Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 291

Backstage

Posi Argento

Letra

Hinter den Kulissen

Backstage

Vor zehn Jahren hat sich dieser Kram an mich geheftet,Dieci anni fa sta roba mi si è appiccicata addosso,
Ich hatte damit gerechnet, ganz unten zu landen, und zwar richtig,Avevo messo in conto di restarci sotto e molto, ma,
Für mich war es ein Spiel, und in dem Alter weiß man ja,X me era un gioco, e poi in fondo a quell'età si sa,
Man glaubt, die Welt zu erobern und ein Star zu werden.Si crede di spaccare il mondo e diventare star.
Aber von hier...Ma da qua...
Habe ich Leute gesehen, die reich geworden sind,Ho visto gente arricchita,
Die sich wie Stars aufführen,Fare la diva,
Sich eine Linie ziehen,Farsi uan riga,
Und ich ekel mich vor diesem Leben.E a me fa schifo quella vita.
Auf der Straße verkaufen sie falsche Träume und Plastikbonbons,X strada vendon sogni finti e caramelle di plastica,
Je falscher sie sind, desto mehr kaut jemand darauf,Più sono finti più qualcuno li mastica,
Ich schaffe das nicht, diese Leute sind mir zu eng,Io non ci riesco questa gente mi sta stretta,
Ich schließe daraus, je falscher, desto mehr respektiert man sie.Ne deduco che più è finta più qualcuno li rispetta.
Ich distanziere mich von euren lächerlichen Problemen,Mi dissocio dai vostri problemi futili,
Nutzlose Masken,Maschere inutili,
Fähige Untertanen in einer Gesellschaft der Zahlen.Abili sudditi in società di numeri.
Ich habe an VIP-Dinnern teilgenommen,Ho preso parte a cene di vip,
In schicker Kleidung,Con abiti schic,
Ich fühlte mich fehl am Platz,Mi son sentita fuori luogo,
Ich genieße mein eigenes Ding.Godo nel mio chitc.
Heuchlerische Getränke in Gläsern,Ipocrisia bevuta in calici,
Sitzend zwischen mehr Jungfrauen,Seduta tra più vergini,
Die noch nie in den Genuss von Krediten kamen.Ancora non gli sono entrati dentro crediti.
Es ist eine Hülle,E' un involucro,
Sie würden dich so steuern, wie es ihnen passt,Vorrebbero gestirti come gli fa comodo,
Wenige Gedanken im Kopf,Pochi schemi in testa,
Aber ein langer Pelz im Magen.Ma un lungo pelo sullo stomaco.
Mann,Uomo,
Sprich nicht von Kompromissen,A me di compromessi non parlarne,
Du kompromittierst Gesten und Gesichter und jetzt werde ich sie entblößen.Ti comprometti gesti e facce ed ora sto per sputtanarle.
Dein Thron wackelt und hofft, dass es niemand glaubt,Il tuo trono trema e spera che nessuno ci creda,
Ich habe eine Geschichte, die dich und deine schäbige Karriere fesselt!Ho una storia che incatena te e la tua carriera oscena!

Refrain:Rit:
Sag mir, wie viele Leute hast du drinnen gesehen,Dimmi quanta gente hai visto dentro,
Hinter den Kulissen, da gehe ich nicht rein.Nel backstage tranquillo non ci entro.
Leute auf der Feier treten Ideen, die du im Kopf hast, nieder,Gente in festa calpesta idee che hai in testa,
Hinter den Kulissen interessiert mich nicht.Nel backstage a me non interessa.
Die Nase hoch, Künstler zufällig ausgewählt,La puzza sotto al naso, artisti scelti a caso,
Hinter den Kulissen dreht sich alles um Geld.Nel backstage tutto è denaro.
Wer den Wandel schwört, wer sich im Takt selbst lobt,Chi giura il cambiamento, chi se lo mena a tempo,
Hinter den Kulissen, nein, ich verkaufe mich nicht.Nel backstage, no, io non mi vendo.

Es ist eine falsche Welt im Inneren,E' un mondo falso all'interno,
Freunde kalt wie der Winter,Amici freddi come inverno,
Schmierige Hände von verwöhnten Mädchen für immer.Mani viscide di bimbe viziate in eterno.
So viele Versprechungen und wenn sie dich verzaubern,Tante promesse e se ti incantano,
Wenn du Opfer des magischen "Talkshows" der Plattenfirma bist.Se vittima del magico "talk show" da discografico.
Es ist ein Betrug, deine Schallplatte mit Schimmel bringt nichts,E' una truffa, il tuo disco con la muffa non frutta,
Du setzt deinen Hintern auf goldene Stühle und hast nichts in der Tasche.Poggi il culo sopra sedie d'oro e in tasca nulla.
Mut, Illusionisten in der gewohnten Landschaft,Coraggio, illusionisti dentro il solito paesaggio,
Ich ändere es und produziere mein Album selbst zu meinem Vorteil!Lo cambio e il mio lp lo autoproduco per vantaggio!
Sie wollen mir verkaufenVogliono vendermi
Glühwürmchen für Laternen,Lucciole x lanterne
Streichhölzer für Sterne,Fiammiferi x stelle
Umarmungen für Ohrfeigen,Abbracci x sberle
Dummheiten für Perlen.Pirla x perle.
Ich passe mich nicht an,Non mi omologo
Es ist die übliche komische Art, sich im Monitor zu verkaufen,È il solito comico modo di venderti in monitor,
Ich lege mich hin und rauche deinen Kathodenstrahl.Mi corico e fumo il tuo tubo catodico.
Ich lasse mich nicht in leere Idiotenformen einfügen,Non mi inglobi in modi vuoti da idioti,
Ich bin der Teil Italiens, der deine Spiele verarscht!Sono la fetta dell'italia che fotte i tuoi giochi!
Ich könnte Namen und Nachnamen nennen,Potrei fare nomi e cognomi,
Sitze und Verbände,Sedi e associazioni,
Euch eins nach dem anderen nach Hause schicken,Mandarvi a casa uno x uno,
Euch und eure Überzeugungen.Voi e le vostre convinzioni.
Du kannst mir den Mund nicht stopfen,A me non tappi la bocca,
Nein, ich krieche nicht zu deiner Tür,No che non striscio alla tua porta,
Und jetzt, wo ich rappe, komm zurück zu dem, der dir die Schnur gibt.Ed ora che sto rap ritorna torna da chi ti da corda.
Was willst du, dass ich mich verkaufe,Che vuoi che mi fotta,
Ich habe nie die Richtung geändert,Non ho mai cambiato rotta,
Du suchst Musik, die knalltCerchi musica che scotta
In einem Promo, den ich einmal brachte.In un promo che portai una volta.
Talent-Scouts,Talent scout
Plötzlich Kenner dieses Sounds,All'improvviso intenditori di sto sound,
Wow,Wow,
Mir reichen 4 Reime und ich gewinne diese Runde, pow!Mi bastan 4 rime e vinco questo round, pow!
Wie viele Ablaute,Quanti abbaioni,
Wuff, wuff,Bau, bau
Euer Zirkus von Clowns,Il vostro circo di clown,
Ohne Hintergrund ist out!Senza background è out!

Sag mir, wie viele Leute hast du drinnen gesehen,Dimmi quanta gente hai visto dentro,
Hinter den Kulissen, da gehe ich nicht rein.Nel backstage tranquillo non ci entro.
Leute auf der Feier treten Ideen, die du im Kopf hast, nieder,Gente in festa calpesta idee che hai in testa,
Hinter den Kulissen interessiert mich nicht.Nel backstage a me non interessa.
Die Nase hoch, Künstler zufällig ausgewählt,La puzza sotto al naso, artisti scelti a caso,
Hinter den Kulissen dreht sich alles um Geld.Nel backstage tutto è denaro.
Wer den Wandel schwört, wer sich im Takt selbst lobt,Chi giura il cambiamento, chi se lo mena a tempo,
Hinter den Kulissen, nein, ich verkaufe mich nicht.Nel backstage, no, io non mi vendo.

Bitterkeit im Mund,Amarezza in bocca,
Du schluckst sie, aber sie kommt doppelt zurück,La ingoi ma torna raddoppiata,
Wenn jeder ihrer Tropfen ein Gefäß überlaufen würde, wäre ich schon ertrunken.Se ogni loro goccia traboccasse un vaso sarei già annegata.
Ich habe wenige Händedrücke und Umarmungen zu geben,Ho poche strette di mano e abbracci da stringere,
Aber ein Gefühl von Schwindel für kletternde Leute wie Glyzinien.Ma un senso di vertigine x gente rampicante come il glicine.
Zu viele schöne Gesichter,Troppe belle facce,
Du verzauberst mich nicht,Non mi incanti,
Doppelte Absichten in kleinen Lächeln, mit denen du mich bezaubern willst.Doppi fini in sorrisini con cui vuoi ammaliarmi.
Die Major-Rolle riskiert nicht oder investiert,La major non rischia o investe,
Stattdessen wechselt sie Köpfe,Piuttosto cambia teste,
Macht sie alle glatt wie Fester.Le rende tutte liscie come fester.
Wer Rap vorschlagen will,Chi vuol proporre rap,
Der neue Trend,Il nuovo trend,
Mit Live-Playback,Con live in play back,
Und denkt, er kann dich mit Dance-Resten verbinden.E predende di affiancarti a scarti dance.
Yaner,Yaner,
Sag ihnen, wie es ist, wer sich selbst helfen kann,Fagli sapere com'è, chi è che sa farsi da se,
Ich arbeite 21 Stunden, um 3 zu genießen.Lavoro 21 ore x goderne 3.
Und die Zeit vergeht,E il tempo passa,
Nicht so sehr für sie wie für dich, der du wartest,Non tanto a loro quanto a te che aspetti,
Du bist in einem Käfig und schließt keine anderen Projekte ab.Sei in una gabbia e non concludi altri progetti.
Gebunden durch eine Unterschrift,Legata da una firma,
Diese Klausel hat dich nie überzeugt.Quella postilla non t'ha mai convinta.
Tu nicht so,Non fare finta,
Ich weiß, es quält, vintage zu sein!So che assilla essere vintage!
Karrieristen,Gente arrivista,
Alles für ein Interview,Di tutto x un'intervista,
Ich bleibe still auf der Suche nach einer distinguierteren Nische.Io resto zitta alla conquista di una nicchia più distinta.
Ich habe Frauen gesehen, die sich für einen flüchtigen Erfolg verkaufen,Ho visto donne vendersi x un successo effimero,
Sklaven dieser frivolen Welt.Schiave di questo mondo frivolo.
Ich habe Leute kennengelernt, die neue Welten versprechen,Ho conosciuto chi promette nuovi mondi,
Träumen zerreißen,Strapazza sogni,
Nehmen dein Demo und legen es zwischen die Sekunden.Prende il tuo demo e lo ripone tra i secondi.
Sie haben mich 3 Jahre lang gefesseltMi hanno legata x 3 anni
Und,E,
Jetzt beruhige mich nicht,Ora non mi calmi,
Ich habe,Ho,
Paraphrasen, die ich wie Waffen abfeuere.Parafrasi che sparo a fuoco come armi.
Es ist mein Leben,E' la mia vita,
Pass auf, dass du nicht damit scherzt,Attento a non scherzarci,
Ich halte Mikrofone in der Hand,Stringo microfoni in mano
Die Stigmata auf meinen Handflächen erzeugen.Che creano stigmati sui palmi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Posi Argento y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección