Traducción generada automáticamente
Welcome To The Party
Pop Smoke
Bienvenido a la fiesta
Welcome To The Party
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Estoy fuera de Molly, el Xan, el Lean
I'm off the molly, the xan, the lean
Por eso me estoy moviendo retrasado
That's why I'm movin' retarded
(Es por eso que me estoy moviendo retrasado)
(That's why I'm movin' retarded)
Nena, bienvenida a la fiesta
Baby, welcome to the party, uh
Golpeé al chico y luego voy a patinar en un 'rari
I hit the boy up and then I go skate in a 'rari
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Perra, soy un idiota, llámame (llámame)
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Pistola en mi cadera (pistola en mi cadera)
Gun on my hip (gun on my hip)
Uno en la cabeza (uno en la cabeza)
One in the head (one in the head)
Diez en el clip (diez en el clip)
Ten in the clip (ten in the clip)
Nena, nena, no tropieces
Baby, baby, don't trip
Solo baja tu tono (baja tu tono)
Just lower your tone (lower your tone)
Porque podrías ser golpeado
'Cause you could get hit
No dejes que ese henny en mi sistema (nah)
Don't let that henny in my system (nah)
Atrapo un cuerpo, al día siguiente lo olvido (al día siguiente lo olvido)
I catch a body, next day I forget it (next day I forget it)
Negro, el miedo acaba de coger un cuerpo (negro, el miedo acaba de coger un cuerpo)
Nigga, dread just caught a body (nigga, dread just caught a body)
Y eso es por la banda, negro, yo estaba con él, mira
And that's on the gang, nigga, I was just with him, look
Liberen a todos mis negros rilla, a todos mis negros villanos
Free all my rilla niggas, all my villain niggas
Todos mis negros asesinos fuera de la jaula
All my killer niggas out the cage
Desde joven, negro, he estado perforando negros
Since a youngin, nigga, I been drillin' niggas
Mamá, lo siento, estoy atrapado en mis caminos
Ma, I'm sorry I'm stuck up in my ways
Nadie me ha dado un carajo
Ain't nobody ever gave me shit
Con este gran chip, tuve que pagar
With this big chip, I had to get paid
Y son 10 mil para subir al escenario
And it's 10k to go on stage
Y sabes que el árbol está acostándose
And you know the treesh gettin' laid
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Estoy fuera de Molly, el Xan, el Lean
I'm off the molly, the xan, the lean
Por eso me estoy moviendo retrasado
That's why I'm movin' retarded
(Es por eso que me estoy moviendo retrasado)
(That's why I'm movin' retarded)
Nena, bienvenida a la fiesta
Baby, welcome to the party, uh
Golpeé al chico y luego voy a patinar en un 'rari
I hit the boy up and then I go skate in a 'rari
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Perra, soy un idiota, llámame (llámame)
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Pistola en mi cadera (pistola en mi cadera)
Gun on my hip (gun on my hip)
Uno en la cabeza (uno en la cabeza)
One in the head (one in the head)
Diez en el clip (diez en el clip)
Ten in the clip (ten in the clip)
Nena, nena, no tropieces
Baby, baby, don't trip
Solo baja tu tono (baja tu tono)
Just lower your tone (lower your tone)
Porque podrías ser golpeado
'Cause you could get hit
Es grande 092mlboa (uh), hago una llamada y es guerra
It's big 092mlboa (uh), I make a call and it's war
Apuesto a que derribo la puerta, apuesto a que se lo mando al Señor
I bet I kick down the door, I bet I send him to the lord, uh
Tengo una perra mala del extranjero
Got a bad bitch from overseas
Tengo un paquete de 10 en mis jeans, estoy en Manhattan en estas tiendas, uh
Got a 10 pack in my jeans, I'm in manhattan in these stores, uh
No intentes correr en mi v
Don't try and run up on my v
Le noqueo a un negro con sus cuellos mientras me quedo con su v, uh
I knock a nigga out his sneaks while I'm shellin' down his v, uh
Doble g para el tee
Double g for the tee
No Alicia, tengo llaves, no traigas tu coche queso suizo
No alicia, I got keys, don't get your car swiss cheese
Neno más fresco y más fresco, sigue siendo un ooter, no se conforma con nada, uh
Neno cooler then cooler, he still an ooter, he don't settle for nothing, uh
Bluffin', chiquillo, deja de farol
Bluffin', pussy boy, stop all that bluffin'
380 sostener una regla, conozco algunos negros que te dispararán por nada
380 hold a ruler, I know some niggas that'll shoot you for nothing
Corre, Ricky, sí, corre, Ricky, sí, corre
Run, ricky, yeah, he runnin', run, ricky, yeah he runnin'
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Estoy fuera de Molly, el Xan, el Lean
I'm off the molly, the xan, the lean
Por eso me estoy moviendo retrasado
That's why I'm movin' retarded
(Es por eso que me estoy moviendo retrasado)
(That's why I'm movin' retarded)
Nena, bienvenida a la fiesta
Baby, welcome to the party, uh
Golpeé al chico y luego voy a patinar en un 'rari
I hit the boy up and then I go skate in a 'rari
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Perra, soy un idiota, llámame (llámame)
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Pistola en mi cadera (pistola en mi cadera)
Gun on my hip (gun on my hip)
Uno en la cabeza (uno en la cabeza)
One in the head (one in the head)
Diez en el clip (diez en el clip)
Ten in the clip (ten in the clip)
Nena, nena, no tropieces
Baby, baby, don't trip
Solo baja tu tono (baja tu tono)
Just lower your tone (lower your tone)
Porque podrías ser golpeado
'Cause you could get hit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pop Smoke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: