Traducción generada automáticamente

Unstoppable
Pop Evil
Imparable
Unstoppable
Cabeza fuerte y estamos de pie altoHead strong and we're standing tall.
Listos para pelear, estamos listos para pelearReady to fight, we're ready to brawl.
A lo lejos, oyéndoles decir tu nombreIn the distance, hearin' them calling your name.
Ha llegado el momento de aliviar el dolorThe time has come to deliver the pain.
Porque vas, vas, bajasCause you're going, going, down.
Somos imparables, como un tren de cargaWe're unstoppable, like a freight train.
Tu mamá dijo que nunca serás el mismoYour momma said your never gonna be the same.
Somos imparables como un huracán rodando por tu ciudadWe're unstoppable like a hurricane rolling through your town
Vamos a derribarloWe're gonna tear it down.
Somos imparablesWe're unstoppable.
Otra paliza viene en tu caminoAnother beat down coming your way.
Muestra tu cara, deja de huirShow your face stop running away.
No hay resistencia, estás de espaldas contra la paredNo resistance, you're backs against the wall.
Ahora mismo vamos a tomarlo todoRight now we're gonna take it all.
Porque vamos, vamos, abajoCause we're going, going, down.
Somos imparables, como un tren de cargaWe're unstoppable, like a freight train.
Tu mamá dijo que nunca serás el mismoYour momma said your never gonna be the same.
Somos imparables como un huracán rodando por tu ciudadWe're unstoppable like a hurricane rolling through your town.
Vamos a derribarloWe're gonna tear it down.
Somos imparablesWe're unstoppable.
En el borde de todo, en algún lugar mis ojos dejarán caer esta caída (¿los ojos mentidos de un tonto?)On the edge of it all, somewhere my eyes will let this fall (the lieing eyes of a fool?)
En algún lugar de alguna manera sobrevivir, pero el fuego siempre arde desde adentroSomewhere in some chance survive but the fire always burns from the inside.
Somos imparables, como un tren de cargaWe're unstoppable, like a freight train.
Tu mamá dijo que nunca serás el mismoYour momma said your never gonna be the same.
Somos imparables como un huracán rodando por tu ciudadWe're unstoppable like a hurricane rolling through your town.
Vamos a derribarloWe're gonna tear it down
Somos imparablesWe're unstoppable
Somos imparables, como un tren de cargaWe're unstoppable, like a freight train.
Tu mamá dijo que nunca serás el mismoYour momma said your never gonna be the same.
Somos imparables como un huracán, rodando por tu ciudadWe're unstoppable like a hurricane, rolling through your town.
Vamos a derribarloWe're gonna tear it down.
Somos imparablesWe're unstoppable.
Sí, somos imparablesYeah, we're unstoppable.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pop Evil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: