Traducción generada automáticamente

Nuestra Historia de 2
Porta
Unsere Geschichte zu zweit
Nuestra Historia de 2
26.08.06, ich liebe dich!, nur du und ich26 Del 08 06, ¡te quiero!, solo tú y yo
Schwer zu erklären, leicht zu fühlen…Difícil de explicar, fácil de sentir…
[Porta][Porta]
Das ist unsere Geschichte, nur du und ichEsta es nuestra historia solo tú y yo
Unser perfektes Märchen, unsere Geschichte zu zweitNuestro cuento perfecto, nuestra historia de dos
Ich weiß, es gibt viele, doch keine wie dieseSé que hay muchas aunque, ninguna como esta
Mein Leben hat Sinn, weil du ein Teil davon bistMi vida tiene sentido porque formas parte de ella
Alles ist perfekt, ich denke tagsüber an dich und nachts träume ich von dirTodo es perfecto, te pienso de día y de noche te sueño
Sklave meiner Worte, Herr meiner GedankenEsclavo de mis palabras, dueño de mis pensamientos
Und ich lüge, wenn ich sage, ich will ohne dich entkommenY miento cuando digo que quiero escapar sin ti
Weil ich fühle, dass ein Stück von mir fehlt, wenn du nicht da bist!¡Porque siento que si no estas falta un pedazo de mí!
Ich liebe dich!, über alles, Worte reichen nicht aus¡Te quiero!, por encima de todo, palabras se quedan cortas
Dich zu spüren ist das Kostbarste, ich verliere mich in deinem BlickSentirte es lo más precioso, me pierdo en tu mirada
Ich schmelze auf deinen Lippen, wache neben dir aufMe derrito en tu boca, me despierto junto a ti
Dann prallt das Meer gegen die Felsen, ich weiß, es ist hart zu sehenLuego chocar el mar en las rocas, sé que es duro ver
Wie der Zug sich entfernt und die Person, die du am meisten liebst, mitfährtCómo se aleja el tren y la persona que más amas viaja
Und sie geht mit ihm, aber die DistanzY se marcha con él, pero la distancia
Ist kein Hindernis für uns, von einem Strand aus alleinNo es obstáculo para ninguno, desde una playa solos
Haben wir zusammen den Sonnenaufgang gesehen, es sind Gefühle festgehaltenVimos amanecer juntos, son sentimientos agarrados
Auf diesen Blättern, eine so fantastische GeschichteA estos folios, una historia tan fantástica
Wo Hass nicht existiert, es fehlen Seiten in diesemDonde no existe el odio, faltan páginas en este
Märchen, das wir beide füllen, jeder Schritt, jeder KussCuento que los dos llenamos, cada paso, cada beso
Jede Umarmung ist eine Erzählung, die mein Kopf erzähltCada abrazo, es un relato que narra mi cabeza
Und dieses Herz schreibtY escribe este corazón
Denn der einzige Grund weiterzumachen, ist diese BeziehungPorque la única razón de seguir es esta relación
Unsere Verbindung, das Band, das uns vereintNuestra unión,el vinculo que nos une
Ich will dir den Mond bringen und dich bis zu den Wolken heben!¡Quiero bajarte la luna y elevarte hasta las nubes!
Allein, die Grenze des Verbotenen berührendSolos, rozando el limite de lo prohibido
Um den Moment, in demPara hacer más especial el momento en que
Wir eins werden, noch spezieller zu machen, es ist nicht nurNos unimos para formar solo uno, no es solo
Eine weitere Geschichte…Momente, die keiner von unsUna historia más…momentos que ninguno de los dos
Je vergessen wird…ich liebe dich!Jamás olvidará…¡te quiero!
[May][May]
Jenseits der Sonne wird es einen Ort gebenMás allá del sol habrá un lugar
Wo meine TräumeDonde mis sueños
Wahr werden…wo du bistSe hacen realidad…donde tú estés
Will ich seinYo quiero estar
Denn meine Geschichte ist dort, wo du bist…Porque mi historia está donde tú estás…
[Porta][Porta]
Du bist so groß für mich, dass du nicht in mein Herz passtEres tan grande para mí, que en mi corazón no cabes
Ich will mit dir weg, an einen Ort, wo niemand istQuiero alejarme junto a ti, a un lugar donde no haya nadie
Obwohl zwischen dir und mir Distanz bestehtAunque entre tú y yo haya distancia
Wird uns nichts trennen, ich wünschte, die ZeitNunca nos va a separar, ojalá el tiempo
Würde stehen bleiben, um dich ewig küssen zu könnenSe parara para poderte besar eternamente
Denn es ist mein Herz, das dich fühltPorque es mi corazón el que te siente
Ich will jeden Moment für immer mit dir seinEs que quiero estar contigo cada momento para siempre
Du lässt Gefühle explodieren, wo sie nicht wachsen konntenHaces explotar sentimientos donde no podían crecer
Die Schmetterlinge fliegen frei, du bist ein Teil meines SeinsLas mariposas vuelan libremente, formas parte de mi ser
Denn du bist meine Sonne unter Millionen von SternenPorque tú eres mi sol entre millones de estrellas
Aber unter ihnen sieht man nur dich, weil du die Schönste bistPero entre ellas solo se te ve a ti por ser la más bella
Lass uns vorstellen, wie die Wolken vom Boden aus geformt sindImaginemos qué formado están las nubes desde el suelo
Denn dich so nah zu fühlen, ist wie im Himmel zu schwebenPorque sentirte tan cerca es como flotar por el cielo
Ich will, dass du meine Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft bistQuiero que seas mi pasado, presente y futuro
Das Gestern, das Heute und das Morgen, danke, dass wir zusammen sindEl ayer, el hoy y el mañana, gracias por estar juntos
In einem endlosen Eden, um zu geben, ohne etwas im Gegenzug zu verlangenEn un edén sin fin con el fin de dar sin pedir a cambio
Ich will die Luft atmen, die deine Lippen enthaltenQuiero respirar el aire que contienen tus labios
Ich liebe dich mehr als alles und mehr als nichts auf dieser WeltTe quiero más que a todo y más que a nada en este mundo
Wie kann ich dich so sehr lieben?, manchmal frage ich mich das¿Cómo te puedo querer tanto?, a veces me lo pregunto
Ich will dich sehen, dich haben, dich für immer mein nennenQuiero verte, tenerte, hacerte mía para siempre
Denn du nimmst jeden Moment in meinem Kopf einPorque tú ocupas cada momento que existe en mi mente
Für dich würde ich alles hinter mir lassen, denn wenn ich mit dir binPor ti lo dejaba todo atrás, porque cuando estoy contigo
Fühle ich, dass alles andere unwichtig ist, es ist ein MärchenSiento que no importa nada lo demás, es un cuento
Perfekt, ich weiß, dass uns niemand verstehtDe hadas perfecto sé que nadie nos entiende
Das ist einzigartig, denn unsere Herzen lieben sichEsto es único porque nuestros corazones se quieren
Mit dir vergeht die Zeit schnell und das nervt michContigo el tiempo pasa rápido y eso me jode
Und wenn nicht, vergeht sie sehr langsam und stellt sich gegen unsY cuando no, pasa muy lento y en contra se nos pone
Du bist über allem, was existiert und was nicht; es geht weiterEstás por encima de lo que existe y de lo que no; va más
Jenseits der Worte, auch wenn die Liebe sich mit einem "Ich liebe dich" ausdrücktAllá de las palabras aunque el amor se exprese con un te quiero
[May][May]
Jenseits der Sonne wird es einen Ort gebenMás allá del sol habrá un lugar
Wo meine Träume wahr werden…wo du bistDonde mis sueños se hacen realidad…donde tú estés
Will ich sein…denn meine Geschichte ist dort, wo du bist…Yo quiero estar…porque mi historia está donde tú estás…
[Porta][Porta]
Es sind Schriften, Briefe, Taten, die das festhalten, was du fühlstSon escritos, cartas, actos que plasman lo que sientes
Zärtlichkeiten, Küsse, Umarmungen, Blicke, die niemals lügenCaricias, besos, abrazos, miradas que nunca mienten
Immer schreibe ich in unser Tagebuch unsere Geschichte zu zweitSiempre, escribo en nuestro diario nuestra historia de dos
Wir haben beschlossen, es zu betiteln, unser ZimmerDecidimos titularlo, nuestra habitación
Zu zweit, deine Welt für unsDe dos tu mundo para nosotros
Ich muss dich immer bei mir haben, auch wenn es nur in Fotos istNecesito llevarte siempre conmigo aunque sea en fotos
Ich weiß, es scheint unmöglich, aber jeden Tag liebe ich dich mehrSé que parece imposible pero cada día te quiero más
Denn diese Geschichte hat einen Anfang, aber kein EndePorque esta historia tiene principio, pero no final
Du hast etwas, und dieses Etwas macht dich besondersTienes algo y ese algo te hace ser especial
Leicht zu fühlen, schwer zu erklärenFácil de sentir, difícil de explicar
Ich liebe dich! Nur du und ich in unserer perfekten Welt¡Te quiero! Solo tú y yo en nuestro mundo perfecto
Du bist so perfekt, dass du mich ganz gemacht hastEres tan perfecta que me has hecho pillar completo
26 war der erste Tag des Restes unseres Lebens26 Fue el primer día del resto de nuestras vidas
Ich weiß nicht mehr, wie ich es dir sagen soll, mein LebenYa no sé cómo decírtelo, mi vida
Ich will, dass du für immer mein bist, nur du und ichQuiero que seas para siempre mía, solo tú y yo
Unsere perfekte Geschichte, unsere Geschichte zu zweitNuestra historia perfecta, nuestra historia de dos
[May][May]
Jenseits der Sonne wird es einen Ort geben, wo meine TräumeMás allá del sol habrá un lugar, donde mis sueños
Wahr werden…wo du bistSe hacen realidad…donde tú estés
Will ich sein…denn meine Geschichte ist dort, wo du bist…Yo quiero estar…porque mi historia está donde tú estás…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: