Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 88

Doshmanamo Dus Daram

Poori

Letra

Ich liebe meinen Feind

Doshmanamo Dus Daram

Gott, der Rapper auf Persisch am Mikrofon
خدا رپ فارسی پشت میکروفون
khodā rap fārsi posht mikrofōn

Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi

Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi

Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi

Die Musik spielt in unserer Nachbarschaft, hey
موزیک پلی کف محلمون لری
muzik play kaf mahalemon lari

Wenn du von uns kommst, dann kommt ein Motorrad vorbei
از طرف ماست اگه پیت اومد یه موتوری
az taraf māst age pit umad ye motorī

Es wird nicht in eure Gruppe reinlassen, hey
نمیزنه تو جمعتون ورود پوری
namizane tu jam'aton vorood purī

Du sagst Anzug, wir sagen, das ist unser Festtagskleid
میگی کت شلوار میگیم لباس پلوخوری ما بهش
migi kat shalvār migim lebas polokhori mā behesh

Die Liebe fangen wir ein, wir packen dich am Kragen
محبتا رو تله میبینیم یقه میگیریم
mohabbatā ro tele mibinim yaqe migirim

Mit unseren Worten ersticken wir dich
با حرفامون خفه بمیرید
bā harfāmon khafe bemirid

Ich komme als dein Heiratsantrag ohne Süßigkeiten
میام خواستگاریتون بدون جعبه شیرینی
miyam khāstgāritun bedun jabe shirinī

Ich schlage auf deine Brust, du schläfst auf der Liege
بزنم تخت سینت میخوابی رو تخت کلینک
bezanam takhte sint mikhābi ro takhte klinik

Der Platz für das Parfüm auf unserem Körper ist Betadine
جا ادکلون رو تنمون عطر بتادینه
jā adkolon ro tanemon atr betādine

Der Sarg unserer Feinde ist aus Melamin
تابوت بدخواهامون از تخت ملامینه
tābut badkhvāhamun az takhte malamine

Der Trap ist mein Ding, der persische Rap, mein Blick nach oben, die Füße unten
تراپیمه رپ فارسی نگاهم بالا به پایینه
trapime rap fārsi negāham bālā be pāyine

Wenn du Hass auf uns hast, geht dein Bild auf die Anzeige
از ما کینه اگه داری عکست رو اعلامیه میره
az mā kīneh age dāri akast ro e'lāmīye mire

Jetzt ist es von mir abgetrennt, die Seiten
الان شده ازم سوا سایدا
alān shode azam savā sāyda

Du bist mit Instagram gekommen, wir waren schon seit den alten Zeiten hier
تو با اینستا اومدی ما از زمان سایتا بودیم
tu bā insta umadi mā az zamān sāytā budim

Fünf Toman waren null, Sabas Saipa
پنج تومن بود صفر صبا سایپا
panj toman bud sefr sābā sāypā

Wir machen es aus dem Herzen, ihr für die Likes
ما دلی کار میدیم شما برا لایکا
mā deli kār midim shomā barā lāyka

Wir sind das Licht deiner Augen, wir sind die Fahnenträger
نور چشمیم پرچمداریم
noor cheshmim parchamdārim

Mit dir kommt der Wind, ich komme runter
با تو دم پر شم میاد ارجم پایین
bā tu dam par sham miyād arjam pāyin

Meine Hand ist nicht die Hand von Zanjani
دستم نی دست زنجانی
dastam ni dast zanjāni

Am Ende gehe ich verdächtig, wie „raff, raff, raff“
تهش مشکوک میرم مثل رف رف رف
tahesh mashkūk miram mesle raf raf raf

Ich bin ein Rapper mit regnerischen Augen
رپفا شدم با چشم بارونی
rapfā shodam bā cheshm bāruni

Ich bleibe allein, wie Brot am Ende des Lebens
تک میمونم مثل نون ته جانونی
tak mimunam mesle nun tah jānuni

So, dass alle Hater still werden
یه جوری که همه هیترا بگیرن لالمونی
ye juri ke hame hitrā begīran lālmūni

Wir bleiben Rebell, selbst wenn Rap legal wird
یاغی میمونیم حتی رپ بشه قانونی
yāghi mimunim hatta rap beshe qānūni

Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi

Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi

Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi

Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi

Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi

Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi

Ich liebe meinen Feind
دشمنمو دوست دارم
doshmanamo dust dāram

Wenn die Wahrheit ans Licht kommt
وقتی رو شه حقیقت
vaqti ro she haqīqat

Mein finaler Schuss ist die Realität
تیر خلاصم رو شقیقت
tir kholāsam ro shaqīqat

Je stärker wir werden, desto mehr wird dein Bedürfnis
تر Happy هر چی قویتر شین حاجیتون میشه
tar Happy har chi qavītar shīn hājitun mishe

Die Versätze sind fünfzehn, die Nägel sind lang
ورسات پونزه پانچام میخ طویلن
varsāt punze panchām mikh taviln

Ich liebe meinen Feind
دشمنمو دوست دارم
doshmanamo dust dāram

FC, ich schätze dich, du bist top
Fc من قدر تاپولی تو
Fc man qadr tāpūli tu

Du wirst wütend, aber du behältst meine Worte
میشی حرصی ولی لفضامو حفظی
mishi harsi vali lafzāmo hefzi

Wenn ich komme, wird es zu einem sexuellen Austausch
من پام بیاد تو بیفا میشه مراوده جنسی
man pām biād tu bīfā mishe marāvede jensi

Wenn ihr nichts mit uns zu tun habt, bin ich in der Wut
اکه کاریتون نداریم رو مود کزم غیظیم
ake kāritun nadārim ro mood kazm gheyzi

Hör auf, Mist zu reden, du kleiner Langhaariger
کم بخون مزخرف بچه مزلف
kam bekhun mazakhrāf bache mazelaf

Meine Disstracks sind legendär, ich mache Karriere, schwebend, schau
دیسام لجندری کریر میکنم معلق، جولق
disām legendari career mikonam mo'allaq, joloq

Kodak Black, ich höre in der Stadt zu
Kodak black شهره گوش میکنم به جا
Kodak black shohre gūsh mikonam be jā

Der Track in Iran zittert nach ein paar Monaten Stille, ich bin schlecht
Track ایرون میلرزه بعد چند ماه سکوت من بدم
Track irun milerze bad chand māh sokūt man badam

Wenn du unser Schlechtes willst, wird es für dich schlecht
بدمونو بخوای میشه برات بد
badamuno bekhāyi mishe barāt bad

Ich lege deine Sachen so hin, dass du sie füllst, Bruder
پراتو میچینم لاتیشو پر کنی، برادر
parāto michinām lātišū por koni, barādar

Du solltest nichts hinter unserem Rücken tun, das ist das Gebet
نباید چیزی پشتمون بکنی تلاوت
nabāyad chizi poshtemun bokoni tilāvat

Am Ende ist mein Schwanz bei deinem Lieblingsrapper
در آخر کیرم تو رپر مورد علاقت
dar ākhir kīram tu rapper mored alāqat

Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi

Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi

Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi

Ja, ja, ja, ja
دا دا دا دا داش
dā dā dā dā dā

Gott, der Rapper auf Persisch am Mikrofon, Junge
خدا رپفارسی پشت میکروفونه پسر
khodā rapfārsi posht mikrofōne pesar

Okay, nimm dafür auch einen Rosenkranz.
آکی برای اینم یه تسبیح بگیر
āki barā inam ye tasbīh begir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección