aufgebaut, bis zum Ding
رابطه چیده تا به دینک
rabete chide ta be dink
Aber die Sensoren meiner Emotionen sind kaputt
ولی بنفیته آفه سنسورای عاطفیم
vali benfite afe sensoray atifim
Dank Lippo hat er einen Wagen
به لطف لیپو پشتش یه واگن داره
be lotf lipu poshtesh ye wagon dare
Auf der Schulter hat er ein Drachen-Tattoo
رو شونه یه تتو دراگون داره
ro shone ye tattoo dragon dare
Er schminkt sich selbst, seine Schwester macht die Nägel
خودش میک آپ میکنه آبجیش ناخونکاره
khodesh mik ap mikone abjish nakhunkare
Wie ein Apfel, den du mit einer Granate durchschneidest
مثه سیبی که از وسط زدی با خمپاره
mesle sibi ke az vasat zadi ba khampare
Hey, sein Handy klingelt
هی میخوره گوشیش زنگ
hey mikhore gooshish zang
Zwei Farben, kommt nicht mit dem Polieren klar
دو رنگه نمیاد با پُلیش در
do range namiad ba polish dar
Gibt die Nummer mit einem Lächeln und einem Grinsen
شماره میده با ناز و نیشخند
shomare mide ba naz o nishkhand
Hinter den Wimpern bist du ohne Treffen
پشت میله مژه هاتم بی ملاقاتی
posht mile maje hatam bi molagati
Ich habe in Iran die Hitze gespürt
کف ایران زدم هات ماراتی
kaf iran zadam hat marati
Das Haus gehört deinem Vater
خونه واسه پدرتی
khune vase pedarati
Hier ist es für deinen alten Mann
اینجا واسه باباتی
inja vase babati
Ehrlich, wir haben die Nachbarn verrückt gemacht
والا ما بالا همسایه کرده واسه ما قاطی
vala ma bala hamsaye karde vase ma gati
Die Mädchen tanzen türkisch, die Jungs aus Qasem Abad
دخترا تورک میرقصن پسرا قاسم آبادی
dokhtara turk miraghsan pesara qasem abadi
Ein Ohr hat zehn Piercings
یه گوش ۱۰ تا پیره
ye goosh 10 ta pire
Das andere Ohr hat AirPods
یه گوشش ایرپادو
ye gooshesh airpadu
17 Pro hat ihm seine Süße als Geschenk gegeben
۱۷ پرو داده شوگرش بش کادو
17 pro dade shugarash besh kado
Gibt ihm nicht mehr, die Wochenenden sind vorbei
نمیده بهش دیگه د ویکند حال
namide behesh dige do weekend hal
Von mir kommt's, von Bazi Li, Gott
از میاد از من بر از بزی لی گاد
az miyad az man bar az bezi li gad
Du sagst Bang Bang, das Geräusch einer Waffe
میگی بنگ بنگ صدای تفنگ
migi bang bang sedaye tofang
Gib nicht so viel Gas, es ist kein Kriegsmodus
انقدر جو نده نیست فاز جنگ
enghadar jo nade nist faz jang
Im Bang Bang-Modus bring die Spieße und Steine
رو فاز بنگ منگ بیار سیخ و سنگ
ro faz bang mang biar sikh o sang
Gott und Bazi Li sind immer die Besten
گاد و بزی لی همیشه یکه رنک
gad o bezi li hamishe yeke rank
Du sagst Bang Bang, das Geräusch einer Waffe
میگی بنگ بنگ صدای تفنگ
migi bang bang sedaye tofang
Gib nicht so viel Gas, du dicker Schlingel
انقدر جو نده چاقال خدنگ
enghadar jo nade chaghal khodang
Im Bang Bang-Modus bring die Spieße und Steine
رو فاز بنگ منگ بیار سیخ و سنگ
ro faz bang mang biar sikh o sang
Baby, komm runter, es ist kein Kriegsmodus
بیبی کام داون نی فاز جنگ
bibi kam dawn nis faz jang
Jeder, von dem du denkst, dass er uns verehrt
هر کیو فکر کنی داره به ما ارادت
har kiu fekr koni dare be ma eradat
Wenn du uns schlecht behandelst, schläfst du gut
با ما بدشی نمیکنی تو یه خواب راحت
ba ma badshi namikoni to ye khab rahat
Ich ziehe deinen Fisch, der Sound ist weg
فیشتونو میکشم صدا مدا قط
fishtono mikasham seda mada ghat
So dick, dass du dich schämst, wenn du die Kinder ziehst
انقدر چاقالی که میکشی لا بچا خجالت
enghadar chagali ke mikashi la bacha khajalat
Wenn du mit uns kämpfst, wird es plötzlich peinlich
با ما کل کنی میشه یهو کص خر داشی
ba ma kol koni mishe yeho koss khar dashi
Er zieht vor mir, dieser Typ ist ein Maler
داره میکشه جلوم این کسه نقاشی
dare mikashe jolom in kasse naqashi
Mach nicht plötzlich Zweifel an unserer Arbeit
رو کارمون نشه یهو دو به شک باشی
ro karamon nashe yeho do be shakk bashi
Ich gebe dir den Text, wenn du mein Stil bist
تکست میدم بیای اگه مدلم باشی
takst midam biay age modelam bashi
Die Spitze ihrer Brustwarze sieht man unter dem Top
نوک نیپلش معلومه از زیر تاپ دافم
nok nippleesh malume az zir top dafam
Schlimm, dass du in der Falle von vier Fans bist
بد جوری هولی تو گیر چار تا فن
bad juri holi to gir chahar ta fan
Ich bringe den Schmerz, die sind in der Falle von Santa Fe
رنجو میارم اینا گیر سانتافن
ranjo miaram ina gir santafen
Mit einem Text wirst du nicht zu uns zählen
با یه تکست نمیشی ما بیحساب داشم
ba ye takst nemishi ma bihesab dasham
Wir sind mit Gott Puri auf dem Weg zur Hühnerzucht
ما با گاد پوری داریم میریم جوجه کشی
ma ba gad puri darim mirim joje kashi
Er liebt uns, denk nicht, dass du in seinem Herzen bist
ما رو دوست داره فکر نکن تو دلشی
ma ro dust dare fekr nakon to delshi
Wir kommen, steh auf und setz dich in eine Ecke
ما میاییم پاشو برو تو یه گوشه بشین
ma miyayim pasho boro to ye gushe beshin
Die Fans sagen, Bazi Li ist ein Lichtblick
طرفدارا میگن بزی لی نور چشی
tarafdara migam bezi li noor cheshi
Der Dicke sagt, du hast Eier, komm zum Battle
چاقی میگه خایه داری بیا بتل
chaghi mighe khaye dari biya battle
Komm und sing, lass mich sehen, was du kannst
بیا بخون ببینم چیه لیاقتت
biya bekhun bebinam chie liaghatet
Ich sage, red keinen Quatsch, lass das sein
میگم چرت نگو بابا اینو بذار درت
migam chert nagoo baba ino bezar dart
Ich stecke dir einen rein, und du, Heilige, eifersüchtig
کیرم تو خودت و حاجی فاز حسادتت
kiram to khodet o hajji faz hasadatet
Jetzt ist Gott in Nordiran und Li in Dubai
الان گاد کف شمال و لی کف دبی
alan gad kaf shomal o li kaf dabi
Er zittert im Club bei deinem Körper
زل تو کلاب به هیکل تو هی
zel to club be heycal to hey
Ich sage, komm nicht allein, bring den Freund mit
میگم تنها نیا بیار اون دوستو
migam tanha niya biar un dusto
Vielen Dank, danke, Kuss an dich
خیلی ممنون مرسی بوس به تو
kheili mamnoon mersi bus be to
Du sagst Bang Bang, das Geräusch einer Waffe
میگی بنگ بنگ صدای تفنگ
migi bang bang sedaye tofang
Gib nicht so viel Gas, es ist kein Kriegsmodus
انقدر جو نده نیست فاز جنگ
enghadar jo nade nist faz jang
Im Bang Bang-Modus bring die Spieße und Steine
رو فاز بنگ منگ بیار سیخ و سنگ
ro faz bang mang biar sikh o sang
Baby, komm runter, es ist kein Kriegsmodus
بیبی کام داون نیس فاز جنگ
bibi kam dawn nis faz jang
Du sagst Bang Bang, das Geräusch einer Waffe
میگی بنگ بنگ صدای تفنگ
migi bang bang sedaye tofang
Gib nicht so viel Gas, es ist kein Kriegsmodus
انقدر جو نده نیست فاز جنگ
enghadar jo nade nist faz jang
Im Bang Bang-Modus bring die Spieße und Steine
رو فاز بنگ منگ بیار سیخ و سنگ
ro faz bang mang biar sikh o sang
Gott Puri, Bazi, ein schöner Feature, Motherfucker.
گاد پوری، بزی یه فیت قشنگ مادرفاکر
gad puri, bezi ye fit ghashang madarfaker



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: