Transliteración y traducción generadas automáticamente

Live Beyond!!
Poppin'Party
¡¡Vive más allá!!
Live Beyond!!
tsutaete a la yo de ayer
つたえてきのうのわたしに
tsutaete kinou no watashi ni
transmite a ti desde hoy
つたえてきょうからのきみに
tsutaete kyou kara no kimi ni
conectémonos contigo cerca
つながうちかくのあなたへと
tsunagou chikaku no anata e to
colguémonos con alguien lejano
つながうとおくのだれかと
tsunagou tooku no dareka to
colguémonos con alguien importante
つながうたいせつなひとと
tsunagou taisetsu na hito to
colguémonos más allá del mar
つながううみのむこうまで
tsunagou umi no mukou made
cambiando tú (vive más allá)
かわっていくきみを (live beyond)
kawatte iku kimi wo (live beyond)
no cambiando tú me apoyas (vive más allá)
かわらないきみがささえ (live beyond)
kawaranai kimi ga sasae (live beyond)
esos sueños, esas personas, ese lugar
あのゆめやあのひとやあのばしょ
ano yume ya ano hito ya ano basho
en el escenario que amamos, devolvamos
だいすきなすてーじにおんがえし
daisuki na suteeji ni ongaeshi
respira, ríe, corre, grita
いきようわらおうはしろうさけぼう
ikiyou waraou hashirou sakebou
si reunimos el poder de la canción
うたのちからあつめたら
uta no chikara atsumetara
el círculo se expande (wow wow wow)
Circleはひろがっていく (wow wow wow)
Circle wa hirogatte yuku (wow wow wow)
mirando la estrella más lejana
いちばんとおいほしめがけて
ichiban tooi hoshi megakete
seguro que se expandirá
ひろがったわとわはきっと
hirogatta wa to wa wa kitto
podremos ser uno, podremos ser fuertes
ひとつになれるつよくなれる
hitotsu ni nareru tsuyoku nareru
en un segundo conectamos la distancia (wow wow wow)
いちびょうでつながるよdistance (wow wow wow)
ichibyou de tsunagaru yo distance (wow wow wow)
nosotras, las malas perdedoras
あきらめのわるいわたしたち
akirame no warui watashitachi
todavía nadie ha visto el mundo
まだだれもみたことのないせかいへ
mada daremo mita koto no nai sekai e
algún día (contigo) iremos más allá
いつか (きみと)いこうlive beyond
itsuka (kimi to) ikou live beyond
entregando a ti cerca
とどけるちかくのあなたへ
todokeru chikaku no anata e
dando a alguien lejano
とどけるとおくのだれかへ
todokeru tooku no dareka e
dando una canción importante
とどけるたいせつなうたを
todokeru taisetsu na uta wo
hasta más allá de las estrellas
とどけるほしのかなたまで
todokeru hoshi no kanata made
te amaba (vive más allá)
だいすきだったきみを (live beyond)
daisuki datta kimi wo (live beyond)
y te seguiré amando (vive más allá)
これからもだいすきだよ (live beyond)
kore kara mo daisuki da yo (live beyond)
brillando, emocionante, así como está
きらきらどきどきもそのままで
kirakira dokidoki mo sono mama de
parada frente al micrófono
まいくろふぉんのまえにたっている
maikurofon no mae ni tatteiru
vida, lazos, valentía, preparación
いのちきずなゆうきかくご
inochi kizuna yuuki kakugo
si creemos en el poder de la canción
うたのちからしんじたら
uta no chikara shinjitara
el espacio se expande (wow wow wow)
Spaceはひろがっていく (wow wow wow)
Space wa hirogatte yuku (wow wow wow)
cantemos mirando esa estrella
あのほしにむかってうたおう
ano hoshi ni mukatte utaou
el espacio y el cielo girando
くうかんとはそらめぐり
kuukan to wa to sora meguri
vamos a ser uno, vamos a ser fuertes
ひとつになろうつよくなろう
hitotsu ni narou tsuyoku narou
conectaremos la distancia de inmediato (wow wow wow)
いますぐにつながるよdistance (wow wow wow)
ima sugu ni tsunagaru yo distance (wow wow wow)
algún día contaremos el día en que nos volvamos a encontrar
いつかまたあえるひにかたろう
itsuka mata aeru hi ni katarou
todavía nadie ha tocado este mundo
まだだれもふれたことないせかいへ
mada daremo fureta koto nai sekai e
te llevaré (contigo) más allá
きみを (つれて)いくよlive beyond
kimi wo (tsurete) iku yo live beyond
no importa dónde estés
きみがどこにいても
kimi ga doko ni itemo
tu rostro no se vea
かおがみえなくても
kao ga mienakutemo
el juramento que intercambiamos
ふたりかわしたやくそくは
futari kawashita yakusoku wa
atraviesa el tiempo, tan apretado
ときをこえむすばれるso tight
toki wo koe musubareru so tight
el más lejano
いちばんとおくて
ichiban tookute
quizás el más cercano
いちばんちかいのかもね
ichiban chikai no kamo ne
ahora, contigo que estás más allá de las estrellas
ほしのかなたにいるきみといま
hoshi no kanata ni iru kimi to ima
nuestros ojos se encuentran seguramente
たしかにめがあっている
tashika ni me ga atteiru
en un segundo conectamos la distancia (wow wow wow)
いちびょうでつながるよdistance (wow wow wow)
ichibyou de tsunagaru yo distance (wow wow wow)
nosotras, las malas perdedoras
あきらめのわるいわたしたち
akirame no warui watashitachi
todavía nadie ha visto este mundo
まだだれもみたことのないせかいを
mada daremo mita koto no nai sekai wo
algún día lo construiremos contigo
いつかきみとつくりあげよう
itsuka kimi to tsukuri ageyou
algún día lo construiremos contigo
いつかきみとつくりあげよう
itsuka kimi to tsukuri ageyou
¡Vive más allá, wow, wow
Live beyond, wow, wow
Live beyond, wow, wow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppin'Party y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: