Traducción generada automáticamente

Tropeando Lembranças
Porca Véia
Tropeando Recuerdos
Tropeando Lembranças
Madrugada fría, afuera, lloviznandoMadrugada fria, lá fora, garoando
Minuano soplando y yo solito aquíMinuano soprando e eu solito aqui
Ya me levanté, avivé el fuegoJá me levantei, aticei o fogo
Me acosté de nuevo y no puedo dormirMe deitei de novo e não posso dormir
Mi pensamiento salió al campoO meu pensamento saiu campo a fora
No regresó para que descanseNão voltou embora pra mim descansar
Anda por ahí, tropezando recuerdosAnda por aí, tropeando lembranças
A veces, niño, a veces, niñoÀs vezes, menino, às vezes, criança
A veces riendo y a veces llorandoÀs vezes, a sorrir e às vezes, a chorar
¿Qué le falta a un corazón viejoO que será que falta pra um coração velho
Que late aquí dentro para dejar de sufrir?Que bate aqui dentro deixar de sofrer?
Siempre tengo unos pesos, no falta cariñoSempre tenho uns troquinhos, não falta carinho
Si vivo solo es por mi quererSe vivo sozinho é por meu querer
Mis cabellos se van enredandoAs minhas melenas vão entordilhando
Los años pasan y me hacen reflexionarOs anos vão passando e me fazem pensar
Caminar despacio, parar y charlarAndar devagar, parar e prosear
Bajar y tomar mate cuando alguien inviteApear e matear quando alguém convidar
Caminar despacio, parar y charlarAndar devagar, parar e prosear
Bajar y tomar mate cuando alguien inviteApear e matear quando alguém convidar
Tristeza que me atormentaTristeza que me judia
¡Oh! Nostalgia impertinenteÔ! Saudade impertinente
Uno muere de viejoA gente morre de velho
Y ella muere con unoE ela morre c'o a gente
El día amanece, nada me apeteceO dia amanhece, nada me apetece
Esto parece un hechizo chinoIsso até parece feitiço de China
O será mi destino vivir melancólicoOu será minha sina de viver tristonho
Arrullando un sueño que nunca termina?Embalando um sonho que nunca termina?
La vida es una obra de teatro y poco a poco enseñaA vida é teatina e, aos poucos, ensina
Que no todo rima y a veces se flaqueaQue nem tudo rima e, as vez, se fraqueja
En la escuela del mundo, no saco rojoNa escola do mundo, eu não tiro vermelho
Y para esta nostalgia, no doblo la rodillaE pra esta saudade, eu não dobro o joelho
Y habrá una manera de acabar con la tristezaE há de ter um jeito de acabar tristeza
¿Qué le falta a un corazón viejoO que será que falta pra um coração velho
Que late aquí dentro para dejar de sufrir?Que bate aqui dentro deixar de sofrer?
Siempre tengo unos pesos, no falta cariñoSempre tenho uns troquinhos, não falta carinho
Si vivo solo, es por mi quererSe vivo sozinho, é por meu querer
Mis cabellos se van enredandoAs minhas melenas vão entordilhando
Los años pasan y me hacen reflexionarOs anos vão passando e me fazem pensar
Caminar despacio, parar y charlarAndar devagar, parar e prosear
Bajar y tomar mate cuando alguien inviteApear e matear quando alguém convidar
Caminar despacio, parar y charlarAndar devagar, parar e prosear
Bajar y tomar mate cuando alguien inviteApear e matear quando alguém convidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porca Véia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: