Traducción generada automáticamente

Staring At The Sun (feat. SZA)
Post Malone
Regardant le Soleil (feat. SZA)
Staring At The Sun (feat. SZA)
[Post Malone][Post Malone]
OhOh
Attends (attends)Wait (wait)
Je sais que t'as plein de trucs à dire (à dire, à dire)I know you gotta a lotta shit you’d like to say (to say, to say)
Ralentis, je pense que tu te laisses emporterSlow down, think you gettin’ lil’ carried away
Tu es trop près de la flammeYou’re too close to the flame
Mais tu ne veux pas faire demi-tourBut you don’t, wanna turn around
Comme si tu m'avais comprisLike you got me figured out
Mais fille, ce que je peux te promettre, c'est que je te décevraiBut girl what I can promise is I’ll let you down
Alors ne te bats pasSo don’t put up a fight
Tu vas te perdre dans la lumièreYou’ll get lost in the light
Si tu continues à regarder le Soleil, tu ne verras pasIf you keep staring at the Sun, you won’t see
Ce que tu es devenue, ça ne peut pas êtreWhat you have become, this can’t be
Tout ce que tu pensais que c'étaitEverything you thought it was
Aveuglée par l'idée de nous, alorsBlinded by the thought of us, so
Donne-moi une chance, je vaisGive me a chance, I will
Encore tout foutre en l'air, je t'ai prévenueFuck up again, I warned
D'avanceYou in advance
Mais tu continues juste à regarder le SoleilBut you just keep on starin’ at the Sun
[SZA][SZA]
Attends (ouais, attends)Wait (yeah, wait)
Je sais que j'ai plein de trucs qui se passent en moi (oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais)I know I got a lot of shit going on with me (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
Maintenant, on est libre d’aimer quelqu’un d’autre que moiNow we're free to loving anyone other than me
J'essaie de revenir en arrière, on me rappelle que le temps n'attend personneI try to rewind, I get reminded that time don't wait for nobody
On ne peut pas trop se rapprocher et ne pas laisser filerCan't get too close and don't let it go
Parce que je peux compter sur toi pour me décevoirCause I can count on you to let me down
Je ne me battrai pasI won't put up a fight
Je me suis perdue dans la lumière (oh)I got lost in the light (oh)
[Post Malone & SZA][Post Malone & SZA]
Si tu continues à regarder le Soleil, tu ne verras pasIf you keep staring at the Sun, you won’t see
Ce que tu es devenue, ça ne peut pas êtreWhat you have become, this can’t be
Tout ce que tu pensais que c'étaitEverything you thought it was
Aveuglée par l'idée de nous, alorsBlinded by the thought of us, so
Donne-moi une chance, je vaisGive me a chance, I will
Encore tout foutre en l'air, je t'ai prévenueFuck up again, I warned
D'avanceYou in advance
Mais tu continues juste à regarder le SoleilBut you just keep on starin’ at the Sun
AttendsWait
J'ai quelques petites choses à direGotta couple little things I’d like to say
Aujourd'hui n'est pas ton jourToday is not your day
Tu devrais t'en allerYou should walk away
Mais tu n'écoutes pasBut you won’t listen
Tu continues juste àYou just keep on
Regarder le Soleil, tu ne verras pasStaring at the Sun you won’t see
Ce que tu es devenue, ça ne peut pas êtreWhat you have become, this can’t be
Tout ce que tu pensais que c'étaitEverything you thought it was
Aveuglée par l'idée de nous alorsBlinded by the thought of us so
Donne-moi une chance, je vaisGive me a chance, I will
Encore tout foutre en l'air, je t'ai prévenueFuck up again, I warned
D'avanceYou in advance
Mais tu continues juste à regarder le SoleilBut you just keep on starin’ at the Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Post Malone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: