Traducción generada automáticamente

Ferie
Postgirobygget
Vacaciones
Ferie
Alguien sube un bote en un remolqueNoen drar en båt opp på en henger
Incluso la tienda de la esquina cierra sus puertasSelv kiosken skalker lukene igjen
¿Por qué son otros los que decidenHvorfor er det andre som bestemmer
Que las vacaciones han terminado y debo volver a casa?At ferien er slutt og jeg må hjem
La gaviota se va al sur a descansarTerna drar til syden for å hvile
Y el sol da su último bañoOg solen tar sitt aller siste bad
Y el otoño se acerca como una molestiaOg høsten står for døra som en plage
Adiós al placer de este añoFarvel til årets velbehag
Dame una hora más antes de que el tren partaGi meg en time til før toget går
¿Podemos retroceder el tiempo?Kan vi skru klokkene tilbake
Ahora debo esperar hasta el próximo añoNå må jeg vente helt til neste år
Dios mío, qué deliciaGud hjelpe meg så deilig
Es tener vacacionesDet er å ha ferie
Quizás debería mudarme a EspañaKanskje jeg bør flytte ned til Spania
Donde el verano es eternamente cálido y buenoDer sommeren er evigvarm og god
Quizás encontrar una señoritaKanskje finne meg en senorita
Que me acompañe donde vivaSom holder meg med selskap der man bor
Pero nada en España es eternoMen ingenting I Spania er evig
Como el verano cuando está aquí en el norteSom sommeren når den er her I nord
Y la eternidad alguna vez fue en julioOg evigheten var en gang I juli
Dejamos eso como la lección del díaVi lar det være dagens ord
Dame una hora más...Gi meg en time til...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Postgirobygget y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: