Traducción generada automáticamente

Two Toxic
Post Profit
Dos Tóxicos
Two Toxic
Hice mi mejor esfuerzo para escribir una canción de amorI tried my best to write a love song
Pero estoy aprendiendo a dejar las cosas como estánBut I'm learning to leave well enough alone
¿Qué te hace tan fácil decir, tan fácil decirWhat makes it so easy for you to say, for you to say
Que no soy el mismo que solía ser?That I'm not the same as I once was
Y no me importa ver tu punto de vistaAnd I don't care to see your point of view
¿Conseguirías lo que quieresWould you get what you want
Si lo diera todo, lo diera todo?If I gave it all away, gave it all away
Oh, te pasas de la rayaOh, you take it too far
Ahora estoy colgando de un hilo (Colgando de un hilo)Now I'm hanging by a thread (Hanging by a thread)
Sí, te pasas de la rayaYeah, you take it too far
¿Te estás divirtiendo ya?Are you having fun yet?
(¿Te estás divirtiendo?)(Are you having fun?)
Prometo no desbordar mi corazónI promise not to spill my heart out
El viejo yo no podía manejar la fría verdadThe old me couldn't handle the cold truth
Pero, ¿qué te hace tan fácil rezarBut what makes it so easy for you to pray
Cuando ya me he desvanecido?When I've faded all away
Oh, te pasas de la rayaOh, you take it too far
Ahora estoy colgando de un hilo (Colgando de un hilo)Now I'm hanging by a thread (Hanging by a thread)
Sí, te pasas de la rayaYeah, you take it too far
¿Te estás divirtiendo ya?Are you having fun yet?
(¿Te estás divirtiendo?)(Are you having fun?)
Gravita y sigue arrastrándome hacia abajoGravitate and keep pulling me under
Soy adicto al dolorI'm addicted to the pain
Cuando te pasas de la rayaWhen you take it too far
Todo lo que sabemos es que estamosAll we know is that we stand
En dos extremos opuestosOn two opposite ends
(¿Te estás divirtiendo?)(Are you having fun?)
Pero es solo cuestión de tiempoBut it's only a matter of time
Antes de que me vuelvas a atraerBefore you're pulling me back in
Cuando te pasas de la rayaWhen you take it too far
Ahora estoy colgando de un hilo (Colgando de un hilo)Now I'm hanging by a thread (Hanging by a thread)
Sí, te pasas de la rayaYeah, you take it too far
(¿Te estás divirtiendo ya?)(Are you having fun yet?)
Gravita y sigue arrastrándome hacia abajoGravitate and keep pulling me under
Soy adicto al dolorI'm addicted to the pain
Oh, te pasas de la rayaOh, you take it too far
Jódeme otra vezFuck me up again
(¿Te estás divirtiendo ya?)(Are you having fun yet?)
Jódeme otra vezFuck me up again
(¿Te estás divirtiendo?)(Are you having fun?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Post Profit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: