Traducción generada automáticamente

Do What We do
Portugal. The Man
Haz lo que hacemos
Do What We do
¿Vives en ese gran cielo brillante?Do you live in that big bright sky?
¿Vives en ese gran cielo brillante?Do you live in that big bright sky?
Donde el sol no se pone demasiado caliente en veranoWhere the sun don't grow too hot in the summer time
Y la luna observa perseguir a Hanes y todo lo demás que encuentraAnd the moon watched chase to Hanes and all else it finds
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
Así que perseguimos nuestras colas alrededor, las cabezas eran todo lo que encontramosSo we chased our tails around heads were all we found
En esas cabezas un lugar brillante, un pueblo dentro de un hogarIn those heads a shining place a town inside a home
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
Pequeños labios, martillos por puños, los ojos eran pequeñas lucesLittle lips hammers for fists eyes were little lights
Construyendo base de pueblo en pueblo basado en otro puebloBuilding base from town to town based in another town
Ah ah ah ahAh ah ah ah
(Ah ah ah ah)(Ah ah ah ah)
Ah ah ah ahAh ah ah ah
(Ah ah ah ah)(Ah ah ah ah)
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
Marcamos los senderos de punto a punto con cinta lo suficientemente brillante para encontrarMark the trails from point to point tape bright enough to find
Cuando la luna es la única que te observa, nunca tienes que esconderteWhen the moons the only one watching you never gotta hide
Ah ah ah ahAh ah ah ah
(Ah ah ah ah)(Ah ah ah ah)
Ah ah ah ahAh ah ah ah
(Ah ah ah ah)(Ah ah ah ah)
No necesitamos que lo hagasWe don't need you
Cuando los chicos desaparecen junto al lecho del ríoWhen the boys go missing down by the riverbed
(La hierba no crece demasiado alta en verano)(The grass don't grow too tall in the summer)
La flor de fuego marca el final del veranoThe fireweed bloom marks the end of the summer time
(Mientras el sauce derrama llegando con el verano)(While the willow down spills coming in with the summer)
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
No necesitamos que hagas lo que hacemosWe don't need you to do what we do
¿Vives en ese gran cielo brillante?Do you live in that big bright sky?
¿Vives en ese gran cielo brillante?Do you live in that big bright sky?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Portugal. The Man y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: