Traducción generada automáticamente
something about the sky
poptropicaslutz!
Algo sobre el cielo
something about the sky
Cuando paso bajo un puenteWhen I go under an overpass
Siento que el tiempo se detiene, pienso en ti allíIt feels like time stops, I think about you there
Deja que la lluvia se desvanezca, momentáneamenteLet the rain fade away, momentarily
Antes de que quites la presiónBefore you take the pressure off
Y luego, dejas que sangreAnd then, you let it bleed
Duele ver cómo juegas con mi caballero de copasIt hurts to see you play havoc with my knight of cups
Diciéndome que me relajeTelling me to lighten up
No retuerzas el cuchilloDon't twist the knife
Una forma de añadir insulto a mis heridasWay to add insult to my injuries
Supongo que veré dónde sangroI guess I'll watch where I bleed
Agoté mis opciones pero la esperanza aún permaneceExhausted my options but hope still remains
Nublado en nuestro pronóstico, así que podría lloverOvercast on our forecast, so it just might rain
Y transmitiremos el día en que te empapes y yo sea salvadoAnd we'll broadcast the day that you're doused and I'm saved
Cuando en realidad, todo es culpa tuyaWhen really, you're all to blame
Estás demasiado atrapada en las llamasYou're too caught up in the flames
Creo que debería sacarteI think I should push you out
Iré a extinguir tu nombreI'll go extinguish your name
No puedo evitar ahogarme en el smogCan't help but choke on the smog
Haré lo que sea necesarioI'll do whatever it takes
Así que baila con este ritmo como si fuera un baile de graduaciónSo dance to this beat like it's prom
Chica, realmente la estás haciendo bienGirl, you really got it going on
Pero aún estás ardiendo, así que sigue adelante, cariñoBut you're still on fire, so keep going, hon'
Si fuera yo, estarías sentada allí mirando, riendo como si tu programa favorito estuviera encendidoIf it were me, you'd be sitting there watching, laughing like your favorite show is on
Aunque, sabes que está mal (sabes que está mal)Even though, you know it's wrong (you know it's wrong)
Eres el sueño febril perfectoYou're the perfect fever dream
Todo lo que pido es que afrontes la músicaAll I ask is that you face the music
Y muerdas la balaAnd bite the bullet
Antes de que caiga en esta cámaraBefore it falls into this chamber
Porque odiaría ver lo que sucede después de eso'Cause I'd hate to see what happens after that
Odiaría ver lo que sucede después de esoI'd hate to see what happens after that
Oh, odiaría ver lo que sucede después de esoOh, I'd hate to see what happens after that
Estoy cantando en tu ventana pero soy mucho más que un ruiseñorI'm singing at your window but I'm far more than a nightingale
Él es imprudentemente heroico, si tan solo supiera lo que eso implicaHe's heedlessly heroic, if he only knew what that entailed
Agoté mis opciones pero la esperanza aún permaneceExhausted my options but hope still remains
Nublado en nuestro pronóstico, así que podría lloverOvercast on our forecast, so it just might rain
Y transmitiremos el día en que te empapes y yo sea salvadoAnd we'll broadcast the day that you're doused and I'm saved
Cuando en realidad, todo es culpa tuyaWhen really, you're all to blame
Estás demasiado atrapada en las llamasYou're too caught up in the flames
Creo que debería sacarteI think I should push you out
Iré a extinguir tu nombreI'll go extinguish your name
No puedo evitar ahogarme en el smogCan't help but choke on the smog
Haré lo que sea necesarioI'll do whatever it takes
Realmente me hiciste dañoYou sure did do a number on me
Pensé que eras mala en matemáticas, ja, vaya figuraI thought you were bad at math, ha, go figure
Eres el humo en mis espejosYou're the smoke in my mirrors
¿Cómo supiste que estoy tan lleno de mí mismo?How did you know that I'm so full of myself?
Bueno, supongo que lo hago obvioWell, I guess, I make it obvious
Este foco está abrasandoThis spotlight is scorching
¿Te quedarías para ver si sudo?Would you stick around and see if I break a sweat?
Agoté mis opciones pero la esperanza aún permaneceExhausted my options but hope still remains
Nublado en nuestro pronóstico, así que podría lloverOvercast on our forecast, so it just might rain
Y transmitiremos el día en que te empapes y yo sea salvadoAnd we'll broadcast the day that you're doused and I'm saved
Cuando en realidad, todo es culpa tuyaWhen really, you're all to blame
Estás demasiado atrapada en las llamasYou're too caught up in the flames
Creo que debería sacarteI think I should push you out
Iré a extinguir tu nombreI'll go extinguish your name
No puedo evitar ahogarme en el smogCan't help but choke on the smog
Haré lo que sea necesarioI'll do whatever it takes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de poptropicaslutz! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: