Traducción generada automáticamente

Goes Without Saying (feat. Brad Paisley)
Post Malone
Ça va de soi (feat. Brad Paisley)
Goes Without Saying (feat. Brad Paisley)
J'aurais pu calmer mon whiskyCould have turned my whiskey
Et mon WhitleyAnd my whitley
Et ma folie d'un cranAnd my crazy down a notch
J'aurais pu acheter quelques bouquetsCould have bought a few more dozen
Dans cette fleuriste sur le chemin du retourFrom that on-my-way-home flower shop
J'aurais pu dire que je suis désoléCould have said I'm sorry
Enfin pris le temps de changerFinally got around to changin'
Ouais, ça va de soi, ohYeah, it goes without sayin', oh
Ça va de soiIt goes without sayin'
Qu'elle ne reviendra pasThat she ain't comin' back
Ça va de soiIt goes without sayin'
Elle m'a mis dans le passéShe put me in the past
Ce train a quitté la gareThat train left the station
Elle n'avait pas besoin de me dire pourquoiShe didn't have to tell me why
Là, elle s'en va sans le direThere she goes without sayin'
Sans dire au revoirWithout sayin' goodbye
Dire au revoirSayin' goodbye
J'aurais pu la mettre en premierI could have put her first
Rentrer ma chemiseTucked in my shirt
Et aller à l'église au lieu de traîner dehorsAnd gone to church instead of stayin' out
J'aurais pu lui dire de ne pas partirCould have told her not to go
Et l'empêcher de quitter la ville dans sa vieille Honda rougeAnd stopped her old red honda leavin' town
Je peux lister des centaines de raisons pour lesquelles elle est partieI can list a hundred reasons why she did the walkin'
Mais ses feux arrière font tout le discours (oh)But her tail lights are doin' all the talkin' (oh)
Et ça va de soiAnd it goes without sayin'
Qu'elle ne reviendra pasThat she ain't comin' back
Ça va de soiIt goes without sayin'
Elle m'a mis dans le passéShe put me in the past
Ce train a quitté la gareThat train left the station
Elle n'avait pas besoin de me dire pourquoiShe didn't have to tell me why
Et elle s'en va sans le direAnd she goes without sayin'
Sans dire au revoirWithout sayin' goodbye
Dire au revoirSayin' goodbye
Pas de à bientôtNo see you around
Non, ce n'est pas toi, c'est moiNo it's not you, it's me
Pas de discours interminableNo long-drawn-out
Elle a été brève et c'est tout mignonShe kept it short and that's all sweet
Et ça va de soiAnd it goes without sayin'
Qu'elle ne reviendra pasThat she ain't comin' back
Ça va de soiIt goes without sayin'
Elle m'a mis dans le passéShe put me in the past
Et ce train a quitté la gareAnd that train left the station
Elle n'avait pas besoin de me dire pourquoiShe didn't have to tell me why
Là, elle s'en va sans le direThere she goes without sayin'
Sans dire au revoirWithout sayin' goodbye
Ça va de soiGoes without sayin'
Sans dire au revoirWithout sayin' goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Post Malone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: