Transliteración y traducción generadas automáticamente
THE REVO
PornoGraffitti
LA REVOLUCIÓN
THE REVO
Ruidos ensordecedores, frente a frente con mi
荒れ狂う爆音 向かい合った私の
arekuruu bakuon mukaiaatta watashi no
corazón está tranquilo, solo en calma está
心は平らで ただ凪いでいるの
kokoro wa tairade tada naide iru no
¿será que tantas voces brillan por doquier?
無数の noise が光りだしたせいかな?
musuu no noise ga hikari dashita sei ka na?
solo hay un silencio suave a mi alrededor
あたりはつるりとした静寂だけ
atari wa tsururi to shita seijaku dake
La historia gira, o se invierte
物語が回転する または反転する
monogatari ga kaiten suru mata wa hanten suru
justo antes, golpeando el vacío que nace
その直前 生まれる空白を衝け
sono chokuzen umareru kuuhaku wo tsuke
Si se trata de provocar una revolución en mi mente,
いわば革命っていうやつを脳内でおこすのなら
iwaba kakumei tte iu yatsu wo nounai de okosu no nara
necesitaré varios errores estratégicos
Minus を plus と読み違えてしまうような
Minus wo plus to yomichigaete shimau you na
como confundir un menos con un más
戦略的 error がいくつも必要になる
senryakuteki error ga ikutsu mo hitsuyou ni naru
no todo se conecta con el método tradicional
正攻法ばかりじゃ繋がれない parallel があるさ
seikouhou bakari ja tsunagarenai parallel ga aru sa
Movimiento sagrado, voz silenciosa
神聖な move, silent voice
shinsei na move, silent voice
El día ha llegado
The day has come
The day has come
Durante tanto tiempo me oprimió
長きにわたって私を弾圧した
nagaki ni watatte watashi wo dan'atsu shita
el triste rey que ahora tiembla
憐れな王は今怯んでいる
aware na ou wa ima hirunde iru
adiós pasado, vamos, hacia el paisaje que quería ver
さらば過去よ いざ行こう 見たかった景色だ
saraba kako yo iza ikou mitakatta keshiki da
mañana será mi segundo cumpleaños
明日こそ 二回目の birthday にするさ
ashita koso nikai me no birthday ni suru sa
hacia un mundo donde valga la pena nacer
私が生まれてよかった世界へ
watashi ga umarete yokatta sekai e
se supone que seré bendecida
祝福されるはず
shukufuku sareru hazu
Antes del amanecer, hasta que despierte, un instante
夜明け前 覚醒するまでのほんのわずか
yoake mae kakusei suru made no hon no wazuka
pienso en mi siguiente jugada en silencio
次の一手を黙って考えている
tsugi no itte wo damatte kangaete iru
al final, dentro de esta cerca de alambre de púa
所詮私という囲いの鉄条網の中で
shosen watashi to iu kakoi no tetsujou mou no naka de
pasé sin conocer siquiera mi propia seriedad
自分の本気さえも知らないまま過ごしてた
jibun no honki sae mo shiranai mama sugoshiteta
Reducir el futuro potencial
潜在的未来を目減りさせてゆくのは
senzai teki mirai wo meheri sasete yuku no wa
fue un error táctico, solo sabía proteger
守ることしか知らない戦術上の間違いだった
mamoru koto shika shiranai senjutsu jou no machigai datta
abro la ventana, llamo al viento, aunque entre polvo
窓を開けて風を呼ぶ ホコリも混じるだろうけど
mado wo akete kaze wo yobu hokori mo majiru darou kedo
se siente refrescante
清々しい気持ちだ
sugasugashii kimochi da
Así es, en la víspera de la revolución no tengo miedo
そうさ革命の前夜に私は怯えない
sou sa kakumei no zen'ya ni watashi wa oboenai
aunque el yo de antes se aferre a mis pies
これまでの自分が足にすがりついたとて
kore made no jibun ga ashi ni sugaritsuita to te
si logro provocar una revolución en mi mente
革命っていうやつを脳内で起こしたら
kakumei tte iu yatsu wo nounai de okoshitara
gritaré con fuerza que yo soy la reina
私が 私こそが王であると高らかに叫ぼう
watashi ga watashi koso ga ou de aru to takaraka ni sakebou
Movimiento sagrado, voz silenciosa
神聖な move, silent voice
shinsei na move, silent voice
El día ha llegado
The day has come
The day has come
Movimiento sagrado, voz silenciosa
神聖な move, silent voice
shinsei na move, silent voice
El día ha llegado
The day has come
The day has come



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PornoGraffitti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: