Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.600

Hide My Gun (feat. HARDY)

Post Malone

Letra

Significado

Esconde Mi Arma (feat. HARDY)

Hide My Gun (feat. HARDY)

Treinta y ocho dólares por un ron de cocoThirty-eight dollars for a coconut rum
Nunca me vi más bonita bebiendo unoNever looked prettier sippin' on one
Estas luces del centro se están apagando porque el mundo se está volviendo a encenderThese downtown lights are turnin' back off 'cause the world is turnin' back on
(Mmm, mmm)(Mmm, mmm)
Por la misma maldita carretera que recorrimos mil vecesOn the same damn road we drove a thousand times
Juro que vi un mensaje en esas líneas blancas y amarillasI swear I saw a message in them white and yellow lines
Y no digo que sea un asesino, o si alguna vez lo seré, pero hipotéticamenteAnd I ain't sayin' I'm a killer, or if I'll ever be, but hypothetically

¿Esconderías mi arma? ¿No se lo dirías a nadie?Would you hide my gun? Would you tell no one?
¿Empacarías tu maleta para no volver jamás?Would you pack your never-comin'-back-again bag?
Si el tres por cuatro está llamando a nuestra puerta, ¿podrías esperar y dejarme salir por atrás?If the three-times-four's bangin' at our door, would you stall and let me slip out the back?
Chica, si quisieras, ¿podrías ir corriendo a esa luna de miel interminable en México Sun?Girl, if you wanted to, could you get to runnin' to that never-endin' honeymoon in Mexico Sun
Porque sabes que te adoro, no jodas, mataría a un hombre por ti'Cause you know I adore you, no shit, I'd kill a man for you
Y si lo hiciera ¿esconderías mi arma?And if I did, would you hide my gun?
¿Podrías esconder mi arma?Would you hide my gun?

Si tuvieras que cavar un hoyo, ¿lo llevarías a la tumba?If you had to dig a hole, would you take it to the grave?
Coloque unos zapatos de concreto en el fondo de un lagoPut some concrete shoes at the bottom of a lake
Si le disparara y lo matara, ¿me dispararías directamente?If I shot him dead, would you shoot me straight?
Sí, ¿me disparas directamente?Yeah, shoot me straight?

¿Esconderías mi arma? ¿No se lo dirías a nadie?Would you hide my gun? Would you tell no one?
¿Empacarías tu maleta para no volver jamás?Would you pack your never-comin'-back-again bag?
Si el tres por cuatro está llamando a nuestra puerta, ¿podrías esperar y dejarme salir por atrás?If the three-times-four's bangin' at our door, would you stall and let me slip out the back?
Chica, si quisieras, ¿podrías irte de luna de miel sin fin al sol de México?Girl, if you wanted to, could you get to runnin' to a never-endin' honeymoon in Mexico Sun?
Porque sabes que te adoro, no jodas, mataría a un hombre por ti'Cause you know I adore you, no shit, I'd kill a man for you
Y si lo hiciera ¿esconderías mi arma?And if I did, would you hide my gun?
¿Podrías esconder mi arma?Would you hide my gun?

Una gran pistola en mi mano derecha, un pequeño diamante en mi izquierdaA big wheel gun in my right hand, tiny diamond in my left
¿Pero estás dispuesto a llegar hasta el final?Are you down to go the distance, though?
¿En la enfermedad y en la salud?In sickness and in health?
¿Nada nos separará? ¿Ni siquiera la muerte?Is nothing gonna part us? Not even death?

¿Esconderías mi arma? ¿No se lo dirías a nadie?Would you hide my gun? Would you tell no one?
¿Empacarías tu maleta para no volver jamás?Would you pack your never-comin'-back-again bag?
Si el tres por cuatro está llamando a nuestra puerta, ¿podrías esperar y dejarme salir por atrás?If the three-times-four's bangin' at our door, would you stall and let me slip out the back?
Chica, si quisieras, ¿podrías irte de luna de miel sin fin al sol de México?Girl, if you wanted to, could you get to runnin' to a never-endin' honeymoon in Mexico Sun?
Porque sabes que te adoro, no jodas, mataría a un hombre por ti'Cause you know I adore you, no shit, I'd kill a man for you
Y si lo hiciera ¿esconderías mi arma?And if I did, would you hide my gun?
¿Podrías esconder mi arma?Would you hide my gun?

Señor, no hice nada malo, solo pregunto porque síLord, I didn't do anythin' wrong, I'm only askin' just because

Escrita por: Post Malone / Hardy / Louis Bell / Ryan Vojtesak / Alexander Izquierdo / Ernest Keith Smith / Billy Walsh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Post Malone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección