Novacandy
Post Malone
Novacandy
Novacandy
Novacandy
Novacandy
Anestesia
Anesthesia
Adenosina, uh
Adenosine, uh
Y esa es mi chica favorita
And that's my favorite girl
No, nunca he sentido algo mejor que esto
No, I never felt anything better than this
Lo puedes ver en mi rostro
You can tell by the look on my face
Nada dura para siempre, así que miro mi muñeca
Nothing lasts forever so I look at my wrist
Sobredosis de dopamina
Dopamine overdose
No, nunca he sentido algo mejor que esto
No, I never felt anything better than this
Daría mi lengua para probarlo
I would give up my tongue for a taste
Incluso cuando sé que se me va a ir
Even though I know it's catch and release
Sobredosis de dopamina
Dopamine overdose
Me puse mi viejo abrigo y encontré algunas drogas
Put on my old coat and I found new drugs
Quiero agradecerle a mi yo joven por joderme
Wanna thank young me for gettin' me fucked up
Y un familiar distante acaba de estirar la pata
And a distant relative just bit the dust
De alguna manera el testamento me dejará un millón
Somehow I'm in the will for a million bucks
Y bebé, acabo de ganar un viaje gratis a Disneyland
And baby, I just won a free fuckin' trip to Disneyland
Acabo de obtener un segundo ticket azul en Instagram
I just got a second blue check on Instagram
Oh, y se siente tan bien esta noche
Oh, and it feels so good tonight
Actuemos como si nunca lo tendremos de vuelta
Let's act like we're never gonna get it back
No, nunca he sentido algo mejor que esto
No, I never felt anything better than this
Se puede ver en mi rostro
You can tell by the look on my face
Nada dura para siempre, así que miro mi muñeca
Nothing lasts forever so I look at my wrist
Sobredosis de dopamina
Dopamine overdose
No, nunca he sentido algo mejor que esto
No, I never felt anything better than this
Daría mi lengua para probarlo
I would give up my tongue for a taste
Incluso cuando sé que se me va a ir
Even though I know it's catch and release
Sobredosis de dopamina
Dopamine overdose
Gran suspiro, oh, qué viaje
Big sigh, ooh, what a ride
Es de por vida, luego cambié de opinión
It's for life, then I changed my mind
Penthouse pero perdí mis llaves
Penthouse but I lost my room key
Otro minuto, otro problema, otra cerveza
Another minute, another problem, another brewski
Y sí, tú sabes, es chistoso
Yeah, you know, it's funny how it goes
Cuando todo es nada porque yo siempre quise más
When everything is nothing 'cause all I ever wanted was more
Y se siente tan bien esta noche
And it feels so good tonight
Actuemos como si nunca lo tendremos de vuelta
Let's act like we are never gonna get it back
No, nunca he sentido algo mejor que esto
No, I never felt anything better than this
Se puede ver en mi rostro
You can tell by the look on my face
Nada dura para siempre, así que miro mi muñeca
Nothing lasts forever so I look at my wrist
Sobredosis de dopamina
Dopamine overdose
No, nunca he sentido algo mejor que esto
No, I never felt anything better than this
Daría mi lengua para probarlo
I would give up my tongue for a taste
Incluso cuando sé que se me va a ir
Even though I know it's catch and release
Sobredosis de dopamina
Dopamine overdose
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Sobredosis
Overdose
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Sobredosis
Overdose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: