Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.911

Something Special

Pop Smoke

Letra

Significado

Quelque chose de spécial

Something Special

Je pense que tu es (tu es) quelque chose de spécialI think you are (you are) something special
Je t'emmènerai faire du shopping (oh, ouais)I'll take you on a shopping spree (oh, yeah)
Parce que je suis tellement dans le coup (oh)'Cause I'm so into you (oh)
Je suis tellement dans le coup (je t'aime, bébé)I'm so into you (I love you, baby)
Je suis tellement dans le coup (oh, ma)I'm so into you (oh, my)
Je suis tellement dans le coup (pour toi), bébé (bébé)I'm so into you (to you), baby (baby)

Qu'est-ce que tu aimes ? Qu'est-ce que tu portes ?What you like? What you wear?
Dis le nom, dis le prix, mets ces diamants à tes oreillesSay the name, say the price, put them diamonds on your ear
Brillant comme un chandelierShinin' like a chandelier
Quelles sont tes pensées ? Quelles sont tes peurs ?What's your thoughts? What's your fears?
Ouais, j'ai besoin de cet amour vrai (amour vrai)Yeah, I need that real love (real love)
On parle de Bobby et Whitney (Whitney)Talkin' Bobby and Whitney (Whitney)
T'inquiète pas pour rien tant que tu es avec moi (avec moi, regarde)You don't gotta worry 'bout nothin' as long as you with me (with me, look)
Parce que ça peut devenir compliqué, c'est pour ça que je garde un glock'Cause shit could get sticky, that's why I keep a glizzy
Je roule dans ma ville (woo)Ride around through my city (woo)
Oublie Kassandra, Kanisha, Kanika et TishaFuck Kassandra, Kanisha, Kanika and Tisha
Lisa et Tisha (nique ces meufs, uh)Lisa and Tisha (fuck them hoes, uh)
Nique ces meufs parce que j'en ai pas besoin, toutes ces salopes sont des faussesFuck them hoes 'cause I don't need them, all them bitches treeshas
Elles ne sont pas sur le terrain, elles sont dans les gradins (fausses)They ain't in the field, they on the bleachers (treeshas)
Sur ton dos, je commence à appliquer cette lotion (ouais, lotion)On your back, I start applying that lotion (yeah, lotion)
Si profond, je vais entrer, tirant sur tes tresses (tresses)So deep, I'ma go in, pullin' all on your sew-in (sew-in)
Je suis Pop Smoke, mais tu connais tous mes prénomsI'm Pop Smoke, but you know all my governments
Tout ce truc de gangster, tu adores çaAll that gangster shit, you be lovin' it
Elle aime comment je fais le thug (oh, tu aimes ça ?)She love how I'm thuggin' it (oh, you like that?)
Bébé brune et petite (ouais)Shawty brown and petite (yeah)
Stylée et discrète, un démon sous les drapsFly and discreet, a demon in the sheets
Sa mère était avocate, son père flicMother was a lawyer, her father the police
Ils bossent de longues heures, donc elle a toujours eu du temps libreThey be working long hours, so she always had the free
Elle a dit que je pouvais venir avec elle si ça chauffait dans les ruesShe said I could come with her if it get hot up in the streets
Parce que je suis un 'rilla dans la jungle et un requin dans la mer'Cause I'm a 'rilla in the jungle and a shark up in the sea
Elle dit : Papi, tu es trop chaud, mais sors de la rueShe like: Papi, you so fire, but get up out the streets
Je suis comme : Bébé, qu'est-ce que tu veux dire ? (Qu'est-ce que tu veux dire ?)I'm like: Baby, what you mean? (What you mean?)
RegardeLook

Je pense (bébé) que tu esI think (baby) you are
Tu es (tu es) quelque chose de spécial (ma fille)You are (you are) something special (my girl)
Je t'emmènerai faire du shoppingI'll take you on a shopping spree
Parce que je suis tellement dans le coup (pour toi)'Cause I'm so into you (to you)
Je suis tellement dans le coup (tu es)I'm so into you (you are)
Je suis tellement dans le coupI'm so into you
Je suis tellement dans le coup, bébé (bébé)I'm so into you, baby (baby)

Bébé (bébé)Baby (baby)
Tu es (tu es) ma fille (ma fille)You are (you are) my girl (my girl)
Tu es (tu es) ma filleYou are (you are) my girl

Tu es (tu es) quelque chose de spécial (oh, ouais)You are (you are) something special (oh, yeah)
Je t'emmènerai faire du shopping (oh, bébé)I'll take you on a shopping spree (oh, baby)
Parce que je suis tellement dans le coup (bébé)'Cause I'm so into you (baby)
Je suis tellement dans le coup (tu es)I'm so into you (you are)
Je suis tellement dans le coup (ma fille)I'm so into you (my girl)
Je suis tellement dans le coup (tu es), bébé (ma fille)I'm so into you (you are), baby (my girl)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pop Smoke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección