Traducción generada automáticamente

They Can't Come (feat. Sims)
P.O.S.
Ils ne peuvent pas venir (feat. Sims)
They Can't Come (feat. Sims)
Laisse-les regarder, laisse-les regarderLet 'em look, let 'em look
Hé, je suis un éclair dans une classe à partHey I'm a flash in a class of my own
Un désastre avec des pensées démesuréesA disaster with thoughts overblown
Je massacre la médiocritéI massacre average crap
Avec une tête tellement avancéeWith a head so advanced
J'ai été viré de l'école, jamais prévenuI was kicked out of school, never warned
Repéré, signalé comme un déchetPicked out, red flagged as a dirt bag
Sick fuck, punk avec un rat dans son sac à dosSick fuck, punk with a rat in his book bag
Un enclos à cochons avec une tête pleine de "gère ça"Pig pen with a head full of deal with it
Bouche pleine de "va te faire foutre", pas moyen de le cacherMouth full of fuck that, no concealing it
Dans les banlieues où les mots ne piquent pasIn the burbs where the words don't sting
Parce que les oiseaux, le patron et les flics ne pensent pasCause the birds and the boss and cops don't think
Tu peux dire qui est le traître, qui est la blague, qui est le lienYou could tell who the fink, who the joke, who the link
C'est qui ça ? Et qui pense que tu es un criminelWho's that? And who thinking you a criminal
Simplement parce que t'es noir, parce qu'ils manquent de respect depuis le débutSimply cause your black cause they lack the respect from the get
Alors tu agis comme un maniaqueSo you act like a maniac
Tu te moques de leur façon d'agirLaugh at the way they act
La passion vise une autre cartePassion is aimed at another map
Hors d'ici rapidementOutta here fast
Allume le gazMatch to the gas
Pas de retour en arrièreNo looks back
Ils dorment sur nousThey sleep on us
Ne les réveille pasDon't wake 'em up
On sort discrètementWe sneakin' out
Ils dorment sur nousThey sleep on us
Ne regarde pas en arrièreDon't look back
On sort discrètementWe sneakin' out
Ils dorment sur nousThey sleep on us
Ne les réveille pasDon't wake 'em up
On sort discrètementWe sneakin' out
On ne peut pas le trouverCan't find it
On ne peut pas nous trouver nulle partCan't find us anywhere
ÉcouteListen
Des amis dans les écouteursFriends in the headphones
La famille dans les écouteursFam in the headphones
Gère le reste, laisse ça vibrerManage the rest let it bump
Vois que la culture est complètement à côtéSee the culture is dead wrong
Têtu et angulaireAngular headstrong
Bien au-delà de vous tousAll the way past y'all run
Fonce avec la canette pour le rushDash with the can for the rush
Quel est l'intérêt d'une ville que tu ne peux pas écraserWhat's the point of a city you can't crush
Quel est l'intérêt d'une vie en laquelle tu n'as pas confianceWhat's the point of a living you don't trust
Et la merde a été soulevée et vendue avant qu'on toucheAnd shit was brought up and sold before we touched
Donc c'est facilement en penteSo it's easily up hill
Jusqu'à ce que ça saisisse, je vais vivre en dessous, en mode grasTill it seize I'mma be be underneath livin' greasily
Roulement de roueSqueak wheel
Bon plan, voler pour manger c'est réelSweet deal, stealing to eat's real
J'ai cette peau de vilain, je ne cherche pas de frissons bon marchéGot that villin' skin ain't lookin' for cheap thrills
En passant, jeOn past an I'm
Les surpasse, je veux dire que je compte m'opposer à leur ensemble de normesOut lastin' 'em I mean to clash with they whole set of standards
Cherchant à détruire le statut, je suis extravagant, toute cette folieLooking to smash status I'm outlandish all madness
Voyageant frénétiquement à la recherche de réponses, allons-yTraveling frantic for answers let's go
Je lis l'avenir dans mes paumes puis je me lave les mainsI read the future in my palms then washed my hands
Je ne fais plus ce qu'il faut, maintenant j'exigeI don't do what it takes anymore I demand
Payé pour la lame, boosté la foiPaid for the blade boosted the faith
Je m'échappais sur un skate, glissé sur le grip tapeUsed to escape on a skateboard slipped off the grip tape
Peau éraflée, goreScuffed up skin, gore
J'ai vu qu'il y avait plus en dessous et que ce rêve pour un dollar était tellement ennuyeuxSaw there was more underneath and that dream for a dollar was so bored
Tu dois lire les scènesYou gotta read the scenes
Regarde l'herbe dans un pré qui engendre la cupiditéWatch the grass in a pasture that's breeding greed
Ils ont montré leurs échelles, j'ai appris ces notes, je les ai jouées rapidementThey showed their scales, I learned them notes, I played 'em fast
Puis j'ai été vendu en aval mais ça ne m'a pas paru froidThen I was sold down downstream but that didn't feel cold
Non, ce n'était jamais mon équipeNo, that was never my team
Il n'y a pas de code à briser, pas besoin d'attendreThere's no code to break no need to wait
Relais, tout ça se termine dans un silence.Relay, relate it all culminates in a hush



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P.O.S. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: