Traducción generada automáticamente

Creature (feat. Swae Lee)
Pop Smoke
Créature (feat. Swae Lee)
Creature (feat. Swae Lee)
Salut 808melo (ooh)Shoutout 808melo (ooh)
Ouais (ooh)Yeah (ooh)
(Ferme cette merde)(Shut this shit down)
Rapproche-toi (ooh), tu sais que je suis là (ooh)Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
L'alcool sur moi (ooh), traînant les pieds (ooh)The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Monte dans cette caisse (ooh), je vais te voir (ooh)Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je suis comme une créature (ooh), je rôde (ooh)I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Si je n'ai pas tous mes jetons, je peux pas partir encore (ouais)If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Je prends le top, puis je me tire, je la laisse mouillée (ouais)Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
J'ai des plaques autour du cou, comme des tectoniques (ooh)I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
J'ai des plaques sur ma caisse, c'est une fusée (fusée)I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
Sirote de l'alcool, sur de l'hypnotique (ayy)Sip drank, on hypnotic (ayy)
Tu sais que notre petit va faire du bruit (ooh)You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Louis sur mon corps (ayy)Louis my body (ayy)
C'est pour ça que la meuf me surveille, me surveille (ooh)That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
Je ne dois aucune excuseI don't owe no apology
Je suis partout où il y a de l'argent, de l'argent (ooh)I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
Je ne dois aucune excuseI don't owe no apology
Je fais de l'argent, tu connais ma philosophie (ooh)I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Regarde, fais-la plier, fais-la crier (boum)Look, bend her over, blow her back out (bow)
Fais-la plier, enlève ses tresses (boum)Bend her over, pull her tracks out (bow)
Elle sait que le woo la fait craquer (woo)She know the woo make her tap out (woo)
Je vis vraiment ce que je rappe (woo)I really live what I rap 'bout (woo)
Je me souviens des jours dans le trap houseI remember them days in the trap house
Ouais, ça devenait sérieux dans le trap houseYeah, it got real in the trap house
J'ai fait un peu de temps en prisonI went and did some time in the jail
Parce que je préfère prendre le chemin rapide (grrt, grrt, boum)Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
Si tu veux parier, je suis ouvert à çaIf you wanna make bets then I'm open up td
Elle dit papi, tout ce que j'ai c'est du cedieShe like papi all I got is cedie
Je suis comme, tant pis, viens me faire une gâterie (woo)I'm like fuck it, come give me head (woo)
Je sors et je jouis sur son seinI back out and nut on her titty
Ayy, hein, elle dit que je suis un chien, donc je poursuis son chat (woo)Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Fume comme un dutch dans la villeLight up the smoke like a dutch in the city
Je garde deux balles dans la tête, on va le choper comme Ricky (uh)I keep two in the head, we gon' catch him like ricky (uh)
Homme à terreMan down
Passe le flingue à mon bro, c'est un coup de main (brrt, brrt)Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
On fait du bruit sur le terrain, fais-le camperPoppin' shit on the lot, make him camp out
Il galérait avant, maintenant il est fan (woo)He was toilin' back then, he a fan now (woo)
Je ne garde que des bleus dans ces pantalons maintenant (woo)I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
Un élastique pour ces racks et ces billets maintenant (bleus)Rubber band for these racks and these bands now (blues)
On garde des bâtons et des tambours, comme un groupe maintenant (grrt)We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
Ma nouvelle meuf est exotique (exotique)My new bitch exotic (exotic)
Ma nouvelle meuf est exotique (exotique)My new bitch exotic (exotic)
Tu ne fais rien, arrête (non)You ain't poppin', stop it (nah)
Frais comme jamais, pas de styliste (pas de styliste, uh)Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Les mecs volent des styles, copient, imitent (imitent)Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
Cette montre ne fait pas tic-tac (non)This watch don't do tick tockin' (nah)
Les mecs savent comment on fait (woo)Niggas know how we rockin' (woo)
20k pour des Amiri et c'est pour le jean (c'est pour le jean)20k for amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
L'argent était sale, j'ai commencé à rapper et maintenant c'est propre (maintenant c'est propre)The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
(Woo, woo) maintenant je suis sur la scène(Woo, woo) now I'm on the scene
Je l'ai fait craquer, je sais que ce sexe a rendu la meuf accroI made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
Rapproche-toi (ooh), tu sais que je suis là (ooh)Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
L'alcool sur moi (ooh), traînant les pieds (ooh)The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Monte dans cette caisse (ooh), je vais te voir (ooh)Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je suis comme une créature (ooh), je rôde (ooh)I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Tu sais que je suis là (ooh)You know I'm on it (ooh)
L'alcool sur moi (ooh), traînant les pieds (ooh)The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Monte dans cette caisse (ooh), je vais te voir (ooh)Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je suis comme une créature (ooh), je rôde (ooh)I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
On vit la vie, pas de paniqueWe livin' life, don't panic
Elle aime la vie, pas de paniqueShe love the life, don't panic
Avant la tombe, transforme l'argent en cendresBefore the grave, turn the money to ashes
Je viens de baiser une actrice (ouais)I just fucked on an actress (yeah)
Ces enfoirés commencent à se disperserMuthafuckas start scattering
Tous les billets commencent à s'envoler (hey)All the paper start to scatter (hey)
Je fais tout ce qui est cash (ouais)I be doin' all that cashin' (yeah)
Je fais tout ce qui est fracas (ayy)I be doin' all that bashin' (ayy)
Rapproche-toi (ooh), tu sais que je suis là (ooh)Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
L'alcool sur moi (ooh), traînant les pieds (ooh)The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Monte dans cette caisse (ooh), je vais te voir (ooh)Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je suis comme une créature (ooh), je rôde (ooh)I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Tu sais que je suis là (ooh)You know I'm on it (ooh)
L'alcool sur moi (ooh), traînant les pieds (ooh)The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Monte dans cette caisse (ooh), je vais te voir (ooh)Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je suis comme une créature (ooh), je rôde (ooh)I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pop Smoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: