Traducción generada automáticamente

Practically Perfect
Mary Poppins
Pratiquement Parfaite
Practically Perfect
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Quand le vent aura souffléBy the time the wind has blown
La girouette tourneraThe weather vane around
Je te montrerai, si je peuxI'll show you, if I can
Peu importe les circonstancesNo matter what the circumstance
Pour une chose, je suis renomméeFor one thing I'm renown
Mon caractère est impeccable et bien soignéMy character is spit-spot spic and span
Je suis pratiquement parfaiteI'm practically perfect
Sous tous les anglesIn every way
[JANE][JANE]
Pratiquement parfaite ?Practically perfect?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
C'est ce que les gens disentSo people say
Chaque vertu n'a pratiquement pas de limiteEach virtue virtually knows no bound
Chaque trait est génial et clairement solideEach trait is great and patently sound
Je suis pratiquement parfaite de la tête aux piedsI'm practically perfect from head to toe
Si j'avais un défaut, il n'oserait jamais se montrerIf I had a fault it would never dare to show
Je suis tellement pratiquement parfaiteI'm so practically perfect
Sous tous les anglesIn every way
À la fois stricte et correcte, jamais trop sévèreBoth prim and proper and never too stern
Bien éduquée mais prête à apprendreWell-educated yet willing to learn
Je suis propre et honnête, mes manières sont raffinéesI'm clean and honest, my manner refined
Et je porte des chaussures de bon sensAnd I wear shoes of the sensible kind
Je ne supporte pas les bêtises et tant que je resteI suffer no nonsense and whilst I remain
Il n'y a rien d'autre que je ressente à expliquerThere's nothing else I feel I need explain
Je suis pratiquement parfaite sous tous les anglesI'm practically perfect in every way
Pratiquement parfaite, c'est mon fortPractically perfect, that's my forte
Les nourrices extraordinaires sont difficiles à trouverUncanny nannies are hard to find
Unique, mais douce, d'une gentillesse inouïeUnique, yet meek, unspeakably kind
Je suis pratiquement parfaite, pas un peu salieI'm practically perfect, not slightly soiled
Fonctionnant comme un moteur qui vient d'être huiléRunning like an engine that's just been freshly oiled
Je suis tellement pratiquement parfaiteI'm so practically perfect
Sous tous les anglesIn every way
Eh bien, voici mes références. Peut-être avez-vous quelques questions ?Well, those are my credentials. Perhaps you have a few questions?
[MICHAEL][MICHAEL]
Pas de caprices ?Not temperamental?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Jamais.Never.
[MICHAEL][MICHAEL]
Pas de mauvaise humeur ?Not grouchy or gruff?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Oh, quelle idée.Oh, the very thought.
[JANE][JANE]
Restera-tu douceWill you stay tender
Quand les choses se corsent ?When the going gets tough?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Au contraire.Quite the contrary.
[MICHAEL][MICHAEL]
Lis-tu des histoiresDo you read stories
Sans faire de chichis ?Without a big fuss?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Mmm-hmm.Mmm-hmm.
[JANE][JANE]
Ou as-tu des objectionsOr have objections
À jouer avec nous ?To playing with us?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Oh, j'aime les jeux, mais je les choisis.Oh, I like games, but I choose them.
Quelques petites améliorations ne feraient pas de malSome minor improvements may not go amiss
Mais à tout moment, tu dois te rappeler celaBut at all times you must remember this
[JANE & MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Tu es pratiquement parfaiteYou're practically perfect
Sous tous les anglesIn every way
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Je te le garantisI guarantee
[JANE & MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Pratiquement parfaitePractically perfect
Nous espérons que tu resterasWe hope you'll stay
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Pas de mouches sur moiNo flies on me
Chaque vertu n'a pratiquement pas de limiteEach virtue virtually knows no bound
Chaque trait est génialEach trait is great
[JANE & MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Et clairement solideAnd patently sound
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Clairement solidePatently sound
Impeccable ! Jane, range tes jouets, s'il te plaît.Spit-spot! Jane, put your toys away, please.
[JANE][JANE]
Je dois vraiment ?Do I have to?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Oui. Michael, range tes affaires.Yes. Michael, tidy your things.
[MICHAEL][MICHAEL]
C'est pas juste !It's not fair!
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Je n'ai pas dit que j'étais juste. J'ai dit…I didn't say I was fair. I said…
Je suis pratiquement parfaite, et voici mon butI'm practically perfect, and here's my aim
D'ici à ce que je parte, vous serez tous les deux pareilsBy the time I leave here you both will be the same
Vous serez pratiquement parfaitsYou'll be practically perfect
[JANE & MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Pratiquement parfaitsPractically perfect
[MARY POPPINS, JANE & MICHAEL][MARY POPPINS, JANE & MICHAEL]
Vous (Nous) serez pratiquement parfaitsYou (We) will be practically perfect
Sous tous les anglesIn every way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Poppins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: