Traducción generada automáticamente

Wanted / Wasted (feat. Astronautalis)
P.O.S.
Buscado / Desperdiciado (feat. Astronautalis)
Wanted / Wasted (feat. Astronautalis)
Toma lo que se necesitaIt takes what it takes
Un poco vago, pero haré que funcione, graciasA little vague, but I'll make it work, thanks
Eso es Minnesota en la menteThat's Minnesota on the mind
Conozco cada letra de The Decline, y la canto de vueltaI know every lyric of The Decline, and sing it back
He estado viviendo eso, más vale conocer la banda sonoraBeen living that, might as well know the soundtrack
Esa mirada vacía que no te importaThat blank stare that doesn't make you care
Mierda, no está diseñada para que te importeShit, it's not designed to make you care
Apuestan a que no te importaráThey bet you won't care
Y no te importaYou don't
Así que supongo que viene a continuaciónSo I guess next come
No nos importa un carajo como el himnoWe don't give a fuck like the anthem
Cuando importar es arriesgarseWhen giving a fuck is taking a chance
¡Presidente negro, hurra por la historia!Black president, hooray for history!
Esa mierda sigue siendo totalmente fingidaThat shit's still totally pretend
Quiero decir, a la mierda con los deportesI mean, fuck sports
Equipo en mi espalda sin embargoTeam on my back though
Doomtree hoopty, flujo de CadillacDoomtree hoopty, Cadillac flow
Sin reyesNo kings
Solo pensando en sueñosOnly thinking in dreams
Solo trabajando para cosas imposiblesOnly work for impossible things
Somos los mejores del mundo (espera, ¿en qué?)We the best in the word (wait, at what?)
Buscando, desperdiciandoWanting, wasting
¿Quiénes son los mejores del mundo? (eh, no sé)Who the best in the world? (huh, I don't know)
Somos los mejores del mundo (en enfermarse)We the best in the world (at getting sick)
Tratando de encontrar nuestro lugarTrying to find our places
Soy el mejor del mundoI'm the best in the world
En pasarla bienAt kicking it
Y trabajar en algo futuroAnd working on some future shit
Lo escribo para las pequeñas revolucionesI write it down for the little revolutions
Paz a Anonymous, gracias por todoPeace to Anonymous, good looking out
Lo doy por aquellos que buscan las solucionesI give it up for who's seeking the solutions
¡Trama para el resto de nosotros, ¿qué se cuece ahora?Scheme for the rest of us, what's cooking now?
Planes directosStraight plans
Manejar oportunidades escasasManage slim chances
Dañar todos los estándares avanzarDamage all standards advance
Ventaja (¡ja!)Advantage (ha!)
Y también está calienteAnd it's hot too
¿Quién manda, quién está en la cima chico, no túWho's the boss, who on top boy, not you
Ni yo, mismo equipoNot me, same team
Excepto que no esperamos las mismas cosas, quiero decirExcept we don't expect the same things, I mean
Todo lo que brilla se enfríaAll that glitters stay cold
La misma vieja historia se desarrolla, mierdaSame old story unfold, shit
Está en el alma de un hombre negro lucir ese oro, noIt's in a black man's soul to rock that gold, naw
Está en el alma de un hombre negro quitarse una cadenaIt's in a black man's soul to take a chain off
Está en el alma de un hombre negro rodar libreIt's in a black man's soul to roll free
Parece que el papel de un hombre negro es doblarse baratoIt seems like a black man's role is to fold cheap
Y la gente blanca se ríeAnd the white folks laugh
Pero persiguen la misma zanahoriaBut they chasing the same carrot
Misma deuda, misma trampaSame debt same trap
Mismo objetivo, misma basuraSame aim same crap
Lo quieren, lo desperdicianWant it, waste it
Nos alejamos de ese caminoWe stray from that path
Nos relajamos en los sótanos embrujadosWe kicks it in the haunted basements
Donde todos somos fantasmasWhere we all so ghost
Sin reyesNo kings
Solo trabajando en cosas imposiblesOnly working on impossible things
¡No te preocupes, tú eres el siguiente!Don't worry you're next!
Dijo que un día todo tendrá sentidoHe said one day it'll all make sense
Si te sientas en este banco y ves pasar un tren en un parpadeoIf you sit upon this bench and watch a train go by in a blink
Piensa en ellos adentro, y cómo es su tiempoThink of them inside, and what their time is like
Y cómo el nuestro se estira mientras el de ellos se reduceAnd how ours stretches while theirs just shrinks
Todo más la cocina completaEverything plus the kitchen sink
Derrítelo, no necesitamos esas cosasMelt it down, we don't need those things
No eres dueño de esa casa, solo ocupas un lugarYou don't own that home, you just holding a place
Mantienes un asiento cálido para tus viejos amigos en los bancos (¡gracias!)You keep a seat warm for your old friends at the banks (thanks!)
¿Estamos realmente sudando todavía champú en los avionesAre we for real still sweating shampoo on planes
Cuando he volado 100 veces con un cuchillo en mi cadena?When I done flown 100 times with a knife on my chain?
Probablemente no debería decirlo, por favor ix-nayProbably shouldn't say, please ix-nay
En caso de que mi computadora portátil esté intervenida por la TSAIn case my laptop's tapped by TSA
Créelo cariño, no mantienes el calor a rayaBelieve that babe, you ain't keep the heat at bay
Sigues sudando por Al-Qaeda, tengo miedo de los bancosKeep sweating al-Qaeda, I'm scared of the banks
Sigues apilando fichas, estoy acumulando granosKeep stacking them chips, I'm piling grains
No es si, es cuando, porque somos los mejores en estoIt ain't if, it's when, cause we the best of this thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P.O.S. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: