Traducción generada automáticamente

Bout a Million (feat. 21 Savage & 42 Dugg)
Pop Smoke
Un Million (feat. 21 Savage & 42 Dugg)
Bout a Million (feat. 21 Savage & 42 Dugg)
La bague la moins chère sur mon corps coûte cent (ouais)The cheapest ring on my body cost a hundred (yeah)
J'ai à peu près un million en bijouxI got 'bout a million worth in jewels
Regarde, j'ai fait un quart à Londres (ouais)Look, I made a quarter up in London (yeah)
Puis j'ai acheté vingt flingues pour le quartierThen I bought twenty chops for the hood
Regarde, fonce (fonce), marque-les (marque-les)Look, run down (run down), tag 'em (tag 'em)
Je leur file vingt si je les attrape (attrape-les)I give 'em twenty if he catch 'em (catch 'em)
44 (.44), tire-le (tire-le)44 (.44), blast him (blast him)
Tire dessus, puis je me casse (baow)Hit 'em up, then I'm dashin' (baow)
Je fais le show (je fais le show), je suis flashy (flashy)I'm poppin' (poppin'), I'm flashy (flashy)
Les meufs m'adorent parce que je suis accrocheur (accrocheur)The bitches love me 'cause I'm catchy (catchy)
Mauvaise meuf (mauvaise meuf), sassy (sassy)Bad bitch (bad bitch), sassy (sassy)
Elle a du feu comme un dragon (dragon)She got that fire like a dragon (dragon)
Regarde, gros corps, WagonLook, big body, Wagon
Je me souviens que je n'avais rienI remember I ain't have it
Vingt et un, je suis un sauvageTwenty-one, I'm a savage
J'ai vingt et un en caratsI got twenty-one in the carats
Je lance des ballesThrowin' bullets
Je lance des balles comme si j'étais MaddenThrowin' bullets like I'm Madden
Laisse ce mec dans un cercueilLeave that nigga in a casket
La bague la moins chère sur mon corps coûte cent (ouais)The cheapest ring on my body cost a hundred (yeah)
J'ai à peu près un million en bijouxI got 'bout a million worth in jewels
Regarde, j'ai fait un quart à Londres (ouais)Look, I made a quarter up in London (yeah)
Puis j'ai acheté vingt flingues pour le quartierThen I bought twenty chops for the hood
La bague la moins chère sur mon corps coûte cent (ouais)The cheapest ring on my body cost a hundred (yeah)
J'ai à peu près un million en bijouxI got 'bout a million worth in jewels
Regarde, j'ai fait un quart à Londres (ouais)Look, I made a quarter up in London (yeah)
Puis j'ai acheté vingt flingues pour le quartierThen I bought twenty chops for the hood
Pour tous mes gars, pour tous mes gars baowFor all my niggas, for all my niggas baow
Salope, blitz, Crips, rapide, lâche, repose les blocsBitch, blitz, Crips, fast, drop, rest the blocks
On avance toujours, on étire toujours les chosesWe still steppin', we still stretch shit
Qu'est-ce que j'ai sur moi ? Un FN, un FN, un F&NWhat's on me? A FN, a FN, a F&N
J'ai sorti ma meuf du Taurus, je l'ai mise dans une BenzTook my bitch up out the Taurus, put her in a Benz
Cette meuf-là ne vaut pas un quart, je ne sors qu'avec des tensThat bitch there ain't worth a quarter, I fuck with tens
Juste après qu'elle a dit : Je ne pouvais pas, je l'ai refaitRight after she said: I couldn't, I fucked again
Les boucles d'oreilles sur moi ressemblent à des morveux, putain, je vaux des millionsEarrings on me look like boogers, bitch, I'm worth some M's
21, bang, je fais tout pour la bande (sur Dieu)21, bang, do whatever for the gang (on God)
Nudy va sortir avec ce flingue et je sais qu'il ne dira pas de nomNudy gon' pop out with that stick and I know that he won't say a name
Le gars a fini dans une boîte, il est venu dans le mauvais quartier cherchant la gloire (pussy)Buddy got put in a box, he came to the wrong hood lookin' for fame (pussy)
Ce n'est pas un secret, gros 4L, ces enfoirés savent ce que je revendique (pussy)Ain't no secret, big 4L's, them fuckboys know what I claim (pussy)
Richard Mille, acheté sans boîte (21)Richard Mille, copped without a show-box (21)
Quatre-cinq, te fait faire le hold up (21)Four-five, make you do the hold up (21)
Pop Smoke, fumée de gun, même chose (même chose)Pop Smoke, gun smoke, same thang sSame thang)
Je suis sur le bloc à vendre des viandes froides (coupe)I'm on the block slangin' cold cuts (cut)
Tu dis que tu as un corps, mec, et alors ? (21)Say you got a body, nigga, so what? (21)
On terrorise les choses, on a plein de trucs (salope)Terrorize shit, we got a whole bunch (bitch)
Aucun de mes ennemis ne fait rien (pussy)None of my opps ain't on nothin' (pussy)
Des salopes fauchées ont une seule arme (21, 21)Broke ass bitches got one gun (21, 21)
Elle devient tellement mouillée et glissante (glissante)She get so wet and slippery (slippery)
Elle crie et hurle : Mets-moi du sexe (21)She screamin' and yellin': Put dick in me (21)
La plupart de ces bijoutiers en ont marre de moi (21)Most of these jewelers is sick of me (21)
Savage dépense de l'argent de manière ridicule (sur Dieu)Savage spend money ridiculously (on God)
Je ne suis pas là pour les querelles (Direct)I ain't with all of the bickery (Straight up)
Ils disparaissent, je sais que c'est de la tromperie (Direct)They disappear, I know trickery (Straight up)
Il a fait une diss et ça me fait rire (sur Dieu)He made a diss and it tickle me (on God)
Je ne laisse pas les conneries m'atteindre (21)I don't let bullshit get to me (21)
Des switches sur les Glocks, repose en paix à tous mes ennemis (21)Switches on the Glocks, rest in piss to all my opps (21)
On traite le beef comme des albums, mec, toutes ces conneries sont lâchées (sur Dieu)We treat beef like albums, nigga, all that shit get dropped (on God)
Je n'ai pas de cerveau, j'ai dépensé ton budget sur ma montre (pussy, 21)I ain't got no brain, I spent your budget on my watch (pussy, 21)
La bague la moins chère sur mon corps coûte cent (ouais)The cheapest ring on my body cost a hundred (yeah)
J'ai à peu près un million en bijouxI got 'bout a million worth in jewels
Regarde, j'ai fait un quart à Londres (fait un quart)Look, I made a quarter up in London (made a quarter)
Puis j'ai acheté vingt flingues pour le quartier (sur Dieu)Then I bought twenty chops for the hood (on God)
La bague la moins chère sur mon corps coûte cent (ouais)The cheapest ring on my body cost a hundred (yeah)
J'ai à peu près un million en bijouxI got 'bout a million worth in jewels
Regarde, j'ai fait un quart à Londres (ouais)Look, I made a quarter up in London (yeah)
Puis j'ai acheté vingt flingues pour le quartierThen I bought twenty chops for the hood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pop Smoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: