Traducción generada automáticamente
Attila The Hun
Poseidons Anger
Atila El Huno
Attila The Hun
En la tierra de los hunos nace un guerreroIn the land of the huns a warrior's born
Con un puño de acero y una voluntad de oroWith a fist of steel and a will made of gold
Un rey fuerte para algunos, una espina para los romanosA strong king to some to the romans a thorn
Un terror en todas las tierras antiguasA terror in all of the lands of old
Derrotando a sus enemigos con sangreStriking his foes down with blood
Construyendo un reino con los huesos de sus enemigosBuilding a kingdom with his enemies' bones
Desafiando las reglas del este y del oesteHe defies the rules from the east and the west
La violencia abunda en su corazónViolence abounds in his heart
Ríos de sangre siguen su pasoRivers of blood follow in his wake
Derramando rojo de las cabezas que cortaSpilling forth red from the heads that he takes
Azote de Dios, Atila es tu nombreScourge of God, attila is your name
Una pesadilla para todos los que se oponen a tiA nightmare to all that oppose you
Azote de Dios, avergüenza a tus enemigosScourge of God, bring your foes to shame
El mundo entero se extiende ante tiThe whole world is set out before you
Marchó por los BalcanesHe marched through the balkins
Sembrando terror y dudasSpreading terror and doubt
Constantinopla se inclinó ante su voluntadConstantinople bowed down to his will
Los muertos eran tantos que nadie podía contarThe dead were so many that no one could count
Nadie sobrevivió, incluso las mujeres fueron asesinadasNo one survived, even women were killed
Nunca derrotado, nunca desviadoNever defeated, never detured
Marchó hacia Roma sembrando caos y miedoHe marched into rome wreaking havok and fear
Dentro de las murallas se sentó y observó las ciudades arderInside the walls he sat and watched the cities burn
Los gritos de la gente no fueron escuchadosThe screams of the people unheard
Atila tenía sus fuerzas dispuestasAttila had his forces arrayed
Listo para tomar toda Roma por los caminos que habían pavimentadoReady to take all of rome on the roads they had paved
Pero mientras planeaba su incursión fue visto por el papaBut as he planned his raid he was seen by the pope
Quien ablandó su corazón y devolvió la esperanza a RomaWho softened his heart and gave rome back its hope
Se dio la vuelta y regresó a su tierraHe turned away and went back to his land
Dejó sus planes en la arenaLeft his plans in the sand
Pasó poco tiempo, decidió casarseA short time pasted, he decided to wed
Con otra mujer para yacer en su camaAnother woman to lie in his bed
Sin embargo, en el día de su boda nunca salió de su tiendaYet on his wedding day he never left his tent
Cuando miraron adentro allí yacía muertoWhen they looked inside there he lay dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poseidons Anger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: