Traducción generada automáticamente

Preso de Soledad
Porta
Prisoner of Solitude
Preso de Soledad
I look out my windowMiro por mi ventana
And time stopsY el tiempo se para
But I am separated from you by a wall that doesn't even speak to mePero me separa de ti una pared que ni siquiera me habla
I only wait for the immensity of nothingnessEspero solo la inmensidad de la nada
And I want to feel like I'm flyingY quiero sentir que vuelo
I only believe in myselfCreo solo en mí
That's why I canPor eso puedo
God never helped me overcome the altercationsDios no me ayudo jamás a superar los altercados
He proved that there is no one superior to meDemostró que no existe nadie superior a mi lado
Fear grows, as does hopelessnessEl miedo crece, como la desesperanza
I take steps back while everyone else moves forwardYo doy pasos hacia atrás mientras todos los demás avanzan
And I don't know why it is that I feel isolatedY no sé por qué será quizá que me siento apartado
From a society so unjust that it has me trappedDe una sociedad tan injusta que me tiene atrapado
In a prison, cornered in a cornerEn una cárcel, arrinconado en una esquina
With paper bars that watch me like in a display caseCon barrotes de papel que me observan como en una vitrina
And I can't see the sky from hereY no puedo ver el cielo desde aquí
I want to be happy without suffering one more day until the end comesQuiero ser feliz sin sufrir ni un día más hasta que llegue el fin
Without shedding a single tearSin derramar ni una sola lágrima
Telling every experience to my pagesContarle cada vivencia a mis páginas
Imagine you, me and no one elseImaginarme a ti, a mí y a nadie más
And the sea calms me downY es que el mar me tranquiliza
My soul rests in peace as my pain healsMi alma descansa en paz mientras mi dolor cicatriza
At onceDe una vez
I see beyond what my eyes seeVeo más allá de lo que ven mis ojos
Alone, I feel aloneSolo, me siento solo
And I don't control, I don't even cry anymoreY no controlo, ya ni lloro
I look out my windowMiro por mi ventana
It is walled up by barsEstá tapiada por las rejas
I see the horizon and how my dreams move awayVeo el horizonte y como mis sueños se alejan
My heart beats to convey its complaints to meLate mi corazón para transmitirme sus quejas
My cage, loneliness, I feel my soul getting oldMi jaula, soledad, siento mi alma haciéndose vieja
I look out my windowMiro por mi ventana
It is walled up by barsEstá tapiada por las rejas
I see the horizon and how my dreams move awayVeo el horizonte y como mis sueños se alejan
My heart beats to convey its complaints to meLate mi corazón para transmitirme sus quejas
My cage, loneliness, I feel my soul getting oldMi jaula, soledad, siento mi alma haciéndose vieja
I saw it rain, the sun went down, and it became cloudyYo, vi llover, el Sol se fue, y se puso nublado
And they say it's better to be alone than in bad companyY dicen que es mejor solo que mal acompañado
I just know that everything changes with the passage of timeYo solo sé que todo cambia con el paso del tiempo
It will be maturitySerá la madurez
Or not knowing how to take advantage of every momentO el no saber aprovechar cada momento
And I look at the horizon and there is nothingY miro al horizonte y no hay nada
Every word you express your heart today is nothingCada palabra que expreso tu corazón hoy nada
And he drowns, he hits rock bottomY se ahoga, toca fondo
Everything happens fast, damn itTodo pasa rápido, joder
My pale face is gone and I wonder whyMi rostro pálido se fue y me pregunto el porqué
It's a punishment, I live because I continueEs un castigo, vivo porque sigo
And if I continue it is because of youY si sigo es por ti
I am a prisoner of my freedomSoy preso de mi libertad
I find it hard to smileMe cuesta sonreír
And if someone listens to meY si alguien me escucha
Please reply to me with a letterQue me responda de una carta
Or out loudO en voz alta
I don't care if I'm left with nothingMe da igual quedarme sin nada
If you never fail me (please)Si tú nunca me faltas (por favor)
I struggle with emptiness and lonelinessLucho con vacío y soledad
Not even the strongest liquorNi el licor más fuerte
It can make me stop thinking about (that)Puede hacerme que deje de pensar en (que)
So many things I don't even knowTantas cosas que ni sé
Maybe you don't even knowQuizás ni sepa
I'm a full-time dreamerSoy un soñador a jornada completa
That contemplates on the horizonQue contempla en horizonte
I wonder who, what, how, whenMe pregunto el quien, el qué, el cómo, el cuándo
The why and the whereEl porqué y el dónde
Alone, you are alone in this lifeSolo, estás solo en esta vida
Is it a gift or a punishment?¿Es un regalo o un castigo?
My destiny, let me decide it (yes)Mi destino, dejad que sea yo quien lo decida (si)
I admit it, I'm scared sometimesLo reconozco, tengo miedo a veces
Please ask God for me to pray to him when he diesPídele de mi parte a Dios que se muera le reces
I feel my soul chainedMe siento con el alma encadenada
Like a prisoner in a cageComo un reo en una jaula
Counting the wasted hoursContando las horas malgastadas
I look out my window, it is boarded up by barsMiro por mi ventana está tapiada por las rejas
I see the horizon and how my dreams move awayVeo el horizonte y como mis sueños se alejan
My heart beats to convey its complaints to meLate mi corazón para transmitirme sus quejas
My cage, loneliness I feel my soul getting oldMi jaula, soledad siento mi alma haciéndose vieja
I look out my window, it is boarded up by barsMiro por mi ventana está tapiada por las rejas
I see the horizon and how my dreams move awayVeo el horizonte y como mis sueños se alejan
My heart beats to convey its complaints to meLate mi corazón para transmitirme sus quejas
My cage, loneliness I feel my soul getting oldMi jaula, soledad siento mi alma haciéndose vieja
I usually listen to silenceSuelo escuchar al silencio
Shame overcame me and I screamedLa vergüenza me venció y grité
But a huge weight was lifted off mePero quité de mí un enorme peso
That made me grovel and feel sorryQue hizo que me arrastrara y diera lástima
I was drawing your gaze on a piece of paperEstuve dibujando tu mirada en un papel
And he didn't tell me anything anymoreY ya no me decía nada
I never believed in fairies again since thenNunca más creí en las hadas desde entonces
Nobody knows meNadie me conoce
And I hide in the shadows at nightY me escondo entre sombras por las noches
And if you shake hands, they grab your whole armY es que, si das la mano, te agarran el brazo entero
That's why I carefully select who I wantPor eso selecciono con cautela a quienes quiero
But more than one has failed mePero más de uno me ha fallado
More than one has disappointed meMás de uno me ha decepcionado
There are more than one who have been removed from my lifeMás de uno son los que de mi vida han sido apartados
Even if it cost me (yes)Aunque me costara (si)
I had nightmares before I went to bedTenía pesadillas antes de que me acostara
Strange things happened to me and they all came at onceMe sucedían cosas raras y venían todas de golpe
Few were fittedPocas fueron encajadas
I endured the scratchesLas rayadas las soporté
Just without getting involved in my problemsSolo sin meterte en mis problemas
I don't want to make you feel sorryNo quiero darte pena
Nor make you bear my punishmentTampoco hacerte cargar con mi condena
I only know that I never remain silent in the face of injustice (never)Solo sé que nunca callo ante lo injusto (nunca)
That's why I can sometimes seem a bit harshPor eso a veces puedo parecer un tanto brusco
I seek a future in which there is nothing to distrustBusco un futuro en el que no halla que desconfiar
That my privacyQue mi intimidad
Don't just exist in this solitudeNo solo exista en esta soledad
But I am autistic, pessimisticPero soy autista, pesimista
Without a goalSin un objetivo
If I were weaker I would be stuffed with antidepressantsSi fuera más débil me hincharía de antidepresivos
I live my sorrows in silenceVivo mis penas en silencio
If I learned anything from life it isSi algo aprendí de la vida es
That everything has a priceQue todo tiene un precio
I look out my window, it is boarded up by barsMiro por mi ventana está tapiada por las rejas
I see the horizon and how my dreams move awayVeo el horizonte y como mis sueños se alejan
My heart beats to convey its complaints to meLate mi corazón para transmitirme sus quejas
My cage, loneliness, I feel my soul getting oldMi jaula, soledad, siento mi alma haciéndose vieja
I look out my window, it is boarded up by barsMiro por mi ventana está tapiada por las rejas
I see the horizon and how my dreams move awayVeo el horizonte y como mis sueños se alejan
My heart beats to convey its complaints to meLate mi corazón para transmitirme sus quejas
My cage, loneliness, I feel my soul getting oldMi jaula, soledad, siento mi alma haciéndose vieja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: