Transliteración y traducción generadas automáticamente

Home Street
Poppin'Party
Calle Hogar
Home Street
Cuando suspires, recuérdalo
ためいきついたらおもいだしてね
tameiki tsuitara omoidashite ne
¡Calle sonriente! Calle hogar
smiling street! home street!
smiling street! home street!
Te quiero mucho
だいすきです
daisuki desu
Lalala, una canción ligera
るららはなうた
rurara hanauta
Paseando sin rumbo
ぶらりおさんぽ
burari osanpo
Un presentimiento de diversión
たのしいことおきるよかん
tanoshī koto okiru yokan
Ring ring ring
りんりんりん
rinrinrin
El timbre de la bicicleta desde atrás
せなかでじてんしゃのベルが
senaka de jitensha no beru ga
Te llamó en la calle comercial
きみによばれたねしょうてんがい
kimi ni yobareta ne shōtengai
Ya no estoy solo vagando
もうたよってばかりじゃないよ
mō tayotte bakari janai yo
Porque cuando estoy contigo, puedo recordar
きみといればおもいだせるから
kimi to ireba omoi daseru kara
¡Porque!
だって!
datte!
El amor, la amabilidad, las cosas maravillosas
あいもやさしさもすてきざっかも
ai mo yasashisa mo suteki zakka mo
Están llenas en mi calle hogar
いっぱいmy home street
ippai my home street
Por favor, siempre cuida de mí
せいちょうしていくわたしのことを
seichō shite iku watashi no koto wo
Mientras sigo creciendo
どうかいつもみまもって
dōka itsumo mimamotte
Me he vuelto más fuerte que ayer
きのうよりもつよくなれたよ
kinō yori mo tsuyoku nareta yo
¡Buenos días! Corriendo por ahí
おはよう!かけよって
ohayo! kakeyotte
¡Adiós! Nos separamos
じゃあね!めくばせ
jā ne! me kuba se
Compartimos dos pasteles de pescado
たい焼きふたつにわけたね
taiyaki futatsu ni waketa ne
Chun chun chun
ちゅんちゅんちゅん
chunchunchun
Encontré a las hermanas gorriones
すずめのしまいをみつけた
suzume no shimai wo mitsuketa
Quiero enseñarte algo
きみにおしえたいことひとつ
kimi ni oshietai koto hitotsu
No olvides que no estás solo
わすれないでひとりじゃないよ
wasurenaide hitori janai yo
Si te das cuenta, siempre estamos juntos
きがついたらいつもいっしょだね
kigatsuitara itsumo isshoda ne
¡Así es!
そうだ!
sō da!
El amor, la felicidad, las croquetas
あいもしあわせもコロッケパンも
ai mo shiawase mo korokkepan mo
Están llenas en mi calle hogar
たくさんmy home street
takusan my home street
Siempre esperando a que regreses
いつでもかえりをまっててくれる
itsu demo kaeri wo mattete kureru
Cuando te pierdas, vamos a reunirnos
まよったときはあつまろう
mayotta toki wa atsumarou
Intentaré calentarte poco a poco
すこしずつあたためてみる
sukoshi zutsu o atatamete miru
Intentemos juntar las piezas poco a poco
ちょっとずつをあつめてみようよ
chotto zutsu wo atsumete miyou yo
Esto es
ここは!
koko wa!
El amor, la amabilidad, la fortaleza del corazón
あいもやさしさもこころづよさも
ai mo yasashisa mo kokorozuyosa mo
Están llenas en mi calle hogar
いっぱいmy home street
ippai my home street
La valentía, los dulces, los sueños
ゆうきもおもちもおかしもゆめも
yūki mo omochi mo okashi mo yume mo
Vamos a descubrirlos juntos
いっしょにほらみつけよう
issho ni hora mitsukeyou
¿Qué encontraremos hoy?
きょうはなにがみつかるのかな?
kyō wa nani ga mitsukaru no ka na?
¡Dulce mi ciudad natal!
Sweet my home town!
Sweet my home town!
¡Mi dulce calle hogar!
My sweet home street!
My sweet home street!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppin'Party y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: