Transliteración y traducción generadas automáticamente

One More Time
Porno Graffitti
One More Time
Lalala la, la, la I believe one more timeLalala la, la, la I believe one more time
Lalala la, la, la do you really want?Lalala la, la, la do you really want?
次から次へと 果てしなく繰り返されるtsugi kara tsuge to hateshinaku kurikaesareru
明日の行方を遮る現実達ashita no yukue wo saegiru genjitsu tachi
無力を嘆いて 黙ってもmuryoku wo nageite damatte mo
悲しみに怯え 逃げてもkanashimi ni obie nigetemo
あなたを守れなければ終わり ならばどうする?anata wo mamorenakereba owari naraba dou suru?
One more time 僕らの中にある あまねく無限の力を感じてOne more time bokura no naka ni aru amaneku mugen no chikara wo kanjite
Be with you 大切な人の 手を離さず駆け抜けて行くだけBe with you taisetsu na hito no te wo hanasazu kakenukete yuku dake
Lalala la, la, la I believe one more timeLalala la, la, la I believe one more time
Lalala la, la, la do you really want?Lalala la, la, la do you really want?
優しさにぬくもりに 救われて歩き始めたyasashisa ni nukumori ni sukuwarete aruki hajimeta
誰かへ 同じように返したい 忘れたくないdareka e onaji you ni kaeshitai wasuretakunai
こぼれた涙を拾ってkoboreta namida wo hirotte
未来の種へと注いでmirai no tane e to sosoi de
あなたと花が咲くのを待とう どんな色だろう?anata to hana ga saku no wo matou donna iro darou?
Day by day 微笑みの花よ 平和の花よ 真実の花よDay by day hohoemi no hana yo heiwa no hana yo shinjitsu no hana yo
Way of life 願いを込めよう 少しでも遠くまで届くようにWay of life negai wo komeyou sukoshi demo tooku made todoku you ni
僕らは繕うものは無くなったbokura wa tsukurou mono wa nakunatta
だからこそ夢があるって思い出すdakara koso yume ga aru tte omoidasu
遠くに一つ輝く星のtooku ni hitotsu kagayaku hoshi no
果てなき時間と比べてみればhatenaki jikan to kurabete mireba
傍に 傍に あるよsoba ni soba ni aru yo
One more time 僕らは信じてる 心と心が繁がった時にOne more time bokura wa shinjiteru kokoro to kokoro ga shigakatta toki ni
きっと新しい明日の風が吹き背中を押してくれるkitto atarashii ashita no kaze ga fuki senaka wo oshite kureru
Lalala la, la, la I believe one more timeLalala la, la, la I believe one more time
Lalala la, la, la do you really want?Lalala la, la, la do you really want?
Lalala la, la, la I believe one more timeLalala la, la, la I believe one more time
Lalala la, la, la 未来のためLalala la, la, la mirai no tame
Una vez más
Lalala la, la, la creo una vez más
Lalala la, la, la ¿de verdad quieres?
Una tras otra, la realidad que bloquea el camino del mañana se repite sin cesar. Lamento mi impotencia, estoy en silencio y tengo miedo de la tristeza, incluso si huyo, si no puedo protegerte, es el final, entonces ¿qué haré?
Una vez más, siente el poder infinito que existe dentro de nosotros
Estar contigo, simplemente correr sin soltar la mano de alguien importante para ti
Lalala la, la, la creo una vez más
Lalala la, la, la ¿de verdad quieres?
A alguien que fue salvado por la bondad y la calidez y comenzó a caminar, quiero corresponderle de la misma manera, no quiero olvidar. Recogeré las lágrimas derramadas y las verteré en las semillas del futuro. Esperemos juntos a que las flores florezcan: ¿de qué color serán?
Día a día, flor de la sonrisa, flor de la paz, flor de la verdad
Estilo de vida Pidamos un deseo para que llegue lo más lejos posible
Ya no nos queda nada por reparar, y por eso recordamos que tenemos sueños. Comparados con el tiempo infinito de una estrella brillante en la distancia, están ahí, junto a nosotros
Una vez más, creemos que cuando nuestros corazones florecen, los vientos de un nuevo mañana soplarán y nos darán un empujón
Lalala la, la, la creo una vez más
Lalala la, la, la ¿de verdad quieres?
Lalala la, la, la creo una vez más
Lalala la, la, la para el futuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porno Graffitti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: