Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.699

West Coast Shit (feat. Tyga & Quavo)

Pop Smoke

Letra

Significado

Merdes de la Côte Ouest (feat. Tyga & Quavo)

West Coast Shit (feat. Tyga & Quavo)

(Bongo bytheway)(Bongo bytheway)
(Mustard sur le beat, ho) regarde(Mustard on the beat, ho) look
Pop smoke, je suis sur des merdes de la côte ouest (pop smoke)Pop smoke, I'm on some west coast shit (pop smoke)
À New York, j'ai une meuf de la côte ouest (côte ouest)In New York, I got a west coast bitch (west coast)
Huncho sur ces merdes de la côte ouest (woo)Huncho on that west coast shit (woo)
Poignet gauche, deux poignets, et quelques briques (woo)Left wrist, both wrists, and some bricks (woo)
Si les ennemis sont dans le coin, vise-les avec un point rouge (rah)If the opps is in the spot, red dot 'em (rah)
Quelqu'un appelle Batman, je suis en train de braquer (brrt)Somebody call batman, I'm robbin' (brrt)
Je les ai, fume, je les fais sauterI got 'em, smoke, I pop 'em
J'ai mis la meuf en Prada et maintenant elle est classePut the bitch on Prada and now she proper

T-raww, je suis sur des merdes de la côte ouest (business)T-raww, I'm on some west coast shit (business)
Lafeezy, en direct du sunset strip (yah, t-raw)Lafeezy, live on the sunset strip (yah, t-raw)
Aujourd'hui c'était une bonne journée, aussi stylé qu'un dirigeable (aight, ah, ah)Today was a good day, fly as a blimp (aight, ah, ah)
Je viens de réserver un aller-retour, je ne discute pas avec la meuf (non)I just booked a round trip, I don't argue with the bitch (no)
Et ma meuf espagnole parle épicé avec ses lèvresAnd my Spanish bitch talk spicy with the lips
Quand la caisse vaut un million, tu n'as pas besoin de toucher le bordWhen the car worth a m, you don't gotta touch the rim
Ne me demande pas le prix, ça coûte un bras, une jambe, et un membre (yah; ayy)Don't ask me the price, cost an arm, leg, and limb (yah; ayy)
Quand tu es sous les projecteurs, les mecs veulent te faire sombrer (bit')When you in the light, niggas wanna steer you dim (bit')
D'où tu sors ça ? Les mecs doivent dire que c'est luiWhere you get that from? Niggas gotta say it's him
Ils veulent copier mon flow, je change encore cette merdeWanna copy my flow, I switch this shit again
Les mecs n'ont pas bossé, ils ne célèbrent pas la victoireNiggas ain't put the work, they don't celebrate the win
Quand tu faisais le show avec ta meuf, moi je tirais dans le gym, enfoiré, ahWhen you was ballin' with your bitch, I was shootin' in the gym, motherfucker, ah

Pop smoke, je suis sur des merdes de la côte ouest (pop smoke)Pop smoke, I'm on some west coast shit (pop smoke)
À New York, j'ai une meuf de la côte ouest (côte ouest)In New York, I got a west coast bitch (west coast)
Huncho sur ces merdes de la côte ouest (woo)Huncho on that west coast shit (woo)
Poignet gauche, deux poignets, et quelques briques (woo)Left wrist, both wrists, and some bricks (woo)
Si les ennemis sont dans le coin, vise-les avec un point rouge (rah)If the opps is in the spot, red dot 'em (rah)
Quelqu'un appelle Batman, je suis en train de braquer (brrt)Somebody call batman, I'm robbin' (brrt)
Je les ai, fume, je les fais sauterI got 'em, smoke, I pop 'em
J'ai mis la meuf en Prada et maintenant elle est classePut the bitch on Prada and now she proper

Christian Louboutins comme si j'avais marché dans des pâtesChristian louboutins like I stepped in pasta
Mais je vais quand même lui faire sa fête, chaud bouillantBut I'll still steam his ass, hot grabba
Je suis dans ce nouveau Dior, Quay dans ce PradaI'm in that new dior, quay in that Prada
Ne te méprends pas, je vais le faire tomberDon't get it confused, I'll drop him
Des mecs en quatre portes, armés, se font hacker à l'arrièreFour door niggas ridin' strap, get straight hacked to the back
On ne tolère pas le manque de respect, c'est pas juste du rapWe don't play disrespect, real talk this not just rap
Liens de gang dans mon tatouage, .22 dans le cabanonGang ties in my tat, . 22's in the shed
Un fusil à pompe dans mon sac, je coupe les dreadlocks d'un mecShotgun in my bag, knock off a nigga dreads
Trente-six carats à mon poignetThirty-six karats on my wrist
Ça veut dire qu'il y a trente-six carats sur ma meuf (woo)That mean there's thirty-six karats on my bitch (woo)
Merde, comment Virgil m'a fait coulerShit, how virgil got me drippin'
Et c'est directement du robinet dans la cuisineAnd it's straight from the faucet in the kitchen

Pop smoke, je suis sur des merdes de la côte ouest (pop smoke)Pop smoke, I'm on some west coast shit (pop smoke)
À New York, j'ai une meuf de la côte ouest (côte ouest)In New York, I got a west coast bitch (west coast)
Huncho sur ces merdes de la côte ouest (woo)Huncho on that west coast shit (woo)
Poignet gauche, deux poignets, et quelques briques (woo)Left wrist, both wrists, and some bricks (woo)
Si les ennemis sont dans le coin, vise-les avec un point rouge (rah)If the opps is in the spot, red dot 'em (rah)
Quelqu'un appelle Batman, je suis en train de braquer (brrt)Somebody call batman, I'm robbin' (brrt)
Je les ai, fume, je les fais sauterI got 'em, smoke, I pop 'em
J'ai mis la meuf en Prada et maintenant elle est classe (quavo)Put the bitch on Prada and now she proper (quavo)

Côté ouest, côté nord, ouais (ouais)West side, north side, yessir (yessir)
Côté est, côté sud, au boulot (au boulot)East side, south side, let's go to work (go to work)
Main droite en l'air, on va prendre un perc' (prendre un perc')Right hand in the air, let's pop a perc' (pop a perc')
Nouvelle caisse sortie du lot, skrrt dans la terre (skrrt)New coupe off the lot, skrrt in the dirt (skrrt)
Elle est arrivée dernière, elle peut avoir un t-shirt (avoir un t-shirt)She came in last place, she can get a shirt (get a shirt)
Si elle arrive première, bébé, elle a un sac (sac)If she go to first place, baby get a purse (purse)
Cuisiner dans la main gauche, fouetter à l'envers (fouetter)Cook it in the left hand, whip it in reverse (whip it)
Homme mort dans le corbillard quand le gang purge (uh)Dead man in the hearse when the gang purge (uh)
500k au poignet (glace), regarde-moi marquer ta meuf (woo)500k on the wrist (ice), look at me scorin' your bitch (woo)
Mes diamants sont proches et ils s'embrassent, le skelly est venu avec un poisson (woo)My diamonds close and they kiss, the skelly came with a fish (woo)
Je fais une passe décisive en playoffs, maintenant regarde-le sortir du trou (uh)I catch a playoff assist, now watch it jump out the pit (uh)
Je ne peux pas me faire prendre dans le mélangeI can't get caught in the mix
Je fais un hit, je ne peux pas rater (hit)I make a hit, I can't miss (hit)

Pop smoke, je suis sur des merdes de la côte ouest (pop smoke)Pop smoke, I'm on some west coast shit (pop smoke)
À New York, j'ai une meuf de la côte ouest (côte ouest)In New York, I got a west coast bitch (west coast)
Huncho sur ces merdes de la côte ouest (woo)Huncho on that west coast shit (woo)
Poignet gauche, deux poignets, et quelques briques (woo)Left wrist, both wrists, and some bricks (woo)
Si les ennemis sont dans le coin, vise-les avec un point rouge (rah)If the opps is in the spot, red dot 'em (rah)
Quelqu'un appelle Batman, je suis en train de braquer (brrt)Somebody call batman, I'm robbin' (brrt)
Je les ai, fume, je les fais sauterI got 'em, smoke, I pop 'em
J'ai mis la meuf en Prada et maintenant elle est classe.Put the bitch on Prada and now she proper


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pop Smoke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección