Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsuzora Sun! Sun! Seven!
Poppin'Party
Summer Sky Sun! Sun! Seven!
Natsuzora Sun! Sun! Seven!
popipa pipopa popipa's secret
ポピパピポパポピパのひみつ
popipa pipopa popipa no himitsu
power of dreams popipa pa pipopa!
ゆめのちからポピパパピポパ
yume no chikara popipa pa pipopa!
let's harmonize popipa! and sing!
こえをあわせポピパ!でうたお
koe wo awase popipa! de utao!
sun! sun! shining! sun! shine! shining!
サン!サン!シャイニング!サン!シャイン!シャイニング
sun! sun! shining! sun! shine! shining!
let's party time
たかまれパーティータイム
ta ka ma re pāti taimu
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
ポピパ!ピポパ!ポピパ!パ!ピポパ
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
ポピパ!ピポパ!ポピパ!パ!ピポパ
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
talalalalalalala
タララララララ
talalalalalalala
in the summer sky sun! sun! sun! sun!
なつのそらにサン!サン!サン!サン
natsu no sora ni sun! sun! sun! sun!
talalalalalalala
タララララララ
talalalalalalala
took off my shoes yesterday
きのうのくつぬいで
kinō no kutsu nuide
(what's up, what's up, my true feelings, what's up)
いっちゃっていっちゃってほんとのきもちいっちゃって
(icchatte icchatte honto no kimochi icchatte)
tried wearing summer clothes
なつにきがえてみた
natsu ni kigaete mita
(what's up, what's up, the real me, what's up)
あっちゃったあっちゃったほんとのわたしあっちゃった
(acchatta acchatta honto no watashi acchatta)
waiting for you with a rainbow-colored arch
なないろいじのあーちこしかけて(きみを)まっているよ
nanairo iji no āchi koshikakete (kimi wo) matte iru yo
rising sun!
もぎたてライジングサン
mogitate rising sun!
how long until that decisive moment? (how long is it?)
けっていてきなしゅんかんまでどれくらい?(どれくらいなの
ketteiteki na shunkan made dore kurai? (dore kurai nano?)
a sensational launch!
センセーショナルなまくあけ
sensēshonaru na maku ake!
sun! sun! shining over the seven seas
サン!サン!ひかるななつのうみを
sun! sun! hikaru nanatsu no umi wo
breaking through time, racing across the horizon!
ときをこえちへいをこえてかけぬける
toki o koe chihei wo koete kakenukeru!
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
ヘッズアップ!クラップユアハンズ!ナナナナナナナ
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
dreaming! dreaming!
ドリーミング!ドリーミング
dreaming! dreaming!
what can get me fired up?
あつくなれるものはなに
atsuku nareru mono wa nāni?
are you lost? not lost anymore
まよってる?もうまよわない
mayotteru? mō mayowanai
this feeling is my destiny
おもいこんじゃえdestiny
omoi konjae destiny
feeling! feeling!
フィーリング!フィーリング
feeling! feeling!
won't forget what I've felt
かんじたことわすれない
kanjita koto wasurenai
that hair (whoo!) styled up (cute!)
そのかみ(ふう!)かきあげた(きゅーと
sono kami (huu!) kakiageta (cute!)
I can meet you right away!
きみにいますぐあえる
kimi ni imasugu aeru!
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
ヘッズアップ!クラップユアハンズ!ナナナナナナナ
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
(heads up! clap your hands! nanananananago!)
ヘッズアップ!クラップユアハンズ!ナナナナナナナゴ
(heads up! clap your hands! nanananananago!)
talalalalalalala
タララララララ
talalalalalalala
in the summer sky sun! sun! sun! sun!
なつのそらにサン!サン!サン!サン
natsu no sora ni sun! sun! sun! sun!
talalalalalalala
タララララララ
talalalalalalala
chasing after the sunset
ゆうひをおいかけて
yūhi wo oikakete
(what's up, what's up, my true feelings, what's up)
いっちゃっていっちゃってほんとのきもちいっちゃって
(icchatte icchatte honto no kimochi icchatte)
wanted to go to the sea
うみにいきたかった
umi ni ikitakatta
(stepped out, stepped out, kitten's tail, stepped out)
ふんじゃったふんじゃったこねこのしっぷふんじゃった
(funjatta funjatta koneko no shippu funjatta)
letting the whimsical wind guide me, before I knew it (I found you)
きまぐれかぜまかせきがつけば(きみを)みつけだした
kimagure kaze makase ki ga tsukeba (kimi wo) mitsukedashita
a sparkling shooting star!
きらめきシューティングスター
kirameki shooting star!
how long until that decisive moment? (how long is it?)
けっていてきなしゅんかまでどれくらい?(どれくらいなの
ketteiteki na shunka made dore kurai? (dore kurai nano?)
a sensational fireworks show!
センセーショナルなうちあげ
sensēshonaru na uchiage!
five shining colors
さんさんひかるいつつのいろが
sansan hikaru itsutsu no iro ga
breaking through dreams, surpassing myself, racing up high!
ゆめをこえじぶんをこえてかけあがる
yume wo koe jibun wo koete kakeagaru!
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
ヘッズアップ!クラップユアハンズ!ナナナナナナナ
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
dreaming! dreaming!
ドリーミング!ドリーミング
dreaming! dreaming!
don't forget what I dreamed
ゆめみたことわすれないで
yumemita koto wasurenaide
did I hide it? can't hide it anymore
かくしてた?もうかくせない
kakushiteta? mō kakusenai
because I'm with you
きみといっしょにいるから
kimi to issho ni iru kara
feeling! feeling!
フィーリング!フィーリング
feeling! feeling!
can't stop feeling
かんじることとまらない
kanjiru koto tomaranai
through the crowd (whoo!) breaking through (rise!)
ひとごみ(ふう!)かきわけて(らいず
hitogomi (huu!) kakiwakete (rise!)
I can meet you right away!
きみにもうすぐあえる
kimi ni mō sugu aeru!
dreaming! dreaming!
ドリーミング!ドリーミング
dreaming! dreaming!
what can get me fired up?
あつくなれるものはなに
atsuku nareru mono wa nāni?
are you lost? not lost anymore
まよってる?もうまよわない
mayotteru? mō mayowanai
this feeling is my destiny
おもいこんじゃえdestiny
omoi konjae destiny
feeling! feeling!
フィーリング!フィーリング
feeling! feeling!
won't forget what I've felt
かんじたことわすれない
kanjita koto wasurenai
that hair (whoo!) styled up (cute!)
そのかみ(ふう!)かきあげた(きゅーと
sono kami (huu!) kakiageta (cute!)
I can meet you right away!
きみにいますぐあえる
kimi ni imasugu aeru!
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
ヘッズアップ!クラップユアハンズ!ナナナナナナナ
(heads up! clap your hands! nanananananana!)
(heads up! clap your hands! nanananananago!)
ヘッズアップ!クラップユアハンズ!ナナナナナナナゴ
(heads up! clap your hands! nanananananago!)
talalalalalalala
タララララララ
talalalalalalala
in the summer sky sun! sun! sun! sun!
なつのそらにサン!サン!サン!サン
natsu no sora ni sun! sun! sun! sun!
talalalalalalala
タララララララ
talalalalalalala
popipa pipopa popipa's secret
ポピパピポパポピパのひみつ
popipa pipopa popipa no himitsu
power of dreams popipa pa pipopa!
ゆめのちからポピパパピポパ
yume no chikara popipa pa pipopa!
let's harmonize popipa! and sing!
こえをあわせポピパ!でうたお
koe wo awase popipa! de utao!
sun! sun! shining! sun! shine! shining!
サン!サン!シャイニング!サン!シャイン!シャイニング
sun! sun! shining! sun! shine! shining!
let's party time
たかまれパーティータイム
ta ka ma re pāti taimu
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
ポピパ!ピポパ!ポピパ!パ!ピポパ
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)
ポピパ!ピポパ!ポピパ!パ!ピポパ
(popipa! pipopa! popipa! pa! pipopa!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppin'Party y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: