Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 72

Bem Cedo

Porã RJ

Letra

Temprano en la mañana

Bem Cedo

Me desperté temprano en la mañanaAcordei bem cedo hoje
Quiero empezar el día bienQuero começar o dia bem
Despertar felizAcordar feliz
De vez en cuando hace bienDe vez enquanto faz um bem

Me desperté temprano en la mañanaAcordei bem cedo hoje
¿Será un buen día para empezar de nuevo?Será que é um bom dia para recomeçar?
Mejor dejar atrás lo que pasóMelhor deixar para lá, o que houve no passado
Lo que salió malO que deu errado

Es que me desperté tempranoÉ que eu Acordei bem cedo
Y pensé en el tiempo queE pensei no tempo que
TeníamosA gente tinha
De todas las líneasDe todas linhas
Que te dediquéQue te dediquei
Cosas de las que me privéCoisas que me abdiquei
No es fácil de manejarNão é fácil de lidar
Estoy corriendo para alejarmeTô correndo atrás pra me distanciar
Ella me abrazó fuerteEla me abraçou forte
Y pidió que me quedaraE pediu pra eu ficar
Dijo que amar no debería dolerDisse que amar não é pra doer
Sino entregarse siempreMas sempre se doar
Ya que las palabras no cabenJá que as palavras não cabem
Traigo versos compactosTrago versos compacto
Que te impactanQue te impacto
Tú preguntas cómo estoyTu pergunta como é que eu tô
Como un cactusTipo um cacto

Tan fácil de cultivarTão fácil de cultivar
Pero difícil de acercarseMas difícil de se achegar
Estoy caminando millasTô caminhando milhas
Estoy corriendo leguasEu tô correndo léguas
Lloro lagunasAndo chorando lagoas
Como PedroTipo Pedro
Enriquecí la tramaEnriqueci o enredo
Suavicé mis miedosAmenizei meus medos
Y camino sobre las aguasE ando sobre as águas
Para ver si embarcamos juntosPra ver se a gente embarca
Suavicé mis dañosEu amenizei meu danos
Rehice mis planesEu refiz meus planos
Y creé mi marcaE criei a minha marca
Para ver si nos encontramosPra ver se a gente se acha
Ya que perdí en tuJá que perdi na sua
CalleRua
DesnudaNua
Loca minaMina louca
Si el hombreSe o homem
Ya pisó la LunaJá pisou na Lua
¿Cómo no encontré el cielo de tu boca, eh?Como não achei o céu da sua boca einh?

Nunca fui de enamorarmeNunca fui de namorar
Pero nunca fui de dormir soloMas nunca fui de dormir sozinho
Siempre tuve a alguien para complacermeSempre tive alguém pra me agradar
Pero siempre me sentí soloPorém sempre me senti sozinho

Sé que lloraste y yo también lloréSei que você chorou eu também chorei
No quería terminar pero no es nuestra leyNão queria terminar mas não é nossa lei
Para aplicar en la vida realPra ser aplicada vida real
Nuestro amor era arte, era surrealistaNosso amor era arte, era surreal

Me desperté temprano en la mañana, pensé en empezar de nuevoAcordei bem cedo hoje, pensei em recomeçar
Día soleado, bueno para navegarDia ensolarado bom pra velejar
Rehice, terminé todos esos retrasos tuyosRefiz, terminei todos aqueles seus atrasos
Quería algo profundo en ese amor tan superficialQueria algo profundo nesse teu amo tão raso

Y tú eras un pozo de razones, en ese mar tan calmadoE você era um poço de razões, nesse mar tão calmo
Me ahogué en ilusiones, de ese amor ingrato tuyoMe afoguei em ilusões, desse seu amor ingrato

Eras valiosa como un diamanteVocê era valiosa como diamante
Acabaste con nuestro amor llamándome amanteAcabou com nosso amor me chamando de amante

Te olvidé, ¿o estoy olvidando?Te esqueci, ou tô esquecendo?
Pierdo horas, tengo insomnio, ¿qué está pasando?Perco horas, tenho insônia o que tá acontecendo?
Solo quería despertar y olvidar todo estoSó queria acordar e isso tudo esquecer
Me desperté temprano en la mañana, ¿me dices quién eres tú?Acordei bem cedo hoje, me diz quem é você?

Quería estar contigo de igual a igualQueria ta contigo de igual para Igual
Pero me entregué a algo tan banalMas me entreguei em algo tão banal
Esto no fue carnal, eso ya lo sabesIsso não foi Carnal disso você já sabe
Debo irme ahora, ya es tardeDevo ir embora agora já é tarde
Prometo llamar si lo pidesPrometo ligar se você pedir
Prometo volver si lo pidesPrometo voltar se você chamar
Pero si no quieres, te dejo irMas se não quiser deixo você partir

Y si nuestro romance quiere terminarE o nosso romance quiser terminar
Siempre recordaré a tiMas sempre vou me lembrar de ti
Cuando la lluvia caiga en la ventanaQuando na janela a chuva rolar
Tener tus labios tocándomeTer os seus lábios encostando em mim
Y nuestro amor florecerE o nosso amor vir se aflorar
Fuiste tú quien decidió deshacerseVocê que escolheu se desfazer
Del amorDo amor
Mi paciencia también se acabóA minha paciência também acabou
Tantas conversaciones se hicieron para calmarTantas conversas foram feitas para acalmar
Tu ignorancia que hizo terminarSua ignorância que fez terminar

No somos seres perfectosNão somos seres perfeitos
Al levantarnos reconocemos nuestros erroresAo levantarmos reconhecemos nossos erros

Ven a mí, conoces mi forma de serVem pra mim, tu conhece meu jeito
Y acepta que sea asíE aceita eu ser assim
Revisamos nuestros planesRevisamos nossos planos
Entre números imparesEntre números ímpares
Somos la pareja casi perfectaSomos o par quase perfeito
Sobre mi pecho descansasSobre meu peito tu descansa
En el ritmo de la vida bailamosNo ritmo da vida a gente dança

De 8 a 80 olvidamos los problemasDe 8 a 80 esquecemos os problemas
De vez en cuando el estrés corroe pero no destruyeVez ou outra o estresse corrói mas não destrói
Unidos somos el destructor del problemaUnidos somos o destróier do problema
En tu ausencia mi alma te llamaNa sua ausência minha alma te chama
En mi ausencia tu cuerpo clamaNa minha ausência teu corpo clama

Y si fuera verdad, con toques de romanceE se fosse verdade, com toques de romance
Entre declaraciones y citasEntre declarações e encontros marcados
La vanidad cae al sueloVaidade vai ao chão
En la habitación me encuentro aferrado a tus ojosNo quarto me pego apegado nos teus olhos
Tus ojos pequeños reflejan los míosSeus olhos pequenos refletem ao meu
Pensando, como si fuera la primera vezPensando, como se fosse a primeira vez
No puedo dejar de pensar en nosotrosNão consigo parar de pensar em nós
Mi amor no es secreto, Victoria saludamos al amor juvenilMeu amor não é secret, Victória saudamos o amor juvenil

Escrita por: Denner Cezar / Jonatan Martins / Pedro Felipe / Yuri Fernandes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porã RJ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección