Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.364

Tras La Corteza (part. Gema)

Porta

LetraSignificado

Beyond the Bark (feat. Gema)

Tras La Corteza (part. Gema)

Beyond the barkTras la corteza
Beyond the barkTras la corteza

I saw you leaving and I couldn't do anythingVi cómo te ibas y yo no pude hacer nada
Today I feel your kisses in verses that pierce like swordsHoy siento tus besos en versos que se clavan como espadas
Fuck fairy tales if they end up leaving a scarFuck cuentos de hadas si acaban dejando cicatriz
There's no happy ending here, in case you still doubtedNo hay final feliz aquí, por si tú todavía dudabas
Where were you when I needed you? I don't know¿Dónde estabas cuando te necesitaba? Yo no sé
The flame goes out, the light already shipwrecks from your beingLa llama se apaga, la luz ya naufraga de tu ser
And I was dying day after day, unwillinglyY yo moría día tras día, sin querer
I tried and tempted fateLo intenté y tenté a la suerte
Death, I know I can't defeat youMuerte, ya sé que no te puedo vencer
I saw it rain and I stayed still, completely absentYo vi llover y me quedé quieto, completamente ausente
Empty and incomplete, why was it so sudden?Vacío e incompleto, ¿por qué fue tan de repente?
I hear the silence among the people and I'm farther than NeptuneOigo el silencio entre la gente y yo más lejos que Neptuno
Although there's a path and it's forward, as alwaysAunque camino hay uno y es hacia delante, como siempre
You were my compass, for you I lost my wayEras mi brújula, por ti perdí mi norte
I wandered aimlessly, with fear and without a passportVagué hacia ninguna parte, con miedo y sin pasaporte
My support collapsed and I was drunk with sadnessSe derrumbó mi soporte y fui borracho de tristeza
Although what's behind my bark, I don't think you careAunque lo que hay tras mi corteza a ti no creo que te importe

I couldn't control it, no one helped me escapeNo lo pude controlar, nadie me ayudó a escapar
Where do I go to find myself?¿Dónde voy para encontrarme?
I hear the echo inside meOigo el eco en mi interior
They are memories of your goodbyeSon recuerdos de tu adiós
Where do I go to find you?¿Dónde voy para encontrarte?

There were days I thought about taking pills to forgetHay días que pensé en tomar pastillas pa'l olvido
I'm my own worst enemy and the worst part is that I know itSoy mi mayor enemigo y lo peor es que lo sé
I still wonder why, pain, I carry you with meAún me pregunto por qué, dolor, te llevo conmigo
If I learned to live with you, but I didn't overcome youSi aprendí a vivir contigo, pero no te superé
You left me with an expressionless face, missing screwsTú me dejaste con el rostro inexpresivo, faltan tuercas
Now everything spins me around, like a carouselAhora todo me da putas vueltas, como un Tiovivo
Depressed, alone, and too much mine, but I trustedDepresivo, solo y demasiado mío, pero confié
I was a vulnerable child to the cold, and yes, I was wrongFui un crío vulnerable al frío, y sí, me equivoqué
And from this dungeon I'm going to tell you a secretY desde este calabozo voy a contarte un secreto
No one fixed my pieces, broken, I felt like an objectNadie reparó mis trozos, roto, me sentí un objeto
And although I write through sobs, I always respected youY aunque escribo entre sollozos, siempre te guardé respeto
Alone at the bottom of this well, I'll get out of here, I promise youSolo en lo hondo de este pozo, saldré de aquí, os lo prometo
They think they have the right, without deeds they judge like a judgeSe creen con derecho, sin hechos sentencian como un juez
Yesterday I hit the ceiling and today it's the other way aroundAyer toqué techo y hoy es al revés
There's no victory or defeat in my chess gameNo hay victoria ni derrota en mi partida de ajedrez
I just know that this bark protects me a little less each timeSolo sé que esta corteza me protege un poco menos cada vez

I couldn't control it, no one helped me escapeNo lo pude controlar, nadie me ayudó a escapar
Where do I go to find myself?¿Dónde voy para encontrarme?
I hear the echo inside meOigo el eco en mi interior
They are memories of your goodbyeSon recuerdos de tu adiós
Where do I go to find you?¿Dónde voy para encontrarte?

Music heals me, you poison me like a drugLa música me sana, tú envenenas como una droga
She sings me a lullaby, you suffocate me with the pillowElla me canta una nana, tú con la almohada me ahogas
One gives me wings, the other ties the nooseUna es la que me da alas, la otra es quien me ata la soga
You kill me when you cut me down and my bark is the one cryingMe matas cuando me talas y mi corteza es quien llora
I saw you leave, I split in two and this song is my therapyTe vi partir, me partí en dos y esta canción es mi terapia
No! You can't convince me with your words anymore¡No! Ya no puedes convencerme con tu labia
Even though I'm a tough guy, I bleed sapYo aunque sea un tipo duro sangro savia
What's behind this bark? Pain, disappointment, and anger¿Que qué hay tras esta corteza? Dolor, decepción y rabia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección