Traducción generada automáticamente

Dragon Ball Rap 1.5
Porta
Dragon Ball Rap 1.5
Dragon Ball Rap 1.5
Sorry, I grew up with a Kame Hame HaPerdonen, yo crecí con un Kame Hame Ha
Krillin's traps and Bulma's pantiesLas trampas de Krilin y las bragas de Bulma
Muten Roshi and his nose bleeding, trainingMuten Roshi y su nariz sangrando, entrenando
And always dismantling Pilaf's plansY siempre desmontando los planes de Pilaf
If you didn't follow this anime you didn't have a childhoodSi no seguiste este anime no tuviste infancia
A blow to the head never had this importanceUn golpe en la cabeza jamás tuvo esta importancia
The full moon makes them lose their mindsLa Luna llena les hace perder el juicio
The Ōzaru destroy cities and buildingsLos Ōzaru destrozan ciudades y edificios
The panic of Yamcha's girlsEl pánico a las chicas de Yamcha
Suspicions towards Jackie Chun, Lunch's sneezesLas sospechas hacia Jackie Chun, los estornudos de Lunch
Puar and Oolong transforming at willPuar y Oolong transformándose a sus anchas
Tournament 22 is won by Ten Shin HanEl torneo 22 lo gana Ten Shin Han
Dragon balls scattered around the worldLas bolas de dragón esparcidas por el mundo
With Capsule Corp's radar it's a secondCon el radar de Capsule Corp es un segundo
But there are others who are after themPero hay otros que van detrás de ellas
Like the Red Ribbon, but in my opinion the experience of the Vermella ribbonComo la Red Ribbon, per a mi l’exèrcit de la cinta Vermella
The Kinton nuvol only for pure heartsEl núvol Kinton solo para corazones puros
Saving some Senzu seeds to be safeGuardando unas semillas Senzu para estar seguros
Uranai Baba brought out a masked man who knewUranai Baba sacó un enmascarado que supo
That his tail was his weak point. Goku is in trouble!Que la cola era su punto débil ¡Goku está en apuros!
It was his grandfather, the one who raised him from Mount PaozEra su abuelo, el que lo crió desde el monte Paoz
From Karin Tower to Kame HouseDe la torre de Karin, a la Kame House
The first death of Krillin and ChaozLa primera muerte de Krilin y de Chaoz
The dragon's fist killed Piccolo DaimaōEl puño del dragón acabó con Piccolo Daimaō
Who took his last egg outQue sacó su último huevo fuera
Allarga't enough that Mr Popo Kami Sama awaits usAllarga’t bastó que Mr Popo Kami Sama nos esperan
He is going to rebuild Shenron (Shen Long), the God of the earthVa a reconstruir a Shenron (Shen Long), el Dios de la tierra
Ma Junior returns Shen's Mafuba and locks him upMa Junior devuelve el Mafuba de Shen y lo encierra
Goku only wins that Tenkaichi BudokaiGoku solo gana ese Tenkaichi Budokai
I'm a fan of the way Tao Pai Pai always travelsSoy fan de la forma en la que viaja siempre Tao Pai Pai
From Hoi Poi capsules, by JajirobaiDe las cápsulas Hoi Poi, de Jajirobai
I believe in Ki, not in the force like the Jedi (Jedi, Jedi)Yo creo en el Ki, no en la fuerza como los Jedi (Jedi, Jedi)
And this is how Goku hit his growth spurtY así es como Goku pegó el estirón
Married to Chichi (Milk) just because he promised herCasado con Chichi (Milk) solo porque se lo prometió
And Gohan was born who was kidnappedY nació Gohan que fue secuestrado
Garlick Junior and the dead zone in which he was confinedGarlick Junior y la zona muerta en que fue confinado
For you it's Kakarot, for me KakarotPara ti es Kakaroto, para mi Kakarot
He knew he was a Saiyan, son of BardockSupo que era un Saiyan, hijo de Bardock
The Namekian launched his charged lightningEl Namekiano lanzó su rayo cargado
And Raditz died alongside Goku, his brotherY Raditz murió junto a Goku, su hermano
It was time to cross the path of the snakeTocaba cruzar el camino de la serpiente
To reach Kaio Sama at oncePara llegar a Kaio Sama de una vez
Gregory, Bubbles, and depressing jokesGregory, Bubbles, y chistes deprimentes
They helped him master KaiokenX10Ayudaron a que dominara el KaiokenX10
While the land was preparingMientras la tierra se preparaba
Piccolo was in charge of Son Gohan's ragePiccolo se encargaba de la rabia de Son Gohan
In this saga there are several who will dieEn esta saga hay varios que morirán
Some by Nappa and others by the SaibamanUnos por Nappa y otros de la mano de los Saibaman
The prince of warriors decided to wait three hoursEl príncipe de los guerreros decidió esperar tres horas
He killed one of his own without blinking and nowMató a uno de los suyos sin pestañear y ahora
The duel erupts into a great battleEl duelo estalla en una gran batalla
Vegeta and Son Goku, Saiyan rivalry!¡Vegeta y Son Goku, rivalidad de Saiyan!
They tie, the fight is overEmpatan, se acaba el combate
He asks Krillin, Please don't kill him!Le pide a Krilin ¡Por favor no lo mates!
There are more dragon balls on NamekEn Namek hay más esferas de dragón
Porunga, with Dende, grants more wishes than ShenronPorunga, con Dende, concede más deseos que Shenron
The Annihilation of Dodoria and ZarbonLa aniquilación de Dodoria y Zarbon
By Gurdo, Burter, Jeice and RecoomeDe Gurdo, Burter, Jeice y Recoome
The fusion between Nail and Piccolo, with Saichoro deadLa fusión entre Nail y Piccolo, con Saichoro muerto
The frog, Ginyu and his body changesLa rana, Ginyu y sus cambios de cuerpo
Frieza, already in his last transformationFreezer, ya en su última transformación
He killed Vegeta and Krillin and Goku lost his mindMató a Vegeta y Krilin y Goku perdió la razón
The legend he always feared became realSe hizo real la leyenda a la que siempre temió
The Super Saiyan with golden hair is the one who wonEl Súper Saiyan del pelo dorado es el que venció
Someone came from the future to warnAlguien llegó del futuro para avisar
Of androids and a lethal diseaseDe los androides y de una letal enfermedad
Like you, I also tried Goku's teleportationComo tú, también intenté la teletransportación de Gokú
You saw how Mecha Frieza gave way to Trunks' swordVisteis como Meca Freezer cedió frente a la espada de Trunks
Turles and Slug, secondary charactersTurles y Slug, personajes secundarios
Cooler and Bojack were great adversariesCooler y Bojack fueron grandes adversarios
Asking the planet for energy was necessaryPedir la energía al planeta fue necesario
To beat Broly the legendary Super SaiyanPa’ vencer a Broly el Súper Saiyan legendario
The androids took care of Dr. GueroLos androides se encargaron del Dr Guero
They humiliated Vegeta as a super warriorHumillaron a Vegeta en súper guerrero
A-17 was absorbed firstA-17 fue absorbido el primero
A-18 hid, he finally knew what fear wasA-18 se escondió, por fin conoció lo que era el miedo
Welcome to the time roomBienvenido a la sala del tiempo
Here a normal day is a year of trainingAquí un día normal es un año de entrenamiento
And soon the perfect Cell tournament would beginY pronto daría comienzo el torneo de perfect Cell
To see Gohan's rage in the second levelPara ver la rabia de Gohan en segundo nivel
Who had too much confidenceQue Tuvo demasiada confianza
Goku sacrificed himself, he was the last hopeGoku se sacrificó, era la última esperanza
And it was of no use, I correctY no sirvió de nada, corrijo
Everything ended with the Kame Hame Ha of father and sonTodo terminaba junto al Kame Hame Ha de padre e hijo
But Satan claimed victoryPero Satán se adjudicaba la victoria
It went into the history books immediatelyEntraba en los libros de historia de forma inmediata
Just a fraud covered in glorySolo un farsante cubierto de gloria
Trying to escape the silver warriorsIntentando escaquearse de los guerreros de plata
From the West Paikuhan galaxyDesde la galaxia del Oeste Paikuhan
I know how to do every Great Saiyaman poseSé hacer cada postura del Gran Saiyaman (Great Saiyaman)
Janemba appears in hellAparece en el infierno Janemba
Gogeta doesn't last long and the first fusion went wrongQue no le dura nada Gogeta y la primera fusión salió mal
Gohan goes to school, Videl blackmails himGohan va la escuela, Videl le chantajea
He just wants to know how it fliesSolo quiere saber como vuela
For Baba's sake, Goku returned just one dayPor Baba, Goku regresaba solo un día
And he met Goten, you know well that they looked alikeY conoció a Goten sabes bien que se parecían
Kybito and Kaio Shin's plans to discover whereLos planes de Kybito y Kaio Shin para descubrir donde se
Hide Babibí, compatiy and Krillin turned into stoneEsconde Babibí, compatiy y Krilin se convertieron en piedra
Because of Dabra, and there is no one to control Vegeta Majin, who self-destructsPor Dabra, y no hay quien controle a Vegeta Majin, que se autodestruye
Before Bu, but not without saying goodbye to his son TrunksAnte Bu, pero no sin despedirse de su hijo Trunks
He retracts his attitude only a little laterRetracta su actitud solo un poco después
See Goku in Super Sayajin level 3, another Bu comes outVer a Goku en Super Sayajin de nivel 3, sale otro Bu
From the Bu Bueno smoke, you will end up in the form of a tablet or candyDel humo del Bu bueno, acabarás en forma de tableta o caramelo
One, two, three fusion Gotenks' ego and Tapion's ocarinaUno, dos, tres fusión el ego de Gotenks la ocarina de Tapión
The broken zeta sword and its strange ritual, to unlockLa espada zeta rota y su extraño ritual, para desbloquear
In Gohan an exceptional powerEn Gohan un poder excepcional
With each absorption of Bu everything became complicated but SonGokuCon cada absorción de Bu todo se complicaba pero SonGoku
And Vegeta joined with two potaras, Vegito was oneY Vegeta se unieron con dos potaras, Vegito era una
Unlimited fusion even if they separated inside SuperBuFusión ilimitada aunque en el interior de SuperBu se separaran
Causing it to transform into the original, a more formProvocando que se transformara en el original, una forma más
Small and much more evilPequeña y mucho más malvada
Through Mr. Satan the energy he would need was obtainedPor Mr. Satán se conseguía la energía que necesitaría
The Super Genkidama, and Bú would stop it, something they did not expectLa Super Genkidama, y Bú la detendría cosa que no esperaban
Goku would char him by returning it in Super SayanGoku le carbonizaría devolviéndosela en Super Sayan
And this ends in the tournament with Ubb and PanY esto se acaba en el torneo con Ubb y Pan
Leaving its mark 30 years ago, Dragon BallDejando huella ya 30 años van, Dragon Ball
Dragon Ball Z are art, for Super and GT there will be a second partDragon Ball Z son arte, para Super y GT habrá una segunda parte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: