Traducción generada automáticamente

Roads
Portishead
Routes
Roads
Ohh, personne ne peut voirOh, can't anybody see
On a une guerre à mener ?We've got a war to fight?
Jamais trouvé notre chemin ?Never found our way?
Peu importe ce qu'ils disentRegardless of what they say
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
À partir de ce momentFrom this moment
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
Tempête... À la lumière du matinStorm, in the morning light
Je ressensI feel
Je ne peux plus rien direNo more can I say
Figé sur moi-mêmeFrozen to myself
Je n'ai personne de mon côtéI got nobody on my side
Et ça, c'est pas justeAnd surely that ain't right
Et ça, c'est pas justeAnd surely that ain't right
Ohh, personne ne peut voirOh, can't anybody see
On a une guerre à mener ?We've got a war to fight?
Jamais trouvé notre chemin ?Never found our way?
Peu importe ce qu'ils disentRegardless of what they say
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
À partir de ce momentFrom this moment
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
À partir de ce momentFrom this moment
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
Ohh, personne ne peut voirOh, can't anybody see
On a une guerre à mener ?We've got a war to fight?
Jamais trouvé notre chemin ?Never found our way?
Peu importe ce qu'ils disentRegardless of what they say
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?
À partir de ce momentFrom this moment
Comment ça peut se sentir, si faux ?How can it feel, this wrong?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Portishead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: