Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shake Hands
Porno Graffitti
Dame la Mano
Shake Hands
Miro el semáforo en la esquina de allá
ふたつむこうのこうさてんしんごうをにらんでる
Futatsu mukou no kousaten shingou wo niranderu
Se pone en verde y empiezo a correr, ya casi llegas tú
あおになってかけだしたもうすぐきみがくるよ
Ao ni natte kakedashita mousugu kimi ga kuru yo
Aunque en el bullicio de la ciudad no se escuche nada
とかいのざっとうできこえるわけないのに
Tokai no zattou de kikoeru wake nai noni
Se acercan los pasos
ちかづくよあしおとが
Chikazuku yo ashioto ga
Como un espejismo que hace olas en el asfalto
アスファルトまでなみをうつようなしんきろうのむこう
Asufaruto made nami wo utsu you na shinkirou no mukou
Dame, dame, dame la mano, deshagámonos de lo que sobra
Shake, shake, shake hands てにあまるよけいなものをすてよう
Shake, shake, shake hands te ni amaru yokei na mono wo sute you
Cariño, juntos, siempre quiero recibir todo de ti
Baby, together いつだってきみのぜんぶうけとめたいから
Baby, together itsu datte kimi no zenbu uketometai kara
Te espero, llega el verano
むかえうつぜなつのやつ
Mukae utsu ze natsu no yatsu
Vamos a la ciudad, vamos al mar, contigo a donde sea
まちへいこううみへいこうきみとなればどこまででも
Machi e ikou umi e ikou kimi tonara doko made demo
Vamos a tomar, vamos a la montaña, ¿quién es el protagonista de este verano?
のみにいこうやまもいこうこのなつのしゅやくはだれ
Nomi ni ikou yama mo ikou kono natsu no shuyaku wa dare?
Aunque pase mucho tiempo, aunque hablemos sin parar
ながいじかんをかけてもどんなにはなしても
Nagai jikan wo kakete mo donna ni hanashite mo
No hay momentos en que realmente nos entendamos, eso es bastante normal
わかりあえるときがらないそれがわりとふつう
Wakari aeruto kagiranai sore ga wari to futsuu
Si en un instante nos miramos a los ojos
そのぎゃくにしゅんかんめとめがあったなら
Sono gyaku ni shunkan metome ga atta nara
Podríamos llegar a comunicarnos
つうじあうこともある
Tsuuji au koto mo aru
No son palabras, son pensamientos conectados sin ser conscientes
ことばじゃなくてむいしきのままにつながるおもい
Kotoba janakute muishiki no mama ni tsunagaru omoi
Vamos, ven conmigo, si no tengo lugar en este mundo
Come on, with me てちがいでこのちじょうにぼくのいばしょ
Come on, with me techigai de kono chijou ni boku no ibasho
¿Me esconderías si eso pasara?
なくなったとしたらきみはぼくをかくまってくれるかい
Naku natta to shitara kimi wa boku wo kaku matte kureru kai?
El gran asalto del verano
なつのだいとうそうげき
Natsu no dai tousou geki
Tu reflejo en la fría botella de vidrio
つめたいびんこうらすいてきにうつるきみの
Tsumetai bin koura suiteki ni utsuru kimi no
Si tu sonrisa está a mi lado, ¿qué tan maravilloso sería?
えがおがこれからもそばにあればどんなすてきだろう
Egao ga kore kara mo soba ni areba donna suteki darou
Dame, dame, dame la mano, deshagámonos de lo que sobra
Shake, shake, shake hands てにあまるよけいなものをすてよう
Shake, shake, shake hands te ni amaru yokei na mono wo sute you
Cariño, juntos, siempre quiero recibir todo de ti
Baby, together いつだってきみのぜんぶうけとめたいから
Baby, together itsu datte kimi no zenbu uketometai kara
Te espero, llega el verano
むかえうつぜなつのやつ
Mukae utsu ze natsu no yatsu
Vamos a la ciudad, vamos al mar, contigo a donde sea
まちへいこううみへいこうきみとなればどこまででも
Machi e ikou umi e ikou kimi tonara doko made demo
Vamos a tomar, vamos a la montaña, contigo soy invencible este verano.
のみにいこうやまもいこうきみとなればむてきのなつ
Nomi ni ikou yama mo ikou kimi tonara muteki no natsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porno Graffitti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: