Traducción generada automáticamente

Right About You
Post Malone
À propos de toi
Right About You
Est-ce que tu m'aimerais encore si on était au fond du trou chez nous ?Would you still love me if we were down bad and at home?
J'ai gagné tout mon fric en chantant des chansons tristes et solitairesI made all my money, singin', so sad and lonely songs
Mais tous mes diamants viennent de la terreBut all my diamonds came from dirt
Plus je t'aime, moins j'ai malThe more I love you, the less I hurt
Et maintenant ma plume ne trouve plus les motsAnd now my pen can't find the words
J'ai écrit des chansons sur le péché, le mal, les femmes, les pilules et les voituresI wrote songs about sinning, evil, women, pills, and cars
J'ai écrit des chansons sur le fait de boire jusqu'à ce que tu entres et relèves le niveauI wrote songs about drinking till you walked in and raised the bar
Mais qui suis-je pour toucher le fond après les sommets où tu m'as emmené ?But who am I to ride rock bottom from the highs you took me to?
Dieu merci, j'avais raison à ton sujetThank God I was right about you
Tu pourrais dire que tu me détestes, tant que tu ne le penses pas vraimentYou could say you hate me, as long as you don't mean it
Peut-être devenir un peu folle, pas besoin de rime ou de raisonMaybe go half crazy, don't need a rhyme or reason
Chérie, tu peux aller provoquer une bagarreGirl, you can go pick a fight
Claquer cette porte et me laisser dehorsSlam that door and lock me outside
Juste pour une nuit pour que je puisse trouver une toute nouvelle mélodieJust for one night so I can find a brand new melody
J'ai écrit des chansons sur le péché, le mal, les femmes, les pilules et les voituresI wrote songs about sinning, evil, women, pills, and cars
J'ai écrit des chansons sur le fait de boire jusqu'à ce que tu entres et relèves le niveauI wrote songs about drinking till you walked in and raised the bar
Mais qui suis-je pour toucher le fond après les sommets où tu m'as emmené ?But who am I to ride rock bottom from the highs you took me to?
Dieu merci, j'avais raison à ton sujetThank God I was right about you
Je pourrais changer tous les accordsI could change up all the chords
Laisser mes doigts flotter librementGet my fingers floating free
Mais tant que tu es avec moiBut as long as you're with me
Je ne peux pas avoir mon harmonieI can't have my harmony
J'ai écrit des chansons sur le péché, le mal, les femmes, les pilules et les voituresI wrote songs about sinning, evil, women, pills, and cars
J'ai écrit des chansons sur le fait de boire jusqu'à ce que tu entres et relèves le niveauI wrote songs about drinking till you walked in and raised the bar
Mais qui suis-je pour toucher le fond après les sommets où tu m'as emmené ?But who am I to ride rock bottom from the highs you took me to?
Dieu merci, j'avais raison à ton sujet-oo-ooThank God I was right about you-oo-oo
Dieu merci, j'avais raison à ton sujetThank God I was right about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Post Malone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: