Transliteración y traducción generadas automáticamente

ここから先は歌にならない (A Song No More)
Poppin'Party
Una Canción Ya No
ここから先は歌にならない (A Song No More)
koko kara saki no koto estaré allí
ここからさきのこと i’ll be there
koko kara saki no koto i’ll be there
ese día en el futuro estaremos
あの日のさきのこと we’ll be
ano hi no saki no koto we’ll be
cuando el sol se ponga
ゆうひがしずむころ
yuuhi ga shizumu koro
persiguiendo las sombras que desaparecen
きえゆくかげをいかけた
kieyuku kage oikaketa
quién diablos es esa persona
そんなのだれだって
sonna no dare da tte
entiendo que el tiempo no regresa
わかるよときはもどらないんだ
wakaru yo toki wa modoranain da
lo que se refleja frente a mis ojos
めのまえにうつるのは
me no mae ni utsuru no wa
es un futuro sin confusiones
まぎれもないみらいだ
magire mo nai mirai da
realmente quiero ver a esa persona al otro lado del camino
ほんとうにあいたいひとはみちのむこう
hontou ni aitai hito wa michi no mukou
perseguí al tú de ese día y di el primer paso
あの日のきみをいかけてふみだした
ano hi no kimi oikakete fumidashita
de aquí en adelante son historias que no se convierten en canciones
ここからさきはうたにならないstories
koko kara saki wa uta ni naranai stories
no puedo decir qué está pasando ahora
I can’t say what’s going now
I can’t say what’s going now
ahora no es la temporada para buscar respuestas
いまはまだこたえさがすきせつじゃない
ima wa mada kotae sagasu kisetsu janai
ahora ya no puedo convertirme en una voz más alta
いまはこれいじょうこえにならない
ima wa kore ijou koe ni naranai
solo deseo sinceramente en mi corazón
ただねがいをこころにひたむきに
tada negai wo kokoro ni hitamuki ni
si viviera en un sueño
むちゅうでいきてたら
muchuu de ikitetara
todos los días serían preciosos
すべてのひびいとおしい
subete no hibi itooshii
desde hace mucho tiempo
そんなのむかしから
sonna no mukashi kara
he entendido eso, no te rindas
わかってたことあきらめないで
wakatteta koto akiramenaide
vamos a intentar extender nuestras manos
てをひろげてみようよ
te wo hirogete miyou yo
sin confusiones, somos libres
まぎれもなくじゆうだ
magire mo naku jiyuu da
lo único que realmente quería era una cosa
ほんとうにほしかったものはたったひとつ
hontou ni hoshikatta mono wa tatta hitotsu
abrazar al tú de ese día y perdonarte
あの日のきみだきしめてゆるしてる
ano hi no kimi dakishimete yurushiteru
de aquí en adelante es un diálogo que no se convierte en canción
ここからさきはうたにできないdialogue
koko kara saki wa uta ni dekinai dialogue
no podemos decir qué estamos viendo ahora
We can’t say what’s seeing now
We can’t say what’s seeing now
la juventud no necesitaba respuestas
せいしゅんにこたえなんかいらなかった
seishun ni kotae nanka iranakatta
por eso ahora ya no puedo convertirme en una voz más alta
だからこれいじょうこえにならない
dakara kore ijou koe ni naranai
quemando ese resplandor en mis ojos
そのかがやきひとみにやきつけて
sono kagayaki hitomi ni yakitsukete
junto con la pasión estaré allí
じょうねつといっしょに i’ll be there
jounetsu to issho ni I’ll be there
junto con ese sueño estaremos
あのゆめといっしょに we’ll be
ano yume to issho ni we’ll be
cuando realmente quiero verte, intento gritar
ほんとうにあいたいときはさけんでみる
hontou ni aitai toki wa sakende miru
no puedo regresar sin encontrarte al tú de ese día
あの日のきみみつけずにかえれない
ano hi no kimi mitsukezu ni kaerenai
de aquí en adelante son emociones que no se convierten en canción
ここからさきはうたにならないかんじょう
koko kara saki wa uta ni naranai kanjou
no puedes decir cómo te sientes ahora
you can’t say how feeling now
you can’t say how feeling now
el viaje sigue y sigue continuando
たびはまだずっとずっとつづいている
tabi wa mada zutto zutto tsuzuiteiru
ahora ya no puedo convertirme en una voz más alta
いまはこれいじょうこえにならない
ima wa kore ijou koe ni naranai
quemando ese resplandor en mis ojos
そのかがやきひとみにやきつけて
sono kagayaki hitomi ni yakitsukete
ahora ya no puedo convertirme en una canción más
いまはこれいじょううたにならない
ima wa kore ijou uta ni naranai
solo deseo sinceramente en mi corazón
ただねがいをこころにひたむきに
tada negai wo kokoro ni hitamuki ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppin'Party y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: