Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 99

Isolated

Poorstacy

Letra

Aislado

Isolated

OhOh
Oh, déjame que me rompasOh, let you break me
Oh, déjame que me rompasOh, let you break me
Oh, ohOh, oh

Nena, no, no dejaré que me rompasGirl I won't, won't let you break me
No, no dejaré que me llevesNo, I won't, won't let you take me
Nena, no, no dejaré que me rompasGirl I won't, won't let you break me
No, no dejaré que me llevesNo, I won't, won't let you take me
Eres la principal causa de todo mi dolor y estrésYou're the main 'cause of all my pain and stress
Aislado, vivo en mi propio desastreIsolated, I live in my own mess
Y nada es lo único que obtendrás de mí, obtendrás de míAnd nothing is the only thing you'll get from me, you'll get from me
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)

Solía pensar que eras la chica de mis sueñosI used to think you were the girl of my dreams
Pero eres todo lo que hay en medioBut you're everything in between
Supongo que no eres la indicada para míI guess you're not the one for me
Supongo que no eres la indicada para míI guess you're not the one for me
No puedo salir, no sé cómoI can't get out, I don't know how
Todo va a salir bienIt's all gonna work out
Todo va a salir bienIt's all gonna work out
No quiero calmarmeI don't wanna calm down

OhOh
Oh, déjame que me rompasOh, let you break me
Oh, déjame que me rompasOh, let you break me
Oh, ohOh, oh

Nena, no, no dejaré que me rompasGirl I won't, won't let you break me
No, no dejaré que me llevesNo, I won't, won't let you take me
Nena, no, no dejaré que me rompasGirl I won't, won't let you break me
No, no dejaré que me llevesNo, I won't, won't let you take me
Eres la principal causa de todo mi dolor y estrésYou're the main 'cause of all my pain and stress
Aislado, vivo en mi propio desastreIsolated, I live in my own mess
Y nada es lo único que obtendrás de mí, obtendrás de míAnd nothing is the only thing you'll get from me, you'll get from me
(Oh, oh, oh)(Oh oh oh)

Solía pensar que eras la chica de mis sueñosI used to think you were the girl of my dreams
Pero eres todo lo que hay en medioBut you're everything in between
Supongo que no eres la indicada para míI guess you're not the one for me
Supongo que no eres la indicada para míI guess you're not the one for me
No puedo salir, no sé cómoI can't get out, I don't know how
Todo va a salir bienIt's all gonna work out
Todo va a salir bienIt's all gonna work out
No quiero calmarmeI don't wanna calm down

OhOh
Oh, déjame que me rompasOh, let you break me
Oh, déjame que me rompasOh, let you break me
Oh, ohOh, oh

Nena, no, no dejaré que me rompasGirl I won't, won't let you break me
No, no dejaré que me llevesNo, I won't, won't let you take me
Nena, no, no dejaré que me rompasGirl I won't, won't let you break me
No, no dejaré que me llevesNo, I won't, won't let you take me
Eres la principal causa de todo mi dolor y estrésYou're the main 'cause of all my pain and stress
Aislado, vivo en mi propio desastreIsolated, I live in my own mess
Y nada es lo único que obtendrás de mí, obtendrás de míAnd nothing is only thing you'll get from me, you'll get from me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poorstacy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección