Traducción generada automáticamente

Time Flies
Porcupine Tree
Le Temps Passe
Time Flies
Je suis né en 67I was born in '67
L'année de Sgt. PepperThe year of Sgt. Pepper
Et Are You Experienced ?And Are You Experienced?
Dans une banlieue du paradisInto a suburb of heaven
Ouais, ça aurait dû durer pour toujoursYeah, it should've been forever
Tout ça semble avoir tellement de sensIt all seems to make so much sense
Mais après un momentBut after a while
Tu réalises que le temps passeYou realize time flies
Et la meilleure chose que tu puisses faireAnd the best thing that you can do
C'est de prendre tout ce qui vient à toiIs take whatever comes to you
Parce que le temps passe'Cuz time flies
Elle a dit que la chance, c'est ce que tu en faisShe said luck is all you make it
Tu tends juste la main et tu la prendsYou just reach out and take it
Maintenant, dansons un momentNow let's dance a while
Elle a dit que rien ne se passe jamaisShe said nothing ever happens
Si tu ne fais pas en sorte que ça arriveIf you don't make it happen
Et si tu ne peux pas rire, alors sourisAnd if you can't laugh then smile
Mais après un momentBut after a while
Tu réalises que le temps passeYou realize time flies
Et la meilleure chose que tu puisses faireAnd the best thing that you can do
C'est de prendre tout ce qui vient à toiIs take whatever comes to you
Parce que le temps passe'Cuz time flies
Et rire sous les averses d'étéAnd laughing under summer showers
C'est toujours comme ça que je te vois maintenantIs still the way I see you now
Comment le temps se décomposeHow does time break down
Sans repère, les choses ralentissent.With no marker, things slow down.
Une conférence des étrangesA conference of the strange
Et ta famille est dérangéeAnd your family is deranged
Je pourrais te dire ce que je penseI could tell you what I'm thinking
Pendant qu'on est assis ici à boireWhile we sit here drinking
Mais je ne sais pas par où commencerBut I'm not sure where to start
Tu vois, il y a quelque chose qui cloche iciYou see there's something wrong here
Désolé si je ne suis pas clairI'm sorry if I'm not clear
Peux-tu arrêter de fumer ton cigare ?Can you stop smoking your cigar?
Mais après un momentBut after a while
Tu réalises que le temps passeYou realize time flies
Et la meilleure chose que tu puisses faireAnd the best thing that you can do
C'est de prendre tout ce qui vient à toiIs take whatever comes to you
Parce que le temps passe'Cuz time flies
Et le manteau que tu portais à Alton TowersAnd the coat your wore to Alton Towers
C'est toujours comme ça que je te vois maintenantIt's still the way I see you now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porcupine Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: