Traducción generada automáticamente

All Of It
P.O.S.
Todo eso
All Of It
Ceniza en el puño, abolladuras en el carroAsh in the cuff, dents in the whip
Jugo en la copa, raspones en los zapatosJuice in the cup, scuffs on the kicks
Basura en el club, nunca intentando mezclarTrash in the clerb, never tryna mix
Es una lata cómo vive esta genteIt's a drag how some of these people live
Voy a menear un poco de todos modosIma get a little wiggle in it anyway
Hasta que tenga suficiente'Til I had enough
Derramando cada trago, a la mierda tus cosasSpillin' every drink man, fuck your stuff
No lo siento, nunca una correa, uh uhNot sorry, never a leash, uh uh
Tiburón de alcantarilla, demasiados dientesGutter shark, too many teeth
Estoy en busca de problemas, sí, eso es lo que hayI'm on a trouble hunt, yeah, that's what's up
No me importa buscar mejorarI don't mind looking to level up
Soy el mejor cuando estoy bajo presiónI be the best when I am highly under pressure
Tómalo con calma probablemente nuncaTake it easy probably never
En la brisa con el climaIn the breezy with the weather
Probablemente fuera de eso, probablemente en algo mejorProbably off it, probably on to something better
Toma el ascensor y consigue el papel en la trituradoraTake the elevator up and get the paper in the shredder
Más increíble (de lejos)More awesomer (way)
Mezclado con un montón de impostores y en pérdidaTossed in with lots of imposters and at a loss
Probablemente no sea bienvenido en tu protestaI'm probably not welcome at your protest
Dicen que estoy loco de remateSay I'm out of my damn mind
Buscando romper vidrios, no sosteniendo un maldito cartelLooking to break glass, not holding a damn sign
Probablemente me encuentres con un porcentaje 69You'll probably find me with percentage 69
Ocupando las sábanas, ocupando todo de manera diferenteOccupy bed sheets, occupy everything differently
Mi estado mental ocupa a la mierda esaMind state occupies fuck that
Un par de ladrillos para ocupar mi mochilaA couple of bricks to occupy my backpack
Tíralo, devuélvelo con rudezaToss that, toss back surly
Seguramente sabes que los polis llegaron tempranoSurely you know that the cops came early
Grandote sirven y protegen por los rizosBurly serve and protect by the curlies
Puramente, aquí para demostrar que una clase menos merecePurely, here to prove a class less worthy
Sí, se ríen en la cimaYeah, they giggle at the top
Su acertijo te hace pensar que puedes conseguirlo mientras está caliente así queTheir riddle got you thinking you can get it while it's hot so
¿Cómo va eso? ¿Muy duro? ¿Mucha tensión? ¿Mucha guardia?How's that going? Fo hard? Full tension? Full guard?
No tengo nada pero no estoy asustadoI ain't got shit but I ain't scarred
Tengo un crédito A-1 en mi tarjeta de ven a buscarlo, vamosI got A-1 credit on my come and get it card, c'mon
Sigo moviéndome con el grupo rebelde asfixiando la radioI still move with the rogue set choking out the radio
Apuestas viejo veterano en el derrocamientoHold bets old vet on the overthrow
Sin conjunto, sin jaque mate, ni siquiera estoy jugandoNo set no checkmate, I ain't even playing
Estoy en un carril que te dará vértigoI am in a lane that'll give you vertigo
Gira con eso, sin bromas ya lo hiceSpin with it, no kidding I been did it
Nacido villano tan dispuesto a conseguirloBorn villain so willing to go get it
¿Qué paredes? ¿Qué puertas?What walls? What doors?
Dejadas sin explorar, ¿qué es tuyo? Todo esoLeft unexplored, what's yours? All of it
¿Qué reglas? No escucho nadaWhat rules? I don't hear nothing
Todos están hartos, todos están fingiendoEverybody's over it, everybody's fronting
Mundo frío, nueva manta genialCold world, cool new blanket
Robada del estante en el Wal-Mart sin agradecimientoStole it from the shelf at the Wal-Mart thankless
Nivel de amenaza impresionante, nivel de jugo de naranjaThreat level awesome, threat level orange juice
¿Quién los va a detener?Who's gonna stop 'em
No tenemos que tirar piedras a una casa de cristalWe ain't gotta throw stones at a glass house
Entramos, solo para destrozarloWe break in, just so we can smash out
Todo esoAll of it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P.O.S. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: