Traducción generada automáticamente

Genius
Pop Smoke
Genio
Genius
Hol' on, diles: Espera, nena (Woo)Hol' on, tell 'em: Wait, baby (Woo)
Jajaja, grrrt, baw (Mira)Hahaha, grrrt, baw (Look)
Estos tipos son federales (Woo)These niggas is feds (Woo)
No puedo lidiar con tipos, no puedo lidiar con tipos (Woo, woo)I can't fuck with niggas, I can't fuck with niggas (Woo, woo)
Tengo un par de tipos que lo harán por un par de tiposI got a couple niggas that'll let it fly for a couple niggas
Ese par de tipos soy yo, me aman (Baw) porque Pop Smoke es para las callesThat a couple niggas is me, they love me (Baw) 'cause Pop Smoke for the streets
Tengo ese calor en mi cohete (Cohete), dices algo mal, lo dispararé (Dispararé, grrrt)I got that heat in my rocket (Rocket), say that wrong thing, I'ma pop it (Pop it, grrrt)
Tengo esas chopper en el armario (Armario), cien millones de depósito (Boom, boom)I got them choppas in the closet (Closet), a hundred mill' deposit (Boom, boom)
Eso no es un Uber, son los federales (Federales), los veo mirando (Uh)That ain't an Uber, that's the feds (Feds), I see them niggas watchin' (Uh)
Me gustan mis chicas redbone (Redbone), culo gordo, Jell-O (Jello-O)I like my bitches redbone (Redbone), ass fat, Jell-O (Jello-O)
Piel clara, amarilla (Amarilla), cabello negro por Regis y Pello (Pello)Lightskin, yellow (Yellow), black hair by the Regis and Pello (Pello)
La hago chorrear en la crema (Uh), pongo el Perky en mi lean (Lean)I got her squirtin' in the cream (Uh), I put the Perky in my lean (Lean)
Dos treintas me hacen inclinar (Inclinándome), espero no sobredosis (D)Two thirtys got me leanin' (Leanin'), I hope I don't OD (D)
Como si me hubiera sobredosis en Neiman's (Neiman's)Like I OD'd at Neiman's (Neiman's)
Entré, cien en mis jeansWalked in, a hundred in my jeans
El Perc' me tiene provocado (Provocado)The Perc' got me teased (Teased)
Pero goteo cuando me voy (Me voy)But I drip when I'm leavin' (Leave)
Tengo esa mierda de Woo tatuada (Tatuada)I got that Woo shit tatted (Tatted)
Patek con diamantes (Patek)Iced out Patek (Patek)
Mientras sigas ganando dinero, nada más importa (Importa)As long as you gettin' money, don't nothin' else matter (Matter)
Ella se está divirtiendo, rompe y desnúdate, nena (Nena, uh-huh)She gettin' lit, bust it down and get naked, baby (Baby, uh-huh)
Solo sé que cantas mierda, nenaJust know you sing shit, baby
Solo sé que cantas mierda, nena (Nena)Just know you sing shit, baby (Baby)
Mantengo ese chopper, berretta-tat (Tat)I keep that chopper, berretta-tat (Tat)
No hay freno, no hay tregua (Grrt)It ain't no stoppin', no lettin' up (Grrt)
Libera a todos mis tipos que están atrapados en una jaula (Woo)Free all my niggas that's stuck in a cage (Woo)
Con capucha, luciendo fresco, soy un hombreHoodie on, lookin' fresh, I'm a man
¿Cómo eres real y corres sobre tus hombres?How you real and you run on your mans?
Maldita sea (Maldita sea)I'll be damned (I'll be damned)
Mira, estoy saliendo con Peter Pan (Pan)Look, I'm comin' out with the Peter Pan (Pan)
Buscándote a ti y a tus amigos (Amigos)Lookin' for you and your friends (Friends)
Sube al cohete, ve a VenusHop in the rocket, go to Venus
Estoy soñando, soy un genioI'm dreamin', I'm a genius
Sube al cohete, ve a Venus (Oh no)Hop in the rocket, go to Venus (Oh no)
Estoy soñando, soy un genio (Oh-oh)I'm dreamin', I'm a genius (Oh-oh)
Sube en un cohete, despego (No)Hop in a rocket, I take off (No)
Hemos llegado demasiado lejos para jugar suave (No, no)We done came too far to play soft (No, no)
No hay freno, te joden los enemigosThere ain't no stoppin', you fuck by the opps
Woah, no hay freno en mi paga (Nunca)Woah, there ain't no stoppin' my pay short (Never)
Hago mi cosa, ves, los tipos intentan ser como yoI do my thing, see, niggas try bein' like me
Yo digo: Jódete, juguemos al caballo (Okay)I'm like: Fuck it, let's play horse (Okay)
Perra, voy a ver las reproducciones (Reproducciones)Bitch, I'm gonna go look at the streams (Streams)
Cien paquetes, puedo hacerlos en mi día libre (Jeez)Hundred pack, I can make on my day off (Jeez)
Mientras hablamos de dinero, tengo el míoWhile we talkin' 'bout money, I got mine
Richard Millie un cuarto, tengo tiempoRichard Millie a quarter, I got time
Realmente vengo de una cuadra donde asesinan y masacranReally come from a block where they murder and slaughter
Un tipo ha estado ordenando Hot 9A nigga been orderin' Hot 9
Si me deslizo, lo hago fácilIf I'm slidin', I'm takin' it, easy
Está caliente, me muestran señales de altoIt's hot-blockin', they showin' me stop signs
Sé que lo ves, no estás ciegoKnow you see it, you not blind
Solo seguiré disparando, es mi momentoI'ma only keep dumpin', it's my time
No intento ser duro pero saben qué pasa (Boom)Ain't tryna act tough but they know what's up (Boom)
Pregunta a los abogados, tengo el mío (Disparos, disparos)Ask lawyers, I got mine (Shots, shots)
La seguridad aún será tocadaThe security still gon' get touched
Esa pistola explotará, sal de línea (Boom, boom)That glizzy gon' bust, get out line (Boom, boom)
Evidentemente, los avergüenzoEvidentially, I put 'em to shame
Aún hay demonios en mi menteStill, there's demons on my mind
Y sé que no soy normal, solo estoy viviendo en mi brillo (Brillo, brillo)And know that I'm not normal, I'm just livin' on my shine (Shine, shine)
Sube al cohete, ve a VenusHop in the rocket, go to Venus
Estoy soñando, soy un genioI'm dreamin', I'm a genius
Sube al cohete, ve a VenusHop in the rocket, go to Venus
Estoy soñando, soy un genio (Sí, uh)I'm dreamin', I'm a genius (Yeah, uh)
Sí, estoy estimulado (Estimulado)Yeah, I'm stimulated (Stimulated)
La follo mejor que un vibrador (Sí)I fuck her better than a vibrator (Yeah)
Me deben treinta y cinco favores (Favores)Owe me thirty-five favors (Favors)
Que necesito más temprano o más tarde (Más tarde)That I need sooner or later (Later)
Todos mis asesinos habilitados (Sí)All of my killers enabled (Yeah)
Yo y el Woo estamos relacionados (Relacionados)Me and the Woo related (Related)
Tipo, soy afilado como una navajaNigga, I'm sharp as a razor
Todo está a mi favor (Favor)Everything in my favor (Favor)
Cartier, Times Square (Square)Cartier, Times Square (Square)
Estoy en Nueva York como los Rangers (Rangers)I be in New York like The Rangers (Rangers)
Cada canción, tengo una M (M)Every song, I got a M (M)
Gasté una M, estoy de vuelta en el sello (Sello)I spent an M, I'm back at the label (Label)
Todas mis chicas son gemelas (Gemelas) y hacen lo que digoAll of my bitches is twins (Twins) and they do whatever I say so
Los tipos miran como la TV, oh (TV)Niggas watchin' like the TV, oh (TV)
Estoy de vuelta, tirando cables (Cables)I'm back, pullin' cables (Cables)
Acabo de subir de categoría en mi clase de peso (Peso)I'm just moved up in my weight class (Weight)
Tipo, estamos jugando como campeones estatales (Estatales)Nigga, we ballin' like state champs (State)
Espera, mejor piensa rápidoHold up, you better think fast
Cuando llegó el momento, no sabías qué hacerWhen it came down, you didn't know your ass
Todos mis tipos fuera del arresto domiciliario (Domiciliario)All of my niggas off house arrest (House)
Para su cumpleaños, compró una nueva berettaFor his birthday, bought a new berretta
Fumando, estoy alto como una pluma de pájaroSmokin', I'm high as a bird feather
Compré la V para la VendettaI bought the V for the Vendetta
Sube al cohete, ve a VenusHop in the rocket, go to Venus
Estoy soñando, soy un genioI'm dreamin', I'm a genius
Sube al cohete, ve a VenusHop in the rocket, go to Venus
Estoy soñando, soy un genioI'm dreamin', I'm a genius



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pop Smoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: