Traducción generada automáticamente

Golden Ring
Porter Wagoner
Anillo Dorado
Golden Ring
PamelaPamela
En una casa de empeños en Chicago en un soleado día de veranoIn a pawn shop in Chicago on a sunny summer day
Una pareja contempla los anillos de bodaA couple gazes at the wedding rings
Allí en exhibiciónThere on display
PorterPorter
Ella sonríe y asiente con la cabezaShe smiles n' nods her head
Mientras él dice, 'Cariño, esto es para ti,As he says, "Honey that's for you,
No es mucho, pero es lo mejorIt's not much, but it's the best
Que puedo hacer.'That I can do."
Coro-ambosChorus-both
Anillos dorados (anillo dorado) con una pequeña piedraGolden rings (golden ring) with one tiny little stone
Esperando allí (esperando allí) a que alguien te lleve a casaWaiting there (waiting there) for someone to take you home
Por sí solo (por sí solo) es solo una fría cosa metálicaBy itself (by itself) it's just a cold metallic thing
Solo el amor puede hacer un anillo de bodas doradoOnly love can make a golden wedding ring
PamelaPamela
En una pequeña capilla de bodas más tarde esa tardeIn a little wedding chapel later on that afternoon
Un viejo piano vertical toca esa vieja melodía familiarAn old upright piano plays that old familiar tune
PorterPorter
Las lágrimas caen por sus mejillasTears roll down her cheeks
Y pensamientos felices pasan por su cabezaAnd happy thoughts run through her head
Mientras susurra bajo, 'Con este anillo, te desposo.'As he whispers low, "With this ring, I thee wed."
Coro-ambosChorus- both
Anillo dorado (anillo dorado) con una pequeña piedraGolden ring (golden ring) with one tiny little stone
Anillo brillante (anillo brillante) ahora finalmente ha encontrado un hogarShining ring (shining ring) now at last it's found a home
Por sí solo (por sí solo) es solo una fría cosa metálicaBy itself (by itself) it's just a cold metallic thing
Solo el amor puede hacer un anillo de bodas doradoOnly love can make a golden wedding ring
Ooo-oooOoo-ooo
PamelaPamela
En un pequeño apartamento de dos habitacionesIn a small two room apartment
Mientras peleaban su última peleaAs they fought their final round
Él dice, 'No lo admitirás,He says, "You won't admit it,
Pero sé que te estás yendo de la ciudad.'But I know you're leavin' town."
PorterPorter
Ella dice, 'Una cosa es segura,She says, "One thing's for certain,
Ya no te amo.'I don't love you any more."
Y arroja el anilloAnd throws down the ring
Mientras sale por la puertaAs she walks out the door
Coro-ambosChorus- both
Anillo dorado (anillo dorado) con una pequeña piedraGolden ring (golden ring) with one tiny little stone
Descartado (descartado) como el amor que ha muerto y se fueCast aside (cast aside) like the love that's dead and gone
Por sí solo (por sí solo) es solo una fría cosa metálicaBy itself (by itself) it's just a cold metallic thing
Solo el amor puede hacer un anillo de bodas doradoOnly love can make a golden wedding ring
AmbosBoth
En una casa de empeños en ChicagoIn a pawn shop in Chicago
En un soleado día de veranoOn a sunny summer day
Una pareja contempla los anillos de bodaA couple gazes at the wedding rings
Allí en exhibición,There on display,
Anillo dorado.Golden ring.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porter Wagoner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: