Transliteración y traducción generadas automáticamente
Doshmanamo Dus Daram
Poori
Ich liebe meinen Feind
Doshmanamo Dus Daram
Gott, der Rapper auf Persisch am Mikrofon
خدا رپ فارسی پشت میکروفون
khodā rap fārsi posht mikrofōn
Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi
Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi
Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi
Die Musik spielt in unserer Nachbarschaft, hey
موزیک پلی کف محلمون لری
muzik play kaf mahalemon lari
Wenn du von uns kommst, dann kommt ein Motorrad vorbei
از طرف ماست اگه پیت اومد یه موتوری
az taraf māst age pit umad ye motorī
Es wird nicht in eure Gruppe reinlassen, hey
نمیزنه تو جمعتون ورود پوری
namizane tu jam'aton vorood purī
Du sagst Anzug, wir sagen, das ist unser Festtagskleid
میگی کت شلوار میگیم لباس پلوخوری ما بهش
migi kat shalvār migim lebas polokhori mā behesh
Die Liebe fangen wir ein, wir packen dich am Kragen
محبتا رو تله میبینیم یقه میگیریم
mohabbatā ro tele mibinim yaqe migirim
Mit unseren Worten ersticken wir dich
با حرفامون خفه بمیرید
bā harfāmon khafe bemirid
Ich komme als dein Heiratsantrag ohne Süßigkeiten
میام خواستگاریتون بدون جعبه شیرینی
miyam khāstgāritun bedun jabe shirinī
Ich schlage auf deine Brust, du schläfst auf der Liege
بزنم تخت سینت میخوابی رو تخت کلینک
bezanam takhte sint mikhābi ro takhte klinik
Der Platz für das Parfüm auf unserem Körper ist Betadine
جا ادکلون رو تنمون عطر بتادینه
jā adkolon ro tanemon atr betādine
Der Sarg unserer Feinde ist aus Melamin
تابوت بدخواهامون از تخت ملامینه
tābut badkhvāhamun az takhte malamine
Der Trap ist mein Ding, der persische Rap, mein Blick nach oben, die Füße unten
تراپیمه رپ فارسی نگاهم بالا به پایینه
trapime rap fārsi negāham bālā be pāyine
Wenn du Hass auf uns hast, geht dein Bild auf die Anzeige
از ما کینه اگه داری عکست رو اعلامیه میره
az mā kīneh age dāri akast ro e'lāmīye mire
Jetzt ist es von mir abgetrennt, die Seiten
الان شده ازم سوا سایدا
alān shode azam savā sāyda
Du bist mit Instagram gekommen, wir waren schon seit den alten Zeiten hier
تو با اینستا اومدی ما از زمان سایتا بودیم
tu bā insta umadi mā az zamān sāytā budim
Fünf Toman waren null, Sabas Saipa
پنج تومن بود صفر صبا سایپا
panj toman bud sefr sābā sāypā
Wir machen es aus dem Herzen, ihr für die Likes
ما دلی کار میدیم شما برا لایکا
mā deli kār midim shomā barā lāyka
Wir sind das Licht deiner Augen, wir sind die Fahnenträger
نور چشمیم پرچمداریم
noor cheshmim parchamdārim
Mit dir kommt der Wind, ich komme runter
با تو دم پر شم میاد ارجم پایین
bā tu dam par sham miyād arjam pāyin
Meine Hand ist nicht die Hand von Zanjani
دستم نی دست زنجانی
dastam ni dast zanjāni
Am Ende gehe ich verdächtig, wie „raff, raff, raff“
تهش مشکوک میرم مثل رف رف رف
tahesh mashkūk miram mesle raf raf raf
Ich bin ein Rapper mit regnerischen Augen
رپفا شدم با چشم بارونی
rapfā shodam bā cheshm bāruni
Ich bleibe allein, wie Brot am Ende des Lebens
تک میمونم مثل نون ته جانونی
tak mimunam mesle nun tah jānuni
So, dass alle Hater still werden
یه جوری که همه هیترا بگیرن لالمونی
ye juri ke hame hitrā begīran lālmūni
Wir bleiben Rebell, selbst wenn Rap legal wird
یاغی میمونیم حتی رپ بشه قانونی
yāghi mimunim hatta rap beshe qānūni
Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi
Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi
Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi
Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi
Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi
Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi
Ich liebe meinen Feind
دشمنمو دوست دارم
doshmanamo dust dāram
Wenn die Wahrheit ans Licht kommt
وقتی رو شه حقیقت
vaqti ro she haqīqat
Mein finaler Schuss ist die Realität
تیر خلاصم رو شقیقت
tir kholāsam ro shaqīqat
Je stärker wir werden, desto mehr wird dein Bedürfnis
تر Happy هر چی قویتر شین حاجیتون میشه
tar Happy har chi qavītar shīn hājitun mishe
Die Versätze sind fünfzehn, die Nägel sind lang
ورسات پونزه پانچام میخ طویلن
varsāt punze panchām mikh taviln
Ich liebe meinen Feind
دشمنمو دوست دارم
doshmanamo dust dāram
FC, ich schätze dich, du bist top
Fc من قدر تاپولی تو
Fc man qadr tāpūli tu
Du wirst wütend, aber du behältst meine Worte
میشی حرصی ولی لفضامو حفظی
mishi harsi vali lafzāmo hefzi
Wenn ich komme, wird es zu einem sexuellen Austausch
من پام بیاد تو بیفا میشه مراوده جنسی
man pām biād tu bīfā mishe marāvede jensi
Wenn ihr nichts mit uns zu tun habt, bin ich in der Wut
اکه کاریتون نداریم رو مود کزم غیظیم
ake kāritun nadārim ro mood kazm gheyzi
Hör auf, Mist zu reden, du kleiner Langhaariger
کم بخون مزخرف بچه مزلف
kam bekhun mazakhrāf bache mazelaf
Meine Disstracks sind legendär, ich mache Karriere, schwebend, schau
دیسام لجندری کریر میکنم معلق، جولق
disām legendari career mikonam mo'allaq, joloq
Kodak Black, ich höre in der Stadt zu
Kodak black شهره گوش میکنم به جا
Kodak black shohre gūsh mikonam be jā
Der Track in Iran zittert nach ein paar Monaten Stille, ich bin schlecht
Track ایرون میلرزه بعد چند ماه سکوت من بدم
Track irun milerze bad chand māh sokūt man badam
Wenn du unser Schlechtes willst, wird es für dich schlecht
بدمونو بخوای میشه برات بد
badamuno bekhāyi mishe barāt bad
Ich lege deine Sachen so hin, dass du sie füllst, Bruder
پراتو میچینم لاتیشو پر کنی، برادر
parāto michinām lātišū por koni, barādar
Du solltest nichts hinter unserem Rücken tun, das ist das Gebet
نباید چیزی پشتمون بکنی تلاوت
nabāyad chizi poshtemun bokoni tilāvat
Am Ende ist mein Schwanz bei deinem Lieblingsrapper
در آخر کیرم تو رپر مورد علاقت
dar ākhir kīram tu rapper mored alāqat
Es ist klar, was Sache ist, ja, ja, mein Freund
روشنه تکلیف دا دا دا داشی
roshane taklif dā dā dā dāshi
Am Ende bist du gefangen, ja, ja, mein Freund
میکنی تهش گیر دا دا دا داشی
mikoni tahesh gir dā dā dā dāshi
Es ist wie fünf Schüsse, ja, ja, mein Freund
پیته پنج تیر دا دا دا داشی
pite panj tir dā dā dā dāshi
Ja, ja, ja, ja
دا دا دا دا داش
dā dā dā dā dā
Gott, der Rapper auf Persisch am Mikrofon, Junge
خدا رپفارسی پشت میکروفونه پسر
khodā rapfārsi posht mikrofōne pesar
Okay, nimm dafür auch einen Rosenkranz.
آکی برای اینم یه تسبیح بگیر
āki barā inam ye tasbīh begir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: