Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.797
Letra

Significado

Saudaji

Saudaji

Ich kann mich nicht von mir selbst verlieren
わたしはわたしと はぐれるわけにはいかないから
Watashi wa watashi to hagureru wake ni wa ikanai kara

Bis wir uns wiedersehen, auf Wiedersehen, mein Herz
いつかまた会いましょう その日までさよなら恋心よ
Itsuka mata aimashou sono hi made SAYONARA koigokoro yo

Wenn du lügen musst, dann sag einfach gar nichts
うそをつくぐらいなら なにも話してくれなくていい
Uso wo tsuku gurai nara nani mo hanashitekure nakute ii

Du wirst gehen, das weiß ich schon
あなたは去ってゆくよ それだけはわかっているから
Anata wa satte yuku yo sore dake wa wakatte iru kara

Als ich dich ansah, war ich kein hübsches Mädchen
みつめあったわたしはかわい女じゃなかったね
Mitsume atta watashi wa kawai onna janakatta ne

Lass mich wenigstens am Ende lächeln
せめてさいごはえがおでかざらせて
Semete saigo wa egao de kazarasete

Wenn die Tränen den Kummer auflösen, und es so wäre
なみだがかなしみをとかして あふれるものだとしたら
Namida ga kanashimi wo tokashite afureru mono da to shitara

Dann möchte ich diesen Tropfen noch einmal trinken
そのしずくも もういちどのみほしてしまいたい
Sono shizuku mo mou ichido no mihoshite shimaitai

Solange der Schmerz in meiner Brust bleibt
りんとしたいたみむねにとまりつづけるかぎり
Rin to shita itami mune ni tomari tsudzukeru kagiri

Kann ich dich nicht vergessen
あなたをわすれずにいられるでしょう
Anata wo wasurezu ni irareru deshou

Schau, mein Herz, die süßen Träume wurden von den Wellen mitgerissen
ゆれしてね恋心よ あまいゆめはなみにさらわれたの
Yureshite ne koigokoro yo amai yume wa nami ni sarawareta no

Bis wir uns wiedersehen, auf Wiedersehen, mein Herz
いつかまた会いましょう その日までさよなら恋心よ
Itsuka mata aimashou sono hi made SAYONARA koigokoro yo

Mit der Zeit lerne ich dich mehr kennen
ときをかさねるごとに ひとつずあなたをしっていって
Toki wo kasaneru goto ni hitotsuzu anata wo shitte itte

Und je mehr Zeit vergeht, desto weniger verstehe ich
さらにときをかさねて ひとつずわからなくなって
Sara ni toki wo kasanete hitotsuzu wakaranaku natte

Ich vergleiche die Liebe, die vergeht, mit dem Sonnenuntergang
あいがきえてゆくのを ゆうひにたとえてみたりして
Ai ga kiete yuku no wo yuuhi ni tatoete mitari shite

Doch das Saudaji bleibt gewiss zurück
そこにたしかにのこるサウダージ
Soko ni tashika ni nokoru SAUDAAJI

Wenn die Worte, die ich gewebt habe, auch Schatten tragen
おもいをつむいだことばまで かげをせおわすのならば
Omoi wo tsumui da kotoba made kage wo seowasu no naraba

Möchte ich am Meeresgrund schweigen
うみのそこでものいわぬかいになりたい
Umi no soko de mono iwanu kai ni naritai

Es wäre schön, ungestört ins Meer zurückzukehren
だれにもじゃまをされずに うみにかえれたらいいのに
Dare ni mo jama wo sarezu ni umi ni kaeretara ii no ni

Und dich still in Erinnerung zu behalten
あなたをひっそりとおもいださせて
Anata wo hissori to omoi dasasete

Gib auf, mein Herz, das Verlangen schneidet nur mich
あきらめて恋心よ あおいきたいはわたしをきりさくだけ
Akiramete koigokoro yo aoi kitai wa watashi wo kirisaku dake

Sag es ihm... einsam... es wird schon... einsam
あのひとにつたえて...さびしい...だいじょうぶ...さびしい
Ano hito ni tsutaete... sabishii... daijoubu... sabishii

Es ist eine wiederkehrende, gewöhnliche Geschichte
くりかえされる よくあるはなし
Kurikaesareru yoku aru hanashi

Von Begegnungen und Abschieden, von Lachen, Lieben und Hass
であいとわかれなくも わらうもすきもきらいも
Deai to wakare naku mo warau mo suki mo kirai mo

Vergib mir, mein Herz, die süßen Träume wurden von den Wellen mitgerissen
ゆるしてね恋心よ あまいゆめはなみにさらわれたの
Yurushite ne koigokoro yo amai yume wa nami ni sarawareta no

Bis wir uns wiedersehen, auf Wiedersehen, mein Herz
いつかまた会いましょう その日までさよなら恋心よ
Itsuka mata aimashou sono hi made SAYONARA koigokoro yo

An deiner Seite fühlte ich die Ewigkeit ganz sicher
あなたのそばでは えいえんをたしかにかんじたから
Anata no soba de wa eien wo tashika ni kanjitakara

Ich brannte den Nachthimmel, ich lebte mit meinem Herzen.
よぞらをこがして わたしはいきたわ 恋心と
Yozora wo kogashite watashi wa ikitawa koigokoro to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porno Graffitti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección