Traducción generada automáticamente

So American
Portugal. The Man
Tan americano
So American
Si el dolor era un color para pintar en tiIf pain was a color to paint on you
Tu corazón sería el color azulYour heart would be the color blue
Sé un gradiente desde allí, hasta que tu cuerpo se encontró con tu cabelloBe a gradient from there, until your body met your hair
Que seguía siendo una plataWhich remained a silver
Tú eres el que llaman JesucristoYou are the one they call Jesus christ
¿Quién no conocía el rock and roll?Who didn't know no rock and roll
Sólo una misión y un armaJust a mission and a gun
Para pintar arcoíris en vietnamTo paint rainbows in vietnam
Y un corazón que siempre te decíaAnd a heart that always told you
Hay una locura en todos nosotrosThere's a madness in us all
Hay una locura en todos nosotrosThere's a madness in us all
Así queSo
¿Quién rompió las reglas?Who broke the rules?
¿Quién rompió las reglas?Who broke the rules?
¿Quién rompió las reglas?Who broke the rules?
DijeronThey said
Cada uno de ustedes nunca tratará de echar una manoEvery one of you will never try to lend a hand
Cuando los policías no entiendenWhen the police men don't understand
Muchachos, todos ustedes chicosBoys, all you boys
Creo que es tan americanoThink it's so american
Chicas, todas las chicasGirls, all you girls
Sí, eres tan americanoYeah you're so american
No puede nacer de esta tierraHe may not be born of this land
Pero él nació de este mundoBut he was born of this world
Nació de todas las madresHe was born of all the mothers
Y los colores de nuestros hermanosAnd the colors of our brothers
Y el amor que te enseñaronAnd the love that was taught to you
Por el que llaman JesucristoBy the one they call Jesus christ
Puede que no conozca ningún rock and rollHe may not know no rock and roll
Puede que no haya un cieloThere may not be a heaven
O un lugar en el que enviarteOr a place in which to send you
Pero sabes que al finalBut you know in the end
Hay una locura en todos nosotrosThere's a madness in us all
Hay una locura en todos nosotrosThere's a madness in us all
Así queSo
¿Quién rompió las reglas?Who broke the rules?
¿Quién rompió las reglas?Who broke the rules?
¿Quién rompió las reglas?Who broke the rules?
DijeronThey said
Cada uno de ustedes nunca tratará de echar una manoEvery one of you will never try to lend a hand
Cuando los policías no entiendenWhen the police men don't understand
Muchachos, todos ustedes chicosBoys, all you boys
Creo que es tan americanoThink it's so american
Chicas, todas las chicasGirls, all you girls
Sí, eres tan americanoYeah you're so american
Hay dos ojos para cada uno de nosotrosThere's two eyes for every one of us
Pero alguien llegó primero y se los llevó a todosBut somebody got there first and took them all
Hombre, oh hombreMan, oh man
Creo que es tan americanoThink it's so american
Hombre, oh hombreMan, oh man
Sí, eres tan americanoYeah you're so american
Hay dos ojos para cada uno de nosotrosThere's two eyes for every one of us
Pero alguien llegó primero y se los llevó a todosBut somebody got there first and took them all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Portugal. The Man y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: