Traducción generada automáticamente

Bad Blood
Porsche Love
Mala Sangre
Bad Blood
Erás mi mejor amigoYou were my best friend
Ahora nunca hablamosNow we never talk
De vez en cuandoEvery now and then
Me llamasYou give me a call
Para contarme cómo te fue en el díaTo say how your day went
Hola, he estado bienHey there, I’ve been good
Te quejas, básicoYou’re complaining, basic
A menudo sacudido, hmmOften shook, hmm
Gritas y te desahogasYou yell and you scream
Solíamos ser un equipoWe used to be a team
Ahora es mala sangre todo el tiempoNow it’s bad blood all the time
Ahora tenemos mala sangre todo el tiempoNow we got bad blood all the time
Estática en tu última llamada en la líneaStatic from your last call on the line
Sé que fuiste mi último amor, estaré bienKnow you were my last love, I’ll be fine
Y en algunos momentos te extrañoAnd in some moments I miss you
Y en mis sueños todavía estoy contigoAnd in my dreams I'm still with you
Ahora es mala sangre todo el tiempoNow it’s bad blood all the time
Ahora tenemos mala sangre todo el tiempoNow we got bad blood all the time
Intenté buscarte por la noche (pero estás lejos)Tried to hit you at night (but you’re away)
Pero nunca estás cerca, no (no estás bien)But you’re never around, no (you’re not okay)
Intenté comunicarme a pesar de todo (encontraré una manera)Tried to reach out in spite (I’ll find a way)
De todas las caídas (hey)Of all of the downs (hey)
Erás mi mejor amigoYou were my best friend
Ahora se siente como un trabajoNow it feels like a job
Todavía te deseo lo mejorI still wish you the best
Aunque todavía tenemosEven though we still got
Mala sangre todo el tiempoBad blood all the time
Ahora tenemos mala sangre todo el tiempoNow we got bad blood all the time
Estática en tu última llamada en la líneaStatic from your last call on the line
Sé que fuiste mi último amor, estaré bienKnow you were my last love, I’ll be fine
Y en algunos momentos te extrañoAnd in some moments I miss you
Y en mis sueños todavía estoy contigoAnd in my dreams I'm still with you
Ahora es mala sangre todo el tiempoNow it’s bad blood all the time
Ahora tenemos mala sangre todo el tiempoNow we got bad blood all the time
No tenemos que odiarnos (te extraño)We don’t have to hate each other (I miss you)
Podemos hablar entre nosotros (todavía contigo)We can talk to one another (still with you)
Ambos estamos cansados de la lucha (te extraño)We’re both tired of the struggle (I miss you)
Solo espero que sepas que te quieroI just hope you know I love ya
Aunque seaEven though it’s
Mala sangre todo el tiempoBad blood all the time
Ahora tenemos mala sangre todo el tiempoNow we got bad blood all the time
Estática en tu última llamada en la líneaStatic from your last call on the line
Sé que fuiste mi último amor, estaré bienKnow you were my last love, I’ll be fine
Y en algunos momentos te extrañoAnd in some moments I miss you
Y en mis sueños todavía estoy contigoAnd in my dreams I'm still with you
Ahora es mala sangre todo el tiempoNow it’s bad blood all the time
Ahora tenemos mala sangre todo el tiempoNow we got bad blood all the time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porsche Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: