Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.643

Dias Grises

Porta

LetraSignificado

Jours Gris

Dias Grises

Porta]Porta]
Je ressens de la haine envers les gens quand ils me regardentSiento odio hacia la gente cuando la gente me mira
Je ressens de la colère envers tout quand les gens soupirentSiento ira hacia todo cuando la gente suspira
J'ai peur de moi-même et je ne sais plus si je suis sûrTengo miedo de mi mismo y ya no se si estoy seguro
De m'aimer autant, avec le temps ça devient de plus en plus durDe quererme tanto con el tiempo se hace to' más duro
Je me couperai les veines pour aller dans un monde meilleurMe cortaré las venas para ir a un mundo mejor
Et ainsi trouver cette lumière que je n'ai pas trouvée en moiY así encontrar aquella luz que no encontré en mi interior
Pourquoi je demande pour remplir un vide qui ne se remplit pasPor que pregunto pa' llenar un vacío que nada llena
Pourquoi je sens que le sang ne coule plus dans mes veinesPor que siento que ya no fluye sangre por mis venas
Il coule de la haine et du fiel après avoir vécu tant de peinesFluye odio y hiel después de vivir tantas penas
Je me sens prisonnier, esclave de quatre chaînesMe siento prisionero, esclavo de cuatro cadenas
Et je perds l'espoir, je me noie dans une vallée de larmesY pierdo la esperanza me ahogo en un valle de lagrimas
Je ne trouve pas la sortie, je suis comme sur une pierre tombaleNo encuentro la salida, estoy como en una lápida
Dans ma tête, en un instant, je vois des moments de ma vieEn mi mente en un instante veo momentos de mi vida
Est-ce mon destin ? La mort se rapproche¿Será este mi destino? La muerte se aproxima
Chaque heure est de plus en plus procheCada hora esta más cerca
Cherche ta pitié, cherche ton âme en colèreBusca tu lastima, busca tu alma enfurecida
Et cherche ta perte, ta ruineY busca tu perdida, tu ruina
Prends soin de tes pas chaque jourCuida tus pasos cada día
Parce que sinon tu tomberas dans l'oubli et tu perdras la partiePorque sino caerás en el olvido y perderás la partida
Lutte contre le vent et la marée toujoursLucha contra el viento y la marea siempre
Jure que tu te battras dans le combat jusqu'à ce que tu éclatesJura que lucharas en la pelea hasta que revientes
Elle n'existe pas. Rien pour quoi se battreElla no existe. nada por lo que luchar
N'aie plus peur, tu dois affronter tes peursNo temas más, debes tus miedos afrontar
Je sais que ce n'est pas facile de vivre avec ça à l'intérieur, c'est clairSe que no es fácil convivir con ello dentro, que va
Je sais que tu caches une angoisse quelque part et je ne la trouve pasSe que ocultas una angustia en algún sitio y no la encuentro
Il y a tant de questions, si peu de réponsesHay tantas preguntas, existen tan pocas respuestas
On nous cache la vérité et cette société pueNos ocultan la verdad y es que esta sociedad apesta
Tu sauras qui tu étais, qui tu es, qui tu serasTu sabrás quien fuiste, quien eres, quien serás
Tu n'as jamais eu de chance et elle ne te suivra jamaisNunca tuviste suerte y jamás te acompañará
J'en ai marre de tout, mettre fin à cette souffranceEstoy harto de todo, acabar este sufrimiento
J'ai une épine enfoncée qui me consume de l'intérieurTengo una espina clavada que me consume por dentro
Comme le lâche que je suis, je m'approcherai du videComo cobarde que soy me aproximaré al vacío
Je sais que mon âme sera soulagée après ce suicideSe que mi alma quedará aliviada tras este suicidio

[Refrain] (x2)[Estribillo] (x2)
Jours gris, parce qu'on voit tout nuageuxDías grises, porque vemos todo nublado
Jours gris, quand on se sent ratéDías grises, cuando nos sentimos fracasados
Jours gris, réaction ambiante à mal passerDías grises, reacción ambiental pasarlo mal
Se lever jour après jour pour voir sa propre finlevantarse día a día pa' ver tu propio final

[Abram][Abram]
Ma stabilité pend à un filPende de un hilo mi estabilidad
Je traîne mon corps quand tout va malArrastro mi cuerpo cuando todo sale mal
Je pense : c'est une affaire de l'enferPienso: es cosa del infierno
Je suis une marionnette en chiffon dans une machine à laverSoy un muñeco de trapo dentro de una lavadora
Une goutte intermittente perce lentement mon crâneUn intermitente gota mi cráneo perfora lentamente
L'air est dense, presque liquideEl aire es denso, casi líquido
Enclin à la chute, immergé dans un choc émotionnel, frénétiquePropenso al descenso inmerso en un shock anímico, frenético
Marque le tempo de mon cœurMarca el tempo de mi corazón
L'anxiété s'empare de moi, la situation est tendueAnsiedad se adueña de mi trae la situación
La malchance est ma putain d'infectionMala suerte es mi jodida infección
Elle me dissèque, rien n'accède à sa volonté, mon esprit coinceMe disecciona, nada accede a su voluntad, mi mente coacciona
Elle évolue vers la partie sombre de mon âme nueEvoluciona hacia la parte oscura de mi alma desnuda
Je lutte pour être fort, je sais qu'il y a des fissures à la baseLucho por ser fuerte, se que en la base hay fisuras
Je suis le Neruda gore du rap contemporainSoy el Neruda gore del rap contemporáneo
Cette poésie de rue coule imprégnée d'uraniumEsta street poesía fluye impregnada en uranio
On me propose ce que la vie a sali, des succédanésMe ofrecen lo que la vida ensucio sucedáneos
Des dommages subliminaux comme des fœtus en formolSubliminal daños como fetos en formol
Je me dirige vers le soleil, j'existe joyeux dans le CrisolMe dirijo al sol, existo alegro en Crisol
Dévore ma merde entière, rap espagnolCométela entera mi mierda, rap español
La réalité est cruelle, le miel est par momentsRealidad es cruel, la miel es por momentos
Aujourd'hui est une mauvaise journée et je sens que ça finira malHoy es un mal día y acabará mal presiento

[Refrain] (x2)[Estribillo] (x2)
Jours gris, parce qu'on voit tout nuageuxDías grises, porque vemos todo nublado
Jours gris, quand on se sent ratéDías grises, cuando nos sentimos fracasados
Jours gris, réaction ambiante à mal passerDías grises, reacción ambiental pasarlo mal
Se lever jour après jour pour voir sa propre finlevantarse día a día pa' ver tu propio final

[Porta][Porta]
Maintenant je me sens seul et dans un endroit sombreAhora me siento solo y en un lugar oscuro
Ici tout est beaucoup plus dur mais je fais semblantAquí todo es mucho más duro pero yo lo disimulo
Devant personne, tu sais ? Je suis une âme en peineDelante de nadie, ¿sabes? soy un alma en pena
Qui erre dans les rues à la recherche d'un peu de dînerque vaguea por las calles en busca de algo de cena
Maintenant je regrette d'être mort et enterréAhora me arrepiento de estar muerto y enterrado
Parce que je suis comme dans un miroir mais de l'autre côtéPorque estoy como en un espejo pero en el otro lado
Où je me sens encore inutile et beaucoup plus ignoréDonde aún me siento inútil y mucho más ignorado
Je me sens comme un animal, j'attends enfermé dans des cagesMe siento como animal, espero en jaulas encerrado
Maintenant il n'y a plus de retour en arrière, personne ne m'entend crierAhora ya no hay vuelta atrás, nadie me escucha al gritar
Ce jour-là, sur ce pont, la dernière chose que j'ai faite a été de soupirerAquél día, en aquél puente lo último que hice fue suspirar
Pactiser avec Satan en échange de tranquillité et de paixPactar con Satanás a cambio de tranquilidad y paz
Je suis dans l'oubli et personne ne va se souvenir de moiEstoy en el olvido y nadie me va a recordar

Oui, c'est Abram, c'est Porta. Alicante, Barcelone, La mission, ce sont des jours grisSi, es Abram, es Porta. Alicante, Barcelona, La misión, son días grises


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección