Traducción generada automáticamente

Castração a Pealo
Porca Véia
Castration at the Lasso
Castração a Pealo
Kicking up dust, the horse whinniesLevantando poeira o sinuelo berra
Ringing the bells while herding the cattleBatendo cincerros sobre o pastoreio
Chasing the mixed breed, swinging the lassoRefuga o mestiço e vem golpeando o laço
Tighten my saddle, throwing the reinsCincha o meu picaço atirando o freio
I brewed my mate early in the morningCevei o meu mate bem de madrugada
Started working as the day brokeComecei a lida no clarear do dia
In the back of the field, yelling at the herdNum fundão de campo a gritar com a boiada
To come to the pen on a chilly morningPra vir pra mangueira numa manhã fria
A wild and quick horse, I’m ready to goTuruno brasino arisco e ligeiro
I throw the ropes to my trusty dogAtiro os pucheiros no meu cusco amigo
Rounding up the herd with shouts and kicksGarroteando a tropa no berro e no coice
Bold and brave, he’s herding with meArrojado e valente a camperear comigo
Whoever has faith in their strong handsQuem tem fé no braço armada pachucheira
The whip cracks loud over the shooterRetumba o guasqueaço sobre o tirador
Already down in the center of the penJá cai acarcado ao centro da mangueira
Ready for the knife of the castratorPronto pra peixeira do peão castrador
When evening came, I grabbed the accordionAo chegar a tarde agarrei a cordeona
And made the sad tune echo in the airE fiz a chorona ecoar no espaço
Then I saddled a chestnut mareDepois encilhei uma égua alazona
Headed to the pen to throw a lassoMe fui pra mangueira dar um tiro de laço
I raised my arm and sent the rope flyingLevantei o braço e mandei o trançado
I roped a zebu that fell down bellowingPialei um zebu que já tombou berrando
In just a few seconds, it got castratedEm poucos segundos levantou castrado
Bouncing its horn, it stumbled awayRebatendo o chifre saiu tropicando
The whiskey in the horn shines with memoriesA cachaça na guampa reluz a memória
What I did here will go down in historyVai ficar na história o que eu fiz aqui
The boss told me, "Make me a verse nowMe disse o patrão, faça pra mim agora
For the ranch Itacurubi"Um verso pra estância Itacurubi
As the liquor goes back and forthSe de mão-em-mão a canha vai e vem
The balls in the ashes just need a pokeOs bagos na cinza é só bater o tição
Castration at the lasso, there’s nothing like itCastração a pialo outra igual não tem
This is the ritual here in my hometownEste é o ritual aqui do meu rincão
When evening came, I grabbed the accordionAo chegar a tarde agarrei a cordeona
And made the sad tune echo in the airE fiz a chorona ecoar no espaço
Then I saddled a chestnut mareDepois encilhei uma égua alazona
Headed to the pen to throw a lassoMe fui pra mangueira dar um tiro de laço
I raised my arm and sent the rope flyingLevantei o braço e mandei o trançado
I roped a zebu that fell down bellowingPialei um zebu que já tombou berrando
In just a few seconds, it got castratedEm poucos segundos levantou castrado
Bouncing its horn, it stumbled awayRebatendo o chifre saiu tropicando
The whiskey in the horn shines with memoriesA cachaça na guampa reluz a memória
What I did here will go down in historyVai ficar na história o que eu fiz aqui
The boss told me, "Make me a verse nowMe disse o patrão, faça pra mim agora
For the ranch Itacurubi"Um verso pra estância Itacurubi
As the liquor goes back and forthSe de mão-em-mão a canha vai e vem
The balls in the ashes just need a pokeOs bagos na cinza é só bater o tição
Castration at the lasso, there’s nothing like itCastração a pialo outra igual não tem
This is the ritual here in my hometownEste é o ritual aqui do meu rincão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porca Véia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: