I Like You (A Happier Song) (feat. Doja Cat)
Post Malone
Me Gustas (Una Canción Más Feliz) (part. Doja Cat)
I Like You (A Happier Song) (feat. Doja Cat)
Oh (oh)
Oh (oh)
Oh, nena, me gustas, así es
Oh, girl, I like you, I do
Quiero ser tu amigo, yendo a comprar en el Benz
I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Me gustas, así es
I like you, I do
Te llamaré cuando aterrice, ¿puedes entrar en tus aviones?
I'll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Me gustas, así es
I like you, I do
Fuimos a Francia, luego nos despertamos en Japón
We went to bed in France, then we woke up in Japan
Me gustas, lo hago (lo hago)
I like you, I do (I do)
Oh, nena, sé que solo te gusta lo elegante
Oh, girl, I know you only like it fancy (fancy)
Así que me detengo en ese Maybach Candy
So I pull up in that Maybach Candy
Sí, tu novio nunca me entenderá
Yeah, your boyfriend'll never understand me (understand)
Porque estoy en combate para tirar de su chica como un hammy, hammy
'Cause I'm 'bout to pull his girl like a hammy, hammy (wow)
Vamos a tomar un chapuzón, pequeña dama. Golpe PCH, 180
Let's take a lil dip, lil lady, hit PCH, 180
Sí, he estado pensando últimamente
Hey, I've been thinkin' lately
Que necesito a alguien que me salve
That I need someone to save me
Ahora que soy famoso, tengo azadas a mi alrededor, pero
Now that I'm famous, I got hoes all around me
Necesito a una buena chica, necesito a alguien que me castigue, así que
But I need a good girl, I need someone to ground me
Por favor, sé sincero, no me jodas
So, please, bе true, don't fuck around with me
Necesito a alguien que comparta este corazón conmigo
I need someonе to share this heart with me
Llénalo, luego vuelve a ejecutarlo
Fill you up, then run it back again (run it back again)
Oh, nena, me gustas, así es
Oh, girl, I like you, I do (I do)
Quiero ser tu amigo, yendo a comprar en el Benz
I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Me gustas, así es
I like you, I do (I do)
Te llamaré cuando aterrice, ¿puedes entrar a tus aviones?
I'll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Me gustas, lo hago (lo hago)
I like you, I do (I do)
Fuimos a Francia, luego nos despertamos en Japón
We went to bed in France, then we woke up in Japan
Me gustas, lo hago (lo hago)
I like you, I do (I do)
Avísame cuando estés libre
Let me know when you're free
Porque he estado tratando de golpearlo toda la semana, nena
'Cause I been tryna hit it all week, babe
¿Por qué actúas tan dulce?
Why you actin' all sweet?
Sé que quieres a mi pequeño
I know that you want little ol' me
Tengo un poco de OD, pero no es nada nuevo para un monstruo
I get a little OD, but ain't shit new to a freak
Déjame soltar bandas, poner una joya en tus dientes
Let me drop bands, put a jewel in ya teeth
Le encanta la forma en la que goteo, convierte esa piscina en la playa
He love the way I drip, turn that pool to the beach
Y puede haber comprado un Birkin pero copié a Celine
And I coulda copped a Birkin, but I cop Celine
¿Por qué tenemos el mismo por las cosas buenas?
Why we got the same taste for the finer things?
Negro nuevo con el mismo viejo equipo
Brand new nigga with the same old team
Ahora me ató con una correa porque dijo que no había ataduras
Now he got me on a leash 'cause he said no strings
Sabes que estoy bien con eso
You know I'm cool with that
Robó el coño, no te demandaran por eso
Stole the pussy, you ain't get sued for that (get sued, sued)
Me pregunto que podría hacer un negro con eso (hacer, podría hacer)
Wonder what a nigga might do for that (do, might do)
Podría ser tu Chaka, ¿dónde esta Rufus? (¿Dónde?)
I could be your Chaka, where Rufus at? (Where?)
80 en el Benz cuando este techo regrese
80 in the Benz when that roof go back, ayy
No quiero vernos demasiado apegados
They don't wanna see us get too attached
Tengo la sensación que podríamos ser amigos por mucho, mucho tiempo
I just got a feelin' that we might be friends for a long, long time
No te importa, y sabes que me gustas por eso
You don't mind and you know I like you for that
Oh, nena, me gustas, así es
Oh, girl, I like you, I do (I do)
Quiero ser tu amigo, yendo a comprar en el Benz
I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Me gustas, así es
I like you, I do (I do)
Te llamaré cuando aterrice, ¿puedes entrar a tus aviones?
I'll hit you when I land, can you fit me in your plans? (Baby, yeah)
Me gustas, así es
I like you, I do (I do)
Fuimos a Francia, luego nos despertamos en Japón
We went to bed in France, then we woke up in Japan
Me gustas, lo hago (lo hago)
I like you, I do (I do, I do)
Solo te quiero a ti, solo te quiero a ti
I just want you, I just want you
Tu corazón es tan grande, pero ese culo es enorme
Your heart's so big, but that ass is huge
Solo te quiero a ti, oh nena
Just want you, oh, baby, do
Yo también te gusto, ooh, ooh
You like me too? Oh (yeah, I like you too)
Oh, nena, me gustas, así es
Girl, I like you, I do (I do)
Quiero ser tu amigo, yendo a comprar en el Benz
I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Me gustas, lo hago (lo hago)
I like you, I do (I do, I do)
Me gustas
I like you
No lo quiero ahora, estoy contigo
Don't want it now, I'm with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: