Traducción generada automáticamente

I Judged A Man
Porter Wagoner
Juzgué a un hombre
I Judged A Man
Hoy vi algunas ropas andrajosas y juzgué el cuerpo en el que colgabanoday I saw some ragged clothes and I judged the frame on which they hung
Ahí va una vida desperdiciada, digo yo, no desperdiciaré la mía porque soy jovenThere goes a wasted life says I I'll not waste mine for I'm young
Conozco su tipo, son todos iguales, él es de la parte de la ciudad de Skid RowI know his kind they're all alike he's from the Skid Row part of town
Pedirá una moneda aquí y un cuarto alláHe'll beg a dime here and a quarter there
Y estará en la calle antes de que se ponga el solAnd be in the gutter before the sun goes down
Luego me di la vuelta y entré a una tienda para comprar un libro de poemas para leerThen I turned and walked into a store to buy a book of poems to read
Oh, lo mejor de la literatura, digo yo, es para el hombre de pan más altoOh the best of literature says I is for the man of higher bread
Entonces vi estas palabras dirigidas directamente a mí y me hizo sentir un poco avergonzadoThen I saw these words aimed right at me and it made me sorta hang my head
Porque había abierto ese libro al azar en una página y a mitad de camino de este poema leíFor I'd turned that random to a page and halfway down this poem I read
Vendió una fila de violetas a lo largo de un sendero estéril por el que caminabaHe sold a row of violets along a barren path he trod
Para que cada futuro que pase pueda ver la obra útil de DiosThat every future passes by might view the handy work of God
Grabó un mapa en una piedra, lo colocó en un suelo desérticoHe carved a map upon a stone placed it on a dessert floor
Para mostrarle al alma moribunda de mañana dónde encontrar agua fresca y claraTo show tomorrows dying soul where cool clear water lay in store
Y escribir aquí todas las muchas cosas que hizo para ayudar a su prójimoAnd to write here all the many things he did to help his fellow man
Por qué haría un libro demasiado largo para leer y desgastaría la pluma del poetaWhy it would make a book too long to read and wear away the poet's pen
Luego salí de la tienda para encontrar a ese hombre, simplemente me acerqué a él, harapos y todoThen I left the store to find that man just walk up to him rags and all
Y le estreché la mano y charlé un rato y luego escuché una llamada de ambulanciaAnd shake his hand and chat awhile and then I heard an ambulance call
¿Qué pasó aquí? pregunté a alguien, ¿por qué toda la multitud que se ha reunido?What happened here I asked someone why all the crowd that's gathered round
Dijeron que solo era un viejo andrajoso de la parte de la ciudad de Skid RowThey said just some old ragged man from the Skid Row part of town
Incliné la cabeza en silenciosa oración, perdóname Señor por mi lengua ociosaI bowed my head in silent prayer forgive me Lord for my idle tongue
Hoy vi algunas ropas andrajosas y juzgué el cuerpo en el que colgabanToday I saw some ragged clothes and I judged the frame on which they hung



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porter Wagoner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: